Перевод "Tierra del Fuego" на русский
Произношение Tierra del Fuego (тиээро дэл фyэйгоу) :
tɪˈeəɹə dˈɛl fwˈeɪɡəʊ
тиээро дэл фyэйгоу транскрипция – 10 результатов перевода
Just before dashing his head against the wall, a prisoner said: "Now."
Instead of the station's name, the guard... suddenly shouted: "Tierra del Fuego."
An old man was reading the Odyssey to a child... and the young listener stopped blinking his eyes.
Прямо перед тем, как разбить свою голову о стену, узник сказал: "Сейчас".
На станции метро Цоо вместо названия станции... контроллёр выкрикнул внезапно: "Фойерланд"
В Реебергене Старик читал ребёнку Одиссея... а юнный слушатель слушал, не моргая.
Скопировать
Or two?
Tierra del Fuego!
Bora-Bora! Hawaii!
Даже 2.
Тринидад, Огненная земля, Боро-Боро...
О, Гаваи!
Скопировать
And Annie's our friend.
Tierra del fuego.
Uh, I'm friends with Hannah too.
И Энни наш друг.
Земля огня.
Э, я тоже друг Анны.
Скопировать
You don't by any chance carry a liqueur, it's really delicious and it comes in this red bottle?
Yeah, that, uh, red bottle we shared down in that little cantina in Tierra del Fuego?
Red, huh?
У вас нет случайно ликера Он очень вкусный, и он в такой красной бутылке?
Да, та самая красная бутылка, которую мы вместе пили в том маленьком кафе на Огненной Земле?
Красная?
Скопировать
Good-bye, Bluella!
Send me a post card from Tierra Del Fuego.
Good-bye!
Прощай, Голубоглазка!
Пришли мне открытку от Огненной Земли.
Прощай!
Скопировать
It's from the Yaghan language, which is now a dead language.
But it was spoken in Tierra del Fuego, the very southernmost point of South America.
I've never heard the word said properly, so I could be pronouncing it wrong.
Это яганский язык, который уже считается мертвым языком.
На нем говорили на Огненной Земле, в самой южной точке Южной Америки.
Я никогда не слышала, как это слово правильно произносится, так что за произношение ручаться не могу.
Скопировать
My guess is only you.
I happen to have a, uh, devoted following in Tierra del Fuego.
Whosever after us will be watching it.
Предполагаю - только ты.
У меня есть преданные поклонники в городе Тьерра Дель Фуэго.
Кто бы за нами не гнался, наверняка следит за блогом.
Скопировать
A stray meteor hit the moon in 1178.
The result in concussion would cause extreme tides on every lunar phase in Tierra Del Fuego, Argentina
A 23 per cent rise in the mean tide on this night produced a storm 200.000 miles of the Pacific Coast causing an increase in the amount of molecular ionization in the atmosphere.
Необычный метеорит столкнулся с Луной в 1178 году.
Результатом этого удара стали необычайно сильные приливы на всем побережье Огненной земли в Аргентине.
Увеличение силы прилива на 23 процента в ту ночь привело к сильному шторму в 2000 миль от Тихоокеанского побережья который в свою очередь стал причиной увеличения количества ионов в атмосфере.
Скопировать
Him too.
Tierra del Fuego.
South America.
- За ним тоже.
Tierra del Fuego.
Южная Америка.
Скопировать
The new New World should learn from the old.
, north and south, originally came across the Bering Straits to Alaska and then all the way down to Tierra
If the original Americans came that way, they must have travelled originally from Siberia, which means all Americans, and that also means all Mexicans, were once upon a time Russians.
Новый Мир должен был узнать Старый.
Они говорили, что все американцы Северной и Южной Америки первоначально пришли на Аляску через Берингов пролив. А потом шли все время вниз, на юг, до Огненной Земли.
Если древние американцы так шли, тогда они должны были пройти через Сибирь. Это означает, что... все американцы, в том числе мексиканцы когда-то... давным-давно были русскими.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tierra del Fuego (тиээро дэл фyэйгоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tierra del Fuego для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиээро дэл фyэйгоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение