Перевод "Tuts" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tuts (татс) :
tˈʌts

татс транскрипция – 30 результатов перевода

Let's just... let's look at the script.
(both struggle, Alan tuts) No.
This is...
Давайте... давайте посмотрим сценарий.
Нет.
Это...
Скопировать
Just for tonight?
(SHE TUTS)
(SHEILA) Oh, oh... (SHE GASPS)
Только на этот вечер.
(ОНА ЦОКАЕТ ЯЗЫКОМ)
(ШЕЙЛА) Ой, ой... (ХВАТАЕТ РТОМ ВОЗДУХ)
Скопировать
Morning.
(Tuts)
Hmm!
Доброе.
(Tuts)
Хмм!
Скопировать
ROBBER: Oh, my Lord, I meant no harm.
(lvo tuts)
OSWIN:
- О, милорд, Я не хотел ничго плохого.
(lvo tuts)
Вот вы где, госпожа.
Скопировать
He's stolen it, of course.
(Tuts) Did he indeed, sir?
I shall impound the object.
Ясно, что он ее украл.
Неужели, сэр?
С вашего позволения, я арестую его, сэр.
Скопировать
So you broke the seal and revealed its contents to others?
(Tuts) Arrest him.
No.
Значит, это ты сломал печать и показал послание другим?
[ осуждающе цокает ] Арестовать его.
Нет.
Скопировать
Names?
(TUTS) Really.
No bon mots?
Обзываемся?
Как же так?
Никаких французских словечек?
Скопировать
The people of Catalhoyuk could only manage it for 1,400 years.
SHE TUTS But this was no Garden of Eden.
Like farming, living in towns brought new dangers.
Жители Чатал-Гуюк смогли удержать это всего на 1400 лет.
Но оно было отнюдь не Садом Эдемским.
Как и земледелие, жизнь в густонаселённых городищах таила новые опасности.
Скопировать
can't fly.
(TUTS)
I'll tell you what it is for women - thrush.
Ничего интересного, не умеет летать.
А какая национальная птица у Англии?
Для женщин это "курочка". (* thrush – дрозд;
Скопировать
- Yeah, I saw you, too.
[Tuts] Naughty, naughty.
- I beg your pardon?
- Да, я тебя тоже видела.
Ай-ай-ай.
- Прости?
Скопировать
Thanks very much, folks.
(TUTS) He think's he's Dick Turpinl
He's a highwayman all right, holding up the carriage of history. MARK:
Большое спасибо, ребята.
Он считает себя Диком Турпиным! (герой одноименного сериала, этакий робин гуд)
Разбойник еще тот, грабит телеги с "историей".
Скопировать
"In her excellent white...bosom, these..."
HE TUTS ..etc.
Came this from Hamlet to her?
"На ее дивную белую грудь эти..."
и тому подобное.
Ей это Гамлет пишет?
Скопировать
- Thank you, Nigel.
(Tuts)
Right.
Спасибо, Найджел.
Tsk tsk tsk.
Верно.
Скопировать
May I suggest it as the topic for your... essay.
(Tuts)
Your questionnaire, very disappointing.
Ты можешь развить эту тему в своем эссе... вот здесь.
(чертыхается)
Твой опросник меня очень разочаровал.
Скопировать
Oh, you're right.
(TUTS) - Oh, OK.
So, er... when are you "enveloping"?
Да, вы правы.
Это мальчик.
Так и когда вы соединяете сердца?
Скопировать
You go solve a murder or two.
(Tuts) I wish I could solve this... (Tuts) I wish I could solve this... (Gasps) Gently!
(Gasps) Gently! Gently.
Иди, разгадай пару убийств.
Хотел бы я разгадать вот это.
Осторожно, осторожно...
Скопировать
No. Fine. Fine.
(Tuts) Anyway. You wouldn't understand.
You wouldn't understand. I'll show you my SAT scores.
Нет.
Да и всё равно...
Ты бы не понял.
Скопировать
I just wanted make sure you were OK.
(TUTS)
Oh, hey, man
Я просто хотела убедиться, что ты в порядке.
-
Ох, ей, чувак
Скопировать
Now whatever it is you're going to do, you get on with it.
SHE TUTS
My brother's becoming restless. What's going on?
А теперь приступай к тому, что собирался сделать.
Мой братец теряет терпение.
- Что происходит?
Скопировать
I was cleaning my nephew's room.
(TUTS) Oh, sorry. It just slipped out.
Your nephew?
Я убиралась в комнате моего племянника. Ох, ну прости.
Просто сорвалось с языка.
Ваш племянник?
Скопировать
What? How is it possible that you are Sandy's mother, not her sister?
(Tuts) Mr Darin.
No. I'm serious. Look at the two of you - side by side, you're mirror images of each other.
Как это возможно, что вы мама Сэнди, а не её сестра?
Ай, ай, ай, мистер Дэрин. Я серьёзно.
Если поставить вас рядом, вы просто зеркальные копии друг друга.
Скопировать
This is what keeps you on your toes.
SHE TUTS
We have just broken a brilliant story.
Это то, что держит тебя в напряжении.
Это то, что сдерживает тебя от скатывания в примитивную амеба-образную форму жизни.
Мы только что упустили прекрасную историю.
Скопировать
I locked meself in the car.
(TUTS) No, love.
That was this time round.
Я заперлась в машине.
Нет, дорогуша.
Это было в этот раз.
Скопировать
You know I didn't do that hot water thing, don't you?
HE TUTS
Come on, it's 15 minutes.
Ты ведь понял, что это не я тебя разыграла с кипятком?
Это ты меня разыграла.
Идём, начнётся через 15 минут.
Скопировать
I'm not rolling over.
(Tuts)
You know, seriously, Barney, I want us to keep in touch, as friends.
Я не отступлю.
Я отвечу ударом на удар.
Знаешь, Барни, серьезно, я хочу, чтобы мы и дальше общались как друзья.
Скопировать
Broke a window.
(TUTS)
(TUTS)
Разбил окно.
(цокает языком)
(цокает языком)
Скопировать
(TUTS)
(TUTS)
D'you know, this isn't working out for either of us.
(цокает языком)
(цокает языком)
Ты понимаешь, что ни для одного из нас это не срабатывает.
Скопировать
Course.
(TUTS) Why aren't you back at the party?
Some of the girls are organising a wet-T-shirt contest, which I imagine is pretty much your idea of heaven on earth.
Конечно.
А почему ты не на вечеринке?
Девушки там затеяли конкурс мокрых футболок, а это, по-моему, для тебя просто рай на земле.
Скопировать
'Big was telling him that he had sunk everything into Elton Juan 'and if he left him, it would ruin Big.'
SENOR BIG: [TUTS] Oh.
MUSIC: O Fortuna by Carl Orff
Биг ему сказал, что вложил в него все деньги и если Элтон уйдет, это будет конец Бига.
.
.
Скопировать
Swallows are flying high.
(TUTS) At least take the dog with you!
You're leaving.
Ласточки летают высоко.
Хотя бы возьмите с собой собаку!
Вы уезжаете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tuts (татс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tuts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить татс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение