Перевод "Pluto" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Pluto (плутеу) :
plˈuːtəʊ

плутеу транскрипция – 30 результатов перевода

You'll see Saturn and it's fiery ring.
You'll see Uranus, Neptune and Pluto.
You'll see the Sun, a volcano blistered with volcanoes, a self-devouring world of fire.
Сатурн и его огненные кольца.
Уран, Нептун и Плутон.
Вы увидите Солнце, вулкан, покрытый вулканами, самопожирающий мир огня.
Скопировать
Finally, leaving Jupiter.
The Lysithea will travel way beyond Pluto after this, but the specific destination seems to be a secret
It will take longer and longer for the mail to reach you.
Наконец-то отбыли с Юпитера.
Лисифея полетит куда-то за Плутон, но конкретное место назначения хранится в тайне.
Почта будет идти до тебя все дольше и дольше.
Скопировать
Maybe I am hesitating to acknowledge an unintended allusion.
Pluto kept Persephone in the Underworld.
A symbolic fruit, Mrs. Herbert.
Вероятно, мадам, мне страшно признать непреднамеренную аллюзию.
Плутон заставил Персефону съесть плод граната и тем самым удержал ее в царстве мертвых.
О, какой символический плод, миссис Герберт.
Скопировать
No message has been... lt's just... I will become someone who only waits for Mikako's mail.
Noboru, I am at Pluto, the end of solar system.
It's been a half a year since we left the Earth.
У вас нет непрочитанных... Просто... Получается, что я буду жить только ее письмами.
АВгУСТ 204 7 гОДА, ОКОЛО ОРБИТЫ ПЛУТОНА Нобору-кун, я на Плутоне. Это самый край Солнечной Системы .
Прошло полгода с тех пор, как мы покинули Землю.
Скопировать
Erm, there was a great movement afoot to discover the ninth planet.
astronomer, had predicted that there would be a ninth planet, and Clive Tombaugh in 1930 discovered Pluto
Almost everybody now has agreed that it isn't.
Была проделана огромная работа по обнаружению 9-ой планеты.
Астроном Хаббл предсказал, что будет открыта 9-ая планета, а Клайв Томбо в 1930 открыл Плутон, и заявил, что это она и есть.
Но сейчас почти все считают, что это не так.
Скопировать
In the year 2000, 71,788 of these, with more being discovered every year...
Pluto, er, is only twice as big as the largest of these, which is Ceres, and is not only much tinier
Is there a rest stop between you and the end of this thing?
На 2000 год известны 71 788 астероидов, и каждый год это число растёт.
Плутон всего в 2 раза больше самого большого астероида - Цереры. Он меньше не только остальных планет, но и всех их семи лун!
На какую кнопку нужно нажать, чтобы ты заткнулся?
Скопировать
OH, THE USUAL...
SCHOPENHAUER, WORKING ON MY THEORY OF POST-NEO-RELATIVITY, AND I THINK I DISCOVERED A NEW BLACK HOLE BETWEEN PLUTO
PASS THE SYRUP?
Как обычно.
Перечитываю Шопенгауэра, работаю над моей теорией постнеорелятивизма, и, кажется, я открыл новую чёрную дыру между Плутоном и Юпитером.
Передайте сироп.
Скопировать
Mm-hmm. ...and, er... is ca... is known as one of the "gas giants".
There are four earth ones, and there are the four gas ones, that's what I'm saying, but... but Pluto
- (Jeremy) Come out with it and say "your-anus".
Уран называют "газовым гигантом"!
Есть 4 подобных Земле и 4 газовых планеты, Плутон не относится ни к тем, ни к другим.
Произнеси "УРА-анус"!
Скопировать
Thailand for more than 200 years as a name for that city.
Pluto and Bangkok don't exist.
I'm scared to go out.
В Таиланде это название не употребляется более 200 лет.
Плутон и Бангкок не существуют.
Мне страшно выходить на улицу.
Скопировать
Not now, dear, when you're a little older.
Shades of Pluto!
Have you returned from the grave?
Когда станешь немного постарше. Золотой петушок
Вы из могилы вышли, что ли?
Д'Артаньян, Арамис, Портос...
Скопировать
Have was your trip, Frank.
Hi, Pluto.
Bark, bark.
Вставай, Фрэнк.
Привет, Плуто.
Гав, гав.
Скопировать
When I get hold of whoever leaked this, I'll tear his eyes out and suck his fuckin' skull!
- Stock's going to Pluto.
- Start unloading.
Когда узнаю, кто это сделал, то вырву ему глаза!
- Цена дойдёт до Плутона.
- Начинай сбрасывать.
Скопировать
Well, while you're here, you must get about a bit.
After all, it is the first and oldest city on Pluto.
There's much of interest to see.
Пока вы здесь, вы могли бы познакомиться с ним получше.
В конце концов, это первый, а потому самый старый город на Плутоне.
Здесь есть много интересных вещей, которые стоило бы увидеть.
Скопировать
Inferences degenerate unsupported Tellurian colony.
How did you get to Pluto?
By accident, as usual.
Вывод: выродившаяся, заброшенная земная колония.
Как ты оказалась на Плутоне?
- Случайно, как обычно.
Скопировать
Quite so, quite so.
when the resources of Mars were exhausted in their turn, we created a new environment for them here on Pluto
What about the four intervening planets?
Именно, именно.
А потом, когда ресурсы Марса иссякли, мы создали для них новую колонию, здесь, на Плутоне.
А как же все другие планеты?
Скопировать
"Already on the train trip a mad euphoria took over me,
"Segovia-Madrid turned out to be Venus-Pluto, "the speeds added up, divided, multiplied, "so many rhythms
"The thing is that now I felt them, they were happening.
"Уже по дороге, в поезде, меня охватила дикая эйфория."
"Маршрут Сеговия-Мадрид превратился в Венера-Плутон, скорости складывались, вычитались, перемножались, столько ритмов, таких разных, никогда не виденных мной, но предчувствованных, были в действительности теми же, что и всегда, только теперь они были за меня, а не против."
"Дело в том, что теперь я их чувствовал, oни происходили."
Скопировать
Because, unfortunately, it was wrong.
absolutely nothing to do with the five perfect solids as the later discovery of Uranus, Neptune and Pluto
But Kepler spent the rest of his life pursuing this geometrical phantasm.
Потому что, к сожалению, это неверно.
Настоящие размеры орбит планет, как мы сегодня знаем, не имеют абсолютно ничего общего с пятью идеальными телами как показали позднейшие открытия Урана, Нептуна и Плутона.
Но Кеплер проводил всю свою жизнь, преследуя этот геометрический фантом.
Скопировать
- What?
Give me the mini-pluto you stole out of the bunker!
- Loading.
- Что?
Дай мне атомную мини-бомбу, которую ты спер в бункере!
- Заряжаю.
Скопировать
Listen, did you know that M.P.D. has been searching for you ?
But you're looking for Pluto, right ?
Let's go.
Слушай, ты знаешь, что Д.М.П. разыскивает тебя?
Но ты ищешь Плутона, так?
Пошли.
Скопировать
- Huh ? [ Sylibus ] But he's a boy.
[ Armitage ] How do you do, Pluto ?
It's nice to meet you.
Но он же просто мальчик.
Как ты, Плутон.
Рада познакомиться.
Скопировать
You're a Third ?
[ Pluto ] Yes, I'm a Third.
The last one made.
Ты из Третьих?
Да, я - Третий.
Сделан последним.
Скопировать
I find myself on the planet Ogo.
Part of an intellectual elite... preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto.
But even though this is a totally convincing reality for me in every way, nevertheless, Ogo is actually a construct of my psyche.
Я оказался на планете Ого.
В составе интеллектуальной элиты, собиравшейся покорить орды варваров на Плутоне.
Но не смотря на всю неподдельную убедительность реальности, тем не менее, планета Ого - плод моего воображения.
Скопировать
- Manning. lt's Jessica Manning.
I'm keeping a list of all the Thirds from Pluto.
I can't go outside because of the protests, and the man on TV who killed that singer has been sending me mail !
- Мэннинг. Джессика Мэннинг.
Я храню список всех Третьих от Плутона.
Я не могу выйти на улицу из-за всех этих протестов, и человек с ТВ, который убил певицу, послал мне письмо!
Скопировать
Open file.
[ Beeping ] This is Pluto.
- lt's Pluto. - l'm sending this message by use of Armitage's l.D.
Открыть файл.
Это Плутон.
- Я посылаю это сообщение, используя адрес Армитаж.
Скопировать
Come on.
This is Nerva Beacon calling Pluto-Earth flight 1-5.
This is Nerva Beacon calling Pluto-Earth flight 1-5.
Идемте.
Радиомаяк Нерва вызывает Плутон-Земля 1-5.
Нерва вызывает Плутон-Земля 1-5.
Скопировать
This is Nerva Beacon calling Pluto-Earth flight 1-5.
This is Nerva Beacon calling Pluto-Earth flight 1-5.
Pluto-Earth flight 1-5, are you reading me?
Радиомаяк Нерва вызывает Плутон-Земля 1-5.
Нерва вызывает Плутон-Земля 1-5.
Плутон-Земля 1-5, вы слышите меня?
Скопировать
Our dropover Tango Oscar Alpha estimated at 13.20.
Pluto-Earth flight 1-5, ex-notice urgent.
This beacon is a quarantine zone. We have a plague infection.
Наша остановка на Танго-Оскар-Альфа ожидается в 13:20.
Плутон-Земля 1-5. Срочный приказ.
Этот радиомаяк на карантине, у нас инфекция.
Скопировать
Simply a primitive way of producing oxygen.
Thank the Company we have no need of trees on Pluto.
Praise the Company.
Просто красивый способ выработки кислорода.
Благодаря Компании, нам на Плутоне деревья не нужны.
Слава Компании!
Скопировать
-Pluto?
-Pluto?
Yes, Pluto.
- Плутон?
- Плутон.
Да, Плутон.
Скопировать
-Pluto?
Yes, Pluto.
The ninth planet. Was until the discovery of Cassius believed to be the outermost body in the system.
- Плутон.
Да, Плутон.
До открытия Кассиуса считался девятой планетой солнечной системы, самая удаленная от солнца планета.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Pluto (плутеу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pluto для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить плутеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение