Перевод "Tournai" на русский
Произношение Tournai (туонай) :
tˈʊənaɪ
туонай транскрипция – 10 результатов перевода
Show your worth.
The Spanish fortified Charleroi, Tournai, Douai and Lille.
General Aumont has troops in the north:
Покажи им, кто ты есть!
Испанцы укрепили Шарлеруа, Турне, Дуэ и Лилль.
Войска генерала Омона расположились на севере.
Скопировать
But we'd have to cut the Spanish off from
Tournai, Douai.
Who would lead our men?
Потребуется преградить им пути к Турне и Дуэ.
Но кто возглавит войска?
Все уже на своих местах.
Скопировать
My darling Richard. My Perkin.
Go to Tournai.
Find Jan Warbecque, the boatman.
- Милый мой Ричард, мой Перкин.
Возвращайся в Турне.
Найдешь Яна Уорбека, лодочника.
Скопировать
Who is it to?
Jan Warbecque, the boatman in Tournai.
I bid your brother go to him.
- Это кому?
- Яну Уорбеку, лодочнику в Турне.
Я велела твоему брату идти к нему.
Скопировать
There were no bodies.
But neither is he in Tournai.
There are never any bodies.
- Тел нет.
И в Турне его тоже нет.
Тел никогда не находят.
Скопировать
I do not want a single hair on King Richard's head harmed.
I, Perkin Warbeck, the humble son of a boatman from Tournai, confess to a plot to kill the king and the
I did falsely impersonate the dead King Richard, Duke of York, and I confess my crimes freely.
- Чтобы ни один волосок не упал с головы короля Ричарда.
- Я, Перкин Уорбек, сын лодочника из Турне, признаюсь, что замышлял убить короля и его семью.
Я выдавал себя за покойного короля Ричарда, герцога Йоркского. Я добровольно признаюсь в своих деяниях.
Скопировать
My darling Richard. My Perkin.
The boy is the son of a boatman from Tournai and his name is Perkin Warbeck.
There are faces from every royal house in Europe.
- Милый Ричард, мой Перкин...
- Мальчишка - сын лодочника из Турне. Его зовут Перкин Уорбек.
- Здесь представители всех королевских домов Европы.
Скопировать
My men in Burgundy have unmasked him.
The boy is the son of a boatman from Tournai and his name is Perkin Warbeck.
Writing my letter to Scotland will be a joy.
- Мои люди в Бургундии раскрыли его.
Мальчишка - сын лодочника из Турне. Его зовут Перкин Уорбек.
Будет приятно написать письмо в Шотландию.
Скопировать
"My name is Perkin Warbeck."
"I was born in the town of Tournai in Flanders."
"My father is a boat-builder, Jan Warbeck"
- Меня зовут Перкин Уорбек.
Я родился в Турне во Фландрии.
Мой отец - лодочный мастер Жан де Вербек.
Скопировать
In return for what?
I, Perkin Warbeck, the humble son of a boatman from Tournai, confess to a plot to kill the king and the
I did falsely impersonate the dead King Richard,
- В обмен на что?
- Я Перкин Уорбек, сын лодочника из Турне, признаюсь, что планировал убить короля и его семью.
Я выдавал себя за покойного короля Ричарда...
Скопировать