Перевод "giraffe" на русский

English
Русский
0 / 30
giraffeжираф жирафа
Произношение giraffe (джираф) :
dʒɪɹˈaf

джираф транскрипция – 30 результатов перевода

But you know when he's got a bunch of half-naked poontang walking the floor of his lake house he just likes to pay us a visit and make sure we got everything we need.
And if you flirt shamelessly with him like the six-foot baby giraffe in the backseat you got a puppy
I have my own relationship with Ben and you're just jealous 'cause it don't include you.
Но если на его озёрной даче резвится свора полуголых девок, он склонен заявиться и спросить, не нужно ли чего.
Если с ним флиртовать, как та жирафиха на заднем сиденье,.. ...он станеттвоим хвостиком.
У нас свои отношения с Беном, а ты просто ревнуешь.
Скопировать
Get this shit.
But the giraffe was just to find a buyer
Right, Vance?
Уберите эту гадость.
Очень мило, что ты вложил деньги.
Но на жирафа можно было и не тратиться.
Скопировать
I wanted...
For calling you a giraffe
That's all over. We are all friends now
Я хотел, я хотел ещё...
Я хотел ещё попросить прощения за то, что назвал вас жирафом.
Всё закончилось.
Скопировать
Get out of here, out of my business!
Giraffe!
Hit me?
А ну вон из моего магазина! Брысь!
Жираф!
И ты бьёшь меня?
Скопировать
It is incredible how much you can get out of so little.
Remnants of wax cloth can be turned into a giraffe.
This one is called Mrs Upright.
Поразительно, как много можно сделать из этих мелочей.
Остатки клеёнки можно превратить в жирафа.
Её зовут Миссис Апрайт.
Скопировать
That's it!
Is it a giraffe?
No, not a giraffe.
Вот так.
- Это жираф?
- Нет, не жираф.
Скопировать
Is it a giraffe?
No, not a giraffe.
- I bet it is.
- Это жираф?
- Нет, не жираф.
- Нет?
Скопировать
It's a giraffe.
It's my giraffe.
This is my dog Skip.
Мой жираф. Мой жираф.
Мой жираф. Мой жираф.
Мой пес Скип.
Скопировать
He had his new wife with him.
But Eigil wanted to go to Stockholm and get a gander at the giraffe.
- Excuse the expression.
В машине была его молодая жена.
Но Эйджил торопился в Стокгольм посмотреть на жирафа.
- Простите за объяснения. - Все нормально, Холгер.
Скопировать
- A tiger.
- A giraffe.
A rhinoceros.
Тигр.
Жираф.
Носорог.
Скопировать
Let me tell you something.
Don't threaten me with that giraffe.
Please point it somewhere else, so that we may discuss this calmly.
Дайте сказать.
Не машите передо мной этим зверем.
Уберите его куда-нибудь, чтобы мы могли спокойно говорить.
Скопировать
I did invite you.
Look at the giraffe.
Look at the giraffe.
Честно, приглашала вас.
Посмотри на жирафа.
Посмотри на жирафа!
Скопировать
But she comes out when it's warm.
It's the giraffe at the Vincennes Zoo.
When you feel her nose in the palm of your hand, it's like a kiss.
Когда тепло - выходит опять.
Это жирафа в зоо.
Ее теплый нос в твоих ладонях покажется поцелуем.
Скопировать
Their voices are too high, we can't hear them.
I fear I'm too much like a giraffe.
- But I wasn't tied by the neck.
Ну да. Только мы не слышим.
Похоже, я такая же, как она.
Разве что за шею не привязывали.
Скопировать
Look at the giraffe.
Look at the giraffe.
Run faster.
Посмотри на жирафа.
Посмотри на жирафа!
Беги быстрее!
Скопировать
Simone, what's wrong?
I made a date with the giraffe, she'll be angry if you don't show up.
You can try to make me laugh, but...
Что не так, Симона?
Я же договорился с жирафой. Она будет вне себя!
Не пытайся рассмешить меня...
Скопировать
It was taken at the zoo, in front of a camel -
- No, a giraffe.
- Giraffe - that's it!
Это было в зоопарке. Около зебры...
- Нет, около жирафа.
- Жираф. Ну да, ну да.
Скопировать
- No, a giraffe.
- Giraffe - that's it!
- Your memory is really -
- Нет, около жирафа.
- Жираф. Ну да, ну да.
- У вас потрясающая память.
Скопировать
Did you like it?
I need another Italian song... like a giraffe needs a strep throat.
Well, I think Orville has a lot of talent.
Она вам понравилась?
Еще одна итальянская песня нужна мне... как собаке пятая нога.
Ну, по-моему Орвилл очень талантлив.
Скопировать
And what's wrong with that collar?
It makes you look like a giraffe with a goiter.
With all the talk there is about you, Gaston I've never heard it said you had any taste in clothes.
Что не так с этим воротничком?
Он превращает тебя в жирафу с зобом.
Из всех разговоров о тебе, Гастон, Я никогда не слышала, что ты разбираешься в одежде.
Скопировать
'Shots for elephant.' 'Oversized decorative poncho'!
Technically, it's for a giraffe, but I think I can let it out a little.
Well, these bills will have to be paid out of your allowance.
"уколы для слона". "Огромное декоративное пончо".
Вообще-то, оно - для жирафа, но: думаю, я смогу объяснить.
Эти счета должны оплачиваться из твоего кармана.
Скопировать
"Human beings...
Well, doggy fashion, catty fashion, giraffe fashion, sheep fashion;
whatever the hell you want, basically...
Люди.
По-собачьи, по-кошачьи, по-жирафьи, по-овечьи.
Что б вам не пришло вашу чертову голову.
Скопировать
It's a giraffe.
The giraffe has died.
He couldn't survive in Tiflis' climate.
Это жираф.
Умер жираф.
Не вынес тифлисского климата.
Скопировать
Slowly until the signal.
Lower the giraffe.
How's the hand?
Медленно, по знаку.
Всем приготовиться!
- Как твоя рука?
Скопировать
Georgy Saakadze, Shota Rustaveli.
artist's paintings of animals, beasts and birds, among which we can make a note of the deer, lion and giraffe
We believe that his work deserves to be taken notice of, and, therefore, we want to gather all his paintings.
Георгия Саакадзе, Шоту Руставели.
Особенно художнику удаются животные, звери и птицы, из которых можно отметить оленя, льва и жирафа.
Мы считаем, что его творчество заслуживает внимания, и поэтому хотим собрать все его картины.
Скопировать
Still needs quite a bit of work on the chest.
But darling, you used to do nice pictures of Grandma and for the giraffe at the zoo.
Oh, and do you remember that nice police man you painted?
Надо немного поработать над грудью.
Дорогой, тебя же просили нарисовать жирафа для бабушки.
зачем ты стал рисовать в этом стиле?
Скопировать
Here's some cabbage.
Giraffe.
Ham!
Вам капуста.
Жирафу морковка.
Ветчина.
Скопировать
What is this?
It's a giraffe.
The giraffe has died.
Что это такое?
Это жираф.
Умер жираф.
Скопировать
Mr. Hooper works for the US Treasury, and they have our money.
He could afford a giraffe.
- Finley!
Мистер Хупер работает в казначействе, А у них все наши деньги.
Он семе и жирафа может позволить.
- Финли!
Скопировать
Many Christians wonder why God allows innocent animals to suffer.
They also wonder why God did not make man herbivorous like the sheep and the giraffe.
Little Sylvie, our honor student, will give you the answer.
Многие христиане задаются вопросом... почему Господь позволяет невинным животным страдать.
Многие также спрашивают... почему Господь не создал человека травоядным, как овцу или жирафа.
Сейчас маленькая Сильвия, наша лучшая ученица, даст вам ответ.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов giraffe (джираф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы giraffe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джираф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение