Перевод "little love" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение little love (лител лав) :
lˈɪtəl lˈʌv

лител лав транскрипция – 30 результатов перевода

- You good-for-nothing... - Shut up!
Alice Number 2, my little love.
Will you have my bags transported up to the ship?
- Ничтожный трутень...
Алиса номер 2, любовь моя.
Отправишь мои чемоданы на корабль?
Скопировать
Please confirm identity as supervisor by describing nature of agents and mission here.
I have little love for Beta 5 snobbery.
Override.
Подтвердите, что вы инспектор, опишите агентов и их миссии здесь.
Компьютер, предупреждаю, мне не по нраву снобизм Беты 5.
Отвечайте.
Скопировать
Probably "do a little dance."
You know, "make a little love."
Well, pretty much "get down tonight."
Я думаю, "немного потанцевать"... (Слова из песни "Get down tonight")
...ну, знаешь, "немного заняться любовью"... (Слова из песни "Get down tonight")
И определённо "зажечь сегодня". (Слова из песни "Get down tonight")
Скопировать
No big deal.
He just needs a little love£¬ that's all.
That's all anybody needs.
Ничего страшного.
Ему только нужно немножко любви, вот и все.
Всем это нужно.
Скопировать
That's all anybody needs.
A little love.
Ray£¬ your lover is at the door.
Всем это нужно.
Немножко любви.
Рэй, твой возлюбленный - у двери.
Скопировать
When you enter this lair, you introduce yourself.
My favorite little love: Henri de Toulouse-Lautrec.
My goodness!
При входе в вертеп надо представиться.
Мой любимый любовник - Анри де Тулуз-Лотрек.
Вот те на!
Скопировать
- Hop in. You'll die in this heat.
You're not still upset over that little love tap, are you?
Get in.
- Залезай, а то сдохнешь.
Ты все еще сердишься из-за этого недоразумения?
Залезай.
Скопировать
You got any novocaine?
Oh, yes, my little love bug, but just a little.
I think I need a higher dosage.
У тебя есть новокаин?
Есть, любовь моя. Только совсем мало.
Мне нужно увеличить дозу.
Скопировать
And you will question me once too often.
I see little love for St Winifred in Prior Herluin's face.
Well, Father Abbot... ..love may grow.
И уж слишком часто ты задаешь мне вопросы
Я вижу мало любви к св. Уинифред на лице приора Хэлюина
Ну, отец аббат любовь может прийти
Скопировать
Why don't you go have a look, Tweedle?
Leave me be with my little love angel.
And please - get lost, and never come back.
Сбегай посмотри, Твидл.
Оставь меня с моим ангелочком.
Прошу тебя. Заблудись и никогда не возвращайся.
Скопировать
- Oh, sorry, folks.
Gee, I really hate to spoil this little love-in... but Mr. Malloy broke the law.
And when you break the law, you gotta go to jail.
- Извините: друзья.
Мне очень не хочется портить всеобщую радость: но мистер Моллой нарушил закон.
А нарушитель закона должен идти в тюрьму. Я вспомнил.
Скопировать
My puppy wuppy wuvver.
My little love biscuit.
- My little snookie wookums.
Ты мой уси-пуси.
Печенюшка моя сладенькая.
Ты мой криксеночек.
Скопировать
- Oh, ha. Well, I certainly don't want to be considered anti-Erko, dear, but I did promise Alexander one more Holodeck trip.
Come along, my little love.
Surely there'll be, uh, other occasions for you to spend time with the boy.
Ох, ну... я определенно не хочу, чтобы меня сочли противницей Эрко, дорогой, но я обещала Александру еще одну прогулку на голодеку.
Пойдем, малыш.
Определенно, у тебя будут и другие возможности провести время с мальчиком.
Скопировать
Perhaps my love of this cinema stemmed partly from the obstacles it presented.
That's a lot for so little love.
- But if that amuses you, I'm amused. - Gerard!
Возможно, за эти неудобства я и полюбил Алькасар.
Столько страстей и так мало любви.
Но если тебе угодно, считай, что и я развлекся.
Скопировать
- What, blubber?
- No, me little love handles.
We got a set each, ain't we, Andy?
За что -за сало?
Нет, за мои маленькие рычажки любви.
У нас у обоих они есть, правда, Энди?
Скопировать
-I love you, son!
-The old guy's a little love-starved.
Move, you hunk of junk!
- Я люблю тебя, сынок!
- Старику явно не хватает любви.
Шевелись, мусорное ведро!
Скопировать
-Santa's Little Helper.
You already know that with a little love any puppy will grow up to be a bundle of joy.
Nonsense taught by charlatans and learned by bloody twits!
- Маленького Помощника Санты.
Дамы и господа, вы уже знаете, что немного любви и ваш щенок вырастет и будет вас радовать.
Это - чепуха для тупиц, которую вбивают им в голову шарлатаны.
Скопировать
Oh yeah?
Who do you think paid for your little love jaunt to Mexico City?
That was good.
Да?
А кто платил за вашу поездку в Мехико?
Молодец.
Скопировать
It's not what I wanted.
I only came looking for a little love.
A little love, like this?
Я не этого хотела.
Бросилась к тебе в поисках любви.
Вот такой любви, да?
Скопировать
Would you like to stay here tonight?
I could do with a little love and a little reassurance right now.
You'll stay, won't you?
Не желаешь остаться на ночь?
Я все сделаю, но мне нужно немного поддержки и любви.
Ты останешься?
Скопировать
I do not know what to say.
For a little love would go world region.
Does anyone else?
Я не знаю, что он хотел сказать.
Ради любви я шел бы хоть на света край...
Никто не ответит?
Скопировать
- And do not forget to wash after each bath.
For a little love would go the world region, walked with his head uncovered,
So you there dissolved!
- И не забудь после себя вымыть ванну.
Ради любви я шел бы хоть на света край, шел с головою непокрытой...
Смотри не растворись там!
Скопировать
He went through the desert and had a heart of pearls of dew.
For a little love I went to world region, as one who sings at the door and begging.
And now I want to hear as you understand the poem.
Пустыней шел, а сердце мыли росы.
Ради любви я шел бы хоть на света край как тот, кто по дворам поет и милостыню просит.
А теперь я бы хотела узнать, как вы поняли это стихотворение.
Скопировать
I only came looking for a little love.
A little love, like this?
You're hot, do you like it?
Бросилась к тебе в поисках любви.
Вот такой любви, да?
Свербит в одном месте?
Скопировать
You provided no olive oil for My head. Yet she has anointed My feet with perfume.
But whoever is forgiven little, shows only a little love.
Your sins are forgiven you.
ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги.
А потому прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит.
Прощаются тебе грехи.
Скопировать
- What?
- One of your little love notes.
Like you used to.
- Что?
- Одну из тех милых записочек.
Как раньше ты делал.
Скопировать
"I'm bringing this to the police!"
"Soon you'll have your turn, my little love birds!"
"She was in such a rush that she forgot it!"
"Я отнесу их в полицию!"
"Скоро и до вас дойдет очередь, мои голубки!"
"Она так торопилась, что просто забыла их!"
Скопировать
It's really killing that he's so willing To make whoopie
Picture a little love nest
Down where the roses cling
И это просто безобразие, Что он так сильно хочет поскорее начать весело проводить время.
Картинка - маленькое любовное гнёздышко,
Там где розы не отцветают,
Скопировать
No, there was nothing to worry about.
It was just a little love bite.
He told me that they were resuming the search for the Trent girls' parents.
Нет, нет. Тут не о чем беспокоиться.
Это был всего лишь маленький укус любви.
Он говорил мне что-то о возобновлении поисков родителей сестёр Трент.
Скопировать
You don't understand.
- I understand that my niece and my nephew are sending little love notes to the local minister suggesting
It came for me, I shot it in the eye, now he's wearing an eye patch.
Вы не поняли!
Я прекрасно понял, что мои племянники шлют записочки священнику, советуя ему вскрыть себе вены или отравиться ядом.
Я выбил оборотню глаз, а теперь священник носит на глазу повязку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов little love (лител лав)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы little love для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител лав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение