Перевод "Tus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tus (тас) :
tˈʌs

тас транскрипция – 30 результатов перевода

We got kids in here!
Sam, it wasn`t us.
No, it wasn`t us.
Здесь же дети!
Сэм, это не мы.
Мы тут ни при чем.
Скопировать
Little's Lunch to drink a beer?
Tu? S parecid? Ssimo with your father.
Both s? O.
Может вечерком пропустим пивка?
Ты выглядишь прямо как папа.
Оба.
Скопировать
Sam, it wasn`t us.
No, it wasn`t us.
Some nutcase made it through the perimeter.
Сэм, это не мы.
Мы тут ни при чем.
Какой-то псих проник сквозь оцепление.
Скопировать
Can you spell that for me, please?
H-I-A-T-US. Hiatus.
Thank you, Counselor.
Произнесите по буквам, пожалуйста.
Х-И-А-Т-У-С.
Хиатус. Спасибо, адвокат.
Скопировать
You got any names for me?
Tus cómplices en Los Estados Unidos.
Nombres, por favor.
У тебя есть имена для меня?
Твои сообщники в Соединённых Штатах.
Имена, будь добр.
Скопировать
"Cactus garden."
Did you say "cock-tus" garden?
"Cactus garden." It's quite prickly!
Герань.
Он сказал "Херань"?
Герань. Высаживаю.
Скопировать
How are they in bed?
The "cock-tus."
Any available unit, we have a 415, female, at 7812 South McCadden.
Нравятся?
Херани?
Всем патрулям, жещина нуждается в помощи. 7812 по МакКэдден.
Скопировать
♪ Besar tus labios quisiera ♪
♪ Besar tus labios quisiera ♪
♪ Malagueña salerosa. ♪
.
.
.
Скопировать
♪ Salerosa ♪
♪ Besar tus labios quisiera ♪
♪ Besar tus labios quisiera ♪
.
.
.
Скопировать
Now all of a sudden, he's pro-life?
They're already calling him PRO-TUS, which is stupid because both sides have pro at the start.
- Gary!
(движение "За выбор" - в поддержку абортов)
Его уже называют "преЗАдентом", что глупо, учитывая, что у обеих сторон есть в начале слово "За".
- Гэри! - Да.
Скопировать
Manos.
Muestrame tus manos.
Rodilla.
Руки.
Покажи руки.
На колени.
Скопировать
And true, there was only one battle fought during the occupation.
But t us examine the cost of that one conflict:
Hundreds of naboo were forced from their homes, Naboo secuty forces and the Gungan army both incurred heavy casualties, And the life of jedi master Qui-gon jinn was lost.
И правда, была лишь одна битва во время оккупации.
Но какой ценой этот конфликт нам обошёлся:
сотни жителей Набу были выселены из своих домов ополченцы Набу та армия гунганов понесли тяжёлые потери, и жизнь мастера-джедая Куай-Гон Джинна была потеряна.
Скопировать
Who?
Bat.. ia.. tus...
What have you done?
Ктo? !
Бати...ат.
Чтo ты наделал?
Скопировать
- Tu empanadas es mi empanadas.
- Actually, it would be, "tus empanadas son mis empanadas."
- So, in High School,
- Твои эмпанадас является мои эмпанадас.
- Вообще-то, правильно "твои эмпанадас - это мои эмпанадас".
- Так, в старших классах,
Скопировать
Can I see your hands?
Tus manos... por favor.
Now I need to take some DNA.
Могу я осмотреть твои руки?
Твои руки... пожалуйста.
Теперь мне нужно взять немного ДНК.
Скопировать
-I just finished the gaggle.
PO TUS is going to the Hill.
We're gonna pay a surprise visit to Haffley.
- Только что закончила гоготать.
Возвращайся, POTUS едет в Конгресс.
Мы наносим неожиданный визит Хаффли.
Скопировать
Luck?
If my father had not t us at risk, we would still be in our home.
Now we all must suffer in a country that hates us.
Повезло?
Если бы мой отец не подверг нас риску, мы всё ещё были бы дома.
Теперь, мы все должны страдать в стране, которая нас ненавидит.
Скопировать
May I present Princess Tamina.
Tus wishes to make a union with her people through marriage.
It is my deepest wish that this win your approval.
Перед тобой – Принцесса Тамина.
Принц Тас желает заключить союз с её народом, женившись на ней.
Прошу тебя дать согласие.
Скопировать
That robe was given to me by my brother.
Tus did this.
And now he stands to be crowned king.
Мантию мне дал мой брат.
Это сделал Тас.
И теперь он-то и станет царём?
Скопировать
It was about this dagger.
After the battle, Tus asked for this dagger as tribute.
I didn't think anything of it, but now I see.
Целью был этот кинжал.
После битвы Тас хотел забрать его, как трофей.
Теперь я понимаю.
Скопировать
dates back to Ancient Bro-man times...
Hey, Bro-tus, you'd tell me if, like, a bunch of dudes were conspiring to assassinate me, right?
Um, totally, Caesar.
переносит нас в древние Бротанские времена
Эй, Бро-тус, ты же предупредишь меня, если, например, кучка чуваков устроят заговор, чтобы убить меня?
Конечно, Цезарь.
Скопировать
Prince Dastan isn't here!
Prince Tus has convened a war council.
I'm on my way.
Принца Дастана здесь нет!
Ваше высочество, принц Тас призывает вас на совет.
Иду, сейчас.
Скопировать
Don't!
Prince Tus.
Promise me the people ofAlamut will be treated with mercy.
Нет!
Принц Тас!
Обещайте, что вы будете милостивы к моему народу.
Скопировать
You've never excelled at following orders, Dastan.
-I have some explaining to do, Tus.
I... -No.
Да, ты никогда не подчинялся приказам, Дастан.
– Я могу всё объяснить, Тас. Я...
– Нет.
Скопировать
But I had no choice but to flee.
Tus gave me that cloak.
-He was the one who poisoned it.
Но я не мог не сбежать.
Тас дал мне ту мантию.
– Это он его отравил.
Скопировать
The invasion ofAlamut was a lie.
Tus is after power.
That's why he murdered Father.
Оружие в Аламуте – это ложь.
Тас хочет власти.
Вот почему он убил отца.
Скопировать
Get him down from there before he makes an even bigger fool of himself!
Tus!
Before you left Nasaf, Father told you this, that a true king considers the advice of counsel, but he always listens to his own heart.
Уберите его, пока он не выставил себя ещё большим шутом!
Тас!
Когда ты покидал Насаф, отец сказал, что истинный царь прислушивается к советам, но делает так, как велит его сердце.
Скопировать
You're welcome to search me for it. You'll have to be very thorough.
Tus isn't here.
He must still be in Alamut.
Захочешь меня обыскать, придётся идти до конца.
Таса здесь нет.
Он, должно быть, в Аламуте.
Скопировать
The sand that fuels the dagger, there's more of it hidden somewhere in Alamut, isn't there?
That's why Tus stays there.
That's what he's got our army searching for.
Ведь песок для кинжала спрятан в Аламуте, верно?
Вот почему он остался.
Вот что ищет наша армия.
Скопировать
I just got away.
Tus, my death would weaken your young reign.
Dastan hopes to stir a rebellion.
Мне удалось уйти.
Тас, моя смерть ослабит твою власть.
Дастан хочет поднять восстание.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tus (тас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение