Перевод "Tupac" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tupac (тьюпак) :
tjˈuːpak

тьюпак транскрипция – 30 результатов перевода

It's big, but don't make it bigger than it is.
I'm watching the news, and like, "Tupac Shakur was assassinated.
"Biggie Smalls, assassinated.
Оно большое, но не делайте его больше чем оно есть.
Я смотрю новости, а там: "Заказное убийство Тупака Шакура
Заказное убийство Бигги Смоллса.
Скопировать
Them two niggers got shot.
Shit, I love Tupac, I love Biggie, but school will be open on their birthday.
I don't think you'll see their pictures hanging up... in your grandmamma's living room.
Этих двух ниггеров подстрелили.
Чёрт, я люблю Тупака, я люблю Бигги, но школа будет открыта на их день рождения.
Я не думаю, что вы увидите их фото, висящие.. у вашей бабушки в гостиной.
Скопировать
- Bagpuss never got killed.
That was Tupac Shakur.
- Anyway, some of this stuff's mine.
да.
То был Тупак Шакур.
кое-что из этого барахла мое.
Скопировать
No clues, no suspects, not a Odor-Eater, nothing!
Tupac Shakur, man.
Tupac was gunned down on the Las Vegas Strip after a Mike Tyson fight.
Ни зацепок, ни подозреваемых ни освежителя воздуха, ничего!
Tupac Shakur, чувак.
Тупак был застрелен в центре Лас-Вегаса после боя Майка Тайсона.
Скопировать
Tupac Shakur, man.
Tupac was gunned down on the Las Vegas Strip after a Mike Tyson fight.
Now how many witnesses do you need to see some shit before you arrest somebody?
Tupac Shakur, чувак.
Тупак был застрелен в центре Лас-Вегаса после боя Майка Тайсона.
Так сколько свидетелей нужно, которые что-то видели, чтобы вы арестовали кого-то?
Скопировать
Shit.
More people saw Tupac get shot than the last episode of Seinfeld.
And you know what's fucked up?
Чёрт.
Больше людей видело как Тупак был застрелен чем последний эпизод Seinfeld. (американский ситком)
И вы знаете в чём пиздёц?
Скопировать
And you know what's fucked up?
Every year, Tupac comes back from the dead, records a new album with clues in it...
Every record got a clue if you listen real hard.
И вы знаете в чём пиздёц?
Каждый год Тупак восстаёт из мёртвых, записывая новый альбом с подсказками в нём...
Каждая запись имеет подсказку, если хорошо прислушаться.
Скопировать
Only the good rappers are dead, only the good ones.
Biggie dead, Tupac dead,
Vanilla Ice still alive.
Только хорошие рэперы мертвы, только хорошие.
Biggie мёртв, Tupac мёртв,
Vanilla Ice всё ещё живой.
Скопировать
The Government hates rap.
You mean to tell me they can find Saddam Hussein in a fucking hole but you can't tell me who shot Tupac
Shit.
Правительство ненавидит рэп
Вы хотите сказать они могут найти Саддама Хусейна в ёбаной яме, но не могут сказать кто застрелил Тупака?
Чёрт.
Скопировать
They found Saddam Hussein in fucking Iraq.
Tupac got shot in Vegas!
In fucking Vegas!
Они нашли Саддама Хусейна в ёбаном Ираке.
Тупака застрелили в Вегасе!
В ёбаном Вегасе!
Скопировать
Maybe he didn't see who threw it.
Now, where was these guys when Tupac got shot
After being beat down and set up by Caruso, detentio was about the safest place I could be, as long I followed the rules.
Может быть он не увидит, кто это кинул.
И где же вы были, когда подстрелили 2 парней.
После того как меня побил и подставил Карузо, наказание, было самым безопасным место, где мне надо было бы следовать правилам.
Скопировать
Angela said rap artists sometimes kill each other over the music.
Jam Master J, Tupac, Biggie.
- D'you even know who you're talking about?
Начнём с этого.
Что это за следы? Фейерверки на День Флага.
Слышали о Дне Флага?
Скопировать
Yeah, OK, whatever...
But I bet if B.I.G and Tupac came back from the dead.
They would say to 50Cent and the Game. Why you nigga so stupid?
Допустим.
Но спорим, что если бы Бигги и Тупак восстали из мёртвых, они сказали " 50 центов" и Гейму:
""Вы что, ниггеры, совсем тупые?""
Скопировать
He went downtown and testified.
He deader than Tupac today.
Look, I know the problem seems insurmountable.
ќн отправилс€ в центр и дал показани€.
"еперь он мертвее "упака.
ѕослушайте, € знаю, что проблема кажетс€ непреодолимой.
Скопировать
- What is it?
- Some old Tupac, sir.
- "All Eyez on Me." This is banging.
Что там?
Тупак Шакур, сэр.
Я знаю эту запись.
Скопировать
What was I thinking? That's why I'm not sellin' no albums.
If I die, I'm Tupac. If I live, I'm 50 Cent.
What if I end up somewhere in the middle, like in a coma? Yeah!
Если крантьi - я тупак.
Не сдохну - я "фифти сент"...
А если что-то среднее, типа, окажусь в коме?
Скопировать
I'm gonna have to pop a fucking cap in your ass.
You're Tupac!
You are fucking Biggie, you piece of shit!
Взорвать тебя к чертовой матери.
Ты мертвец, черт бы тебя побрал!
Тебе конец, дерьмо собачье!
Скопировать
Hey,long as they feed me,I can deal.
It's like tupac says,"keep your head up," right?
Yeah.
Лишь бы кормили, остальное неважно.
Как в песне Тупака: "не вешай нос", да?
Да.
Скопировать
Yo, break out some M.R.Es.
Like my nigga Tupac said, "it's hard times, man. "
Yeah.
Эй, вскрой немного пайков.
Как наш ниггер Тупак говорил, "это - трудные времена, мужик."
Да.
Скопировать
Yeah, yeah, yeah, yeah Where my ladies at?
Tupac and Biggie RIP
Tupac and Biggie got more money than me
Yeah, yeah, yeah, yeah Where my ladies at?
Tupac and Biggie RIP
Tupac and Biggie got more money than me
Скопировать
Tupac and Biggie RIP
Tupac and Biggie got more money than me
Even though they're dead...
Tupac and Biggie RIP
Tupac and Biggie got more money than me
(AIl) Even though they're dead...
Скопировать
I was beginning to think you'd lost it, son.
That living room shrine of hers would have shamed Elvis and Tupac both.
Her son's deader than both of 'em.
Я было подумал, ты с ума сходишь.
Алтарю в ее гостиной... позавидовали бы Элвис и Тупак вместе взятые.
Ее сын мертвее их обоих.
Скопировать
♪ Now you wanna know what the boom-boom means? ♪
♪ It's like Tupac said: "When I die, I ain't dead ♪
♪ "Fight and be slain, die with no pain ♪
Ну, хочешь узнать Как людей подрывать?
Слушая Тупака слов "Когда я умер, то не мертв"
"И один воин в поле, умираем без боли
Скопировать
I'm going to shoot garden gnomes with a handgun at Tupac's house.
Yeah, Tupac is alive.
I bet you'd like to have that on your show.
Я отправляюсь стрелять по садовым гномам в доме Тупака Шакура
Да, Тупак жив
Спорим, вам понравится такое в вашем шоу
Скопировать
Yeah, I'll follow up with that car, too.
This might be one Of those bling-bling biggie-tupac murders.O.
What?
Ага, а я разузнаю всё про машину.
Возможно это один из тех убийц Бигги и Тупака.
Чего?
Скопировать
BMW.
In such a car Tupac has been shot.
Bullshit!
ВМW.
В такой тачке Тупака подстрелили.
Вранье!
Скопировать
Bullshit!
Tupac had a V12 this is just a 3series.
Who got shot where?
Вранье!
У Тупака был V12 а это просто третья серия.
А кого подстрелили?
Скопировать
What you gonna do? Walt until you're dead?
What you think you're gonna be, the Tupac of books? Makaveli?
At lam I'm not some hack writing a bunch of crap, Mr lama's Secret. The secret ls It sucks.
Ты что, будешь ждать до смерти?
Хочешь стать популярным посмертно?
Я хотя бы не пишу всякое дерьмо, мистер Маменькина Тайна, бездарь.
Скопировать
Now you's gonna feel what the boom-boom means ...
It's like Tupac said, "When I die, I'm not dead" ...
We are the martyrs, you're just smashed tomatoes ...
И сейчас все узнают Как бомбы взрывают
Слушаясь Тупака слов "Когда я умер, я не мертв"
Мы мученики Аллаха, Вы давлёные томаты
Скопировать
Old school hip-hop.
Tupac. Biggie.
Run DMC. Hey.
Хип-хоп старой школы.
Тупак, Бигги, клево, правда?
Погоди...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tupac (тьюпак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tupac для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тьюпак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение