Перевод "Singapore" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Singapore (сингэпо) :
sˈɪŋɡɐpˌɔː

сингэпо транскрипция – 30 результатов перевода

There's not much we don't know, but we like to know everything.
Remember that time you returned from Singapore?
Change of climate, feeling shaky.
Как видите, мы много знаем о вас. Но нам нравиться знать всё.
Например, помните, как вы вернулись из Сингапура?
Смена климата, проблемы со здоровьем?
Скопировать
"THE PARK KILLER STRIKES FOR THE THIRD TIME".
Announcing the arrival of Air Italia flight AZ 412 arriving from Singapore, Bangkok, Teheran, Roma.
I petition the court to reopen the trial under article 520 of the Penal code for the testimony of Marta Clerici who was unable to attend the first hearing because of her absence from Italy.
Убийца из парка убивает третий раз.
Прибытие рейса AZ 412 из Сингапура, Бангкока, Тегерана, Рима Пассажиры могут получить свой багаж на терминале N4.
Я просил суд заново вернуться к этому делу в соответствии со статьей 520 Уголовного кодекса для изучения показаний Марты Клеричи, которые не могли быть предствлены на суде ранее из-за отсутствия свидетеля.
Скопировать
Manchuria, Nomonhan, China
Shanghai, Beijing, Nanjing, Singapore, Java, Borneo
"Banzai" charge on Iwo Jima
Маньчжурия, Номонхан, Китай
Шанхай, Пекин, Нанкин, Сингапур, Ява, Борнео
"Бандзай" салютуют над Иводзимой [в военный период японское "бандзай" - аналог нашего "ура" - прим.пер.]
Скопировать
There's not much we don't know, but we like to know everything.
Remember that time you returned from Singapore?
Change of climate, feeling shaky.
Но нам нравиться знать всё. Например, помните, как вы вернулись из Сингапура?
Смена климата, проблемы со здоровьем?
Вы простудились.. и ускользнули с наших камер.
Скопировать
Yes, that's right. Have you any requests?
Can you do the fall of Singapore?
Oh, yes, certainly.
ƒа, правильно. ≈сть ли какие-нибудь просьбы?
¬ы можете сделать падение —ингапура?
ќ, да, конечно.
Скопировать
Oh, yes, certainly.
Tonight, Japanese invasion forces reached Singapore.
Oh, dear!
ќ, да, конечно.
—егодн€ вечером, €понские силы вторжени€ достигли —ингапура.
ќ, боже!
Скопировать
- What ?
...in the Pogo Lounge... of the Beverly Heights Hotel, in the patio section, of course... drinking Singapore
Cops were goin' apeshit--
- Чего?
Ладно, давай перейдём прямо к делу. - Двадцать четыре часа назад мы сидели... - ... в Пого Ланж... в гостинице Беверли Хайтс, во внутреннем дворике, конечно... пили Сингапурский Слинг с мескалём в придачу... прятались от жестоких реалий этого мерзкого 1971 года, господа бога нашего.
Копы совсем охуели-
Скопировать
I didn't look like this in the body, you know.
We flew to Singapore once.
And my daddy smiled at the flight attendant who looked like this and wore this name tag, "Leona".
Знаете, во плоти я выглядела не так.
Однажды мы летели в Сингапур.
И мой папа улыбнулся стюардессе, которая... выглядела вот так и носила значок с именем Леона.
Скопировать
The G.P.S. system... Global Positioning Satellites... do not lie.
Yes, but our Singapore station picked up a mysterious signal... on the G.P.S. frequency at the time of
It could've sent that ship off course.
Всемирная спутниковая система не может ошибаться.
Да, но станция в Сингапуре засекла странные сигналы ... на частоте спутниковой системы как раз во время атаки.
Эти сигналы могли сбить корабль с точного курса.
Скопировать
The Malay takeover?
And Singapore and New Zealand.
Not the strong franc policy?
Малайзия завышает?
И Сингапур, Новая Зеландия.
а как же политика сильного франка?
Скопировать
To where?
Ah Ping wrote from Singapore.
They're short of staff, he'd like me to go and help.
Куда?
А Пинг написал мне из Сингапура.
У них не хватает персонала, он попросил меня приехать и помочь.
Скопировать
Don't know, I'll play it by ear.
Why rush off to Singapore?
A change of scene...
Не знаю, посмотрим.
Зачем уезжать в Сингапур?
Смена обстановки...
Скопировать
If there's an extra ticket... would you go with me?
SINGAPORE, 1963
Mr Chow has gone to work.
Если у меня будет лишний билет... не хочешь поехать со мной?
Сингапур, 1963
Мистер Чау ушёл на работу.
Скопировать
Wh-Where are you headed for?
- Singapore.
Singapore?
- Ку... куда ваш курс?
- В Сингапур.
- В Сингапур?
Скопировать
- Singapore.
Singapore?
- Yeah.
- В Сингапур.
- В Сингапур?
- Да.
Скопировать
Most shocking of all, is word of the loss of the pride of the Royal Navy, HMS Prince of Wales.
Caught in the waters of Singapore, the gallant ship put up an heroic defence before succumbing to the
First reports point to the tragic loss of the entire ship's company, 2,000 men and boys.
Но самым большим шоком стала потеря гордости Королевского флота, военного корабля Её Величества "Принц Уэльский".
Зажатый в водах Сингапура корабль оказал героическое сопротивление, но не смог противостоять атакам превосходящих сил с воздуха.
В первых сообщениях говорится о трагической потере всей команды судна, 2,000 взрослых мужчин и молодых парней.
Скопировать
You need to talk to her?
A friend needs to go to Singapore.
I wonder if she could get a cheap ticket for him.
Вы хотели поговорить с ней?
Мой друг хочет ехать в Сингапур.
Я просто хотел узнать, не могла бы она достать для него дешёвый билет.
Скопировать
I won't tell anyone.
Hello, Singapore Daily.
Hold on.
Не хочу никому рассказывать.
Здравствуйте, "Сингапур Дейли".
Минуточку...
Скопировать
Paris?
Singapore?
London?
В Париж?
В Сингапур?
В Лондон?
Скопировать
Why don't you have them throw in some silk shirts?
Maybe a penthouse in Singapore.
Jobs?
Почему бы вам вдобавок не попросить пару шелковых рубашек?
Может быть, пентхаус в Сингапуре?
Работа?
Скопировать
Indonesia.
Singapore.
I'll be making $65,000 a year, guaranteed.
Индонезия.
Сингапур.
Я буду получать $65,000 в год, гарантированно.
Скопировать
Kind of upscale for us, you know?
Got mine in Singapore.
Oh, yeah?
Дороговато для этих мест, понимаешь?
Поставил свои в Сингапуре.
А-а-а...
Скопировать
What's that?
It's a return from Singapore, it's a bargain.
- A return?
Что так?
Её вернули из Сингапура, досталась по дешёвке.
- Вернули?
Скопировать
Yes.
She lived in Singapore, but then her husband died, and now she's the housekeeper at a hostel, a student
And it is this sister of yours who has a problem?
Да.
Она жила в Сингапуре, но ее муж умер и она ведет хозяйство в пансионе. В студенческом пансионе на Гикори Роуд.
И у вашей сестры неприятности?
Скопировать
As in "ha-ha. " Remember?
Jesus, cane me in Singapore.
Was Margo in Bio?
Типа, это смешно. Врубаешься?
Боже, можете избить меня палками.
Марго была на биологии?
Скопировать
So, where you from?
Singapore?
Hong Kong?
Так, откуда ты?
Сингапур?
Гонг Конг?
Скопировать
Shotguns are for Elmer Fudd, dickhead.
I vote we get a.45 automatic and blow the head gook back to Singapore.
Saigon, stupid.
Пусть с ружьём бегает Элмер Фадд, дурик.
Я бы взял пистолет 45-го калибра. Чтобы у косых мозги полетели назад в Сингапур.
В Сайгон, болван.
Скопировать
She is touring the South-East Asia.
Just arrived from Singapore.
Will give a concert with the Municipal Orchestra of the Grand Theater.
Она гастролирует по Юго-Восточной Азии.
Только что прибыла из Сингапура.
Будет давать концерт с муниципальным оркестром Большого театра.
Скопировать
- Where can I get these?
- Hong Kong, Singapore and India.
I would love a glazed Chinese tile.
- Где я его возьму?
- В Гонконге, Сингапуре или Индии.
А мне можно шлифованную китайскую черепицу?
Скопировать
The kind used in the Forbidden City.
You are all presuming that I will get At least as far as Singapore
Without checking up on me at all, right?
Вроде тех, которые в Запретном Городе.
Вы все предполагаете, что я как минимум доберусь до Сингапура.
Вы не будете за мной следить, хорошо?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Singapore (сингэпо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Singapore для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сингэпо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение