Перевод "all-inclusive" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение all-inclusive (олинклусив) :
ˈɔːlɪŋklˈuːsɪv

олинклусив транскрипция – 30 результатов перевода

Ah, Vaj- the little island boy who served as our tour guide.
I see from her wristband that you were at a Sandals all-inclusive resort.
Hmm!
Вэдж - местный паренёк который был нашим гидом.
Судя по её браслету вы были на курорте Sandals - всё включено.
Хм-м...
Скопировать
Real private.
And all-inclusive.
Well, we'd sort of thought of driving on tonight.
Реально частный.
И все включено.
Мы хотели уехать сегодня
Скопировать
I have to sleep.
A single is 1,800, all inclusive.
1,500: breakfast obligatory.
Мне нужно выспаться.
Одноместный, 1 800, все включено.
1 500... Завтрак входит в стоимость.
Скопировать
1,400.
- All inclusive?
Or for 1,200 on the landing.
- 1 400.
- И все включено?
Или 1 200 только за поселение.
Скопировать
Really?
Is it one of those all inclusive resorts where you can drink all the free booze you want?
No.
Правда?
Ты строишь 5-звёздочный отель, где всё включено и можно пить всё, что хочешь?
Нет.
Скопировать
- Yes, she is. - Oh, here you go.
Do you know, at Marcus's old school, they had this brilliant, mandatory, all-inclusive invite policy?
Oh.
Все в порядке.
Знаете ли вы, в старой школе Маркуса, у них было это замечательное обязательство, политика вечеринок "все приглашены"?
А твой сын пытался вступить в спортивную команду?
Скопировать
Oh.
How biblical and fitting, seeing as I probably will kill a lot of people in an epic, all-inclusive way
Oh, speaking of, how is my shadow self?
Ох.
Как по библейски, Смотря как я скорее всего убью много людей Эпически, по пути все включено, однажды я уйду.
О, говоришь как моя собственная тень?
Скопировать
I mean, you said you were in a hurry, so...
Okay, first of all, this relationship shall be equal and all-inclusive, okay?
No one's gonna have all the power, all the control.
Ну, ты ж сказала, что торопишься.
Итак, для начала, эти отношения будут равноправными. Так сказать, "всё включено".
Ни у одного не будет полноправной власти и контроля над другим.
Скопировать
Can I love just one of those?
For Love, it's all inclusive.
Why?
Я могу любить только что-то одно?
что все включено.
Ну что?
Скопировать
- It just says Creed.
- Yeah, that's all-inclusive.
She thought I was Mcnabb.
Написано просто "Крид".
Да, там все включено.
Она приняла меня за Макнабба.
Скопировать
Not such good visibility today.
Rent is 20000 monthly all inclusive.
And what's in there?
Сегодня видимость плохая.
Аренда двадцать тысяч в месяц.
А что там?
Скопировать
Way back.
Consider it an all-inclusive apology.
From not being the husband you needed to showing up nude on your bed last night.
За много.
Считай это извинением по системе: все включено.
Начиная с плохого мужа... и заканчивая появлением в голом виде в твоей спальне.
Скопировать
So, you and the Buxton Rovers under 21s managed to do that in one night?
Just me, the lads, and a shit load of all-inclusive mild.
And they never pinned it on me.
Тебе и Бакстону Роверзу удалось наполнить его за одну ночь?
Я сделал это один! К тому же я ещё обосрался в бассейне.
Но они никогда не считали меня виноватым.
Скопировать
They have this thing where they send a bus,
Everything just kind of a all inclusive free kind of weekend.
I don't know of anything like that. But, you know what you might want to do is just call the casino directly,
Есть такая схема, приезжает автобус, ну, за бесплатно.
Заезжает за каждым, и мы туда едем, в отель, номер зарезервирован, тебе дают большую кучу фишек и еды, всё, в общем, включено на все выходные.
Я про такие схемы не знаю, но можете попробовать напрямую с казино договориться.
Скопировать
What's with all the junk, Ken?
Well, these are my all-inclusive holiday decorations.
Here's a little Christmas tree...
Что это за барахло, Кен?
Это мой универсальный набор рождественских украшений.
Здесь маленькая елочка... - Понятно.
Скопировать
Um, taking her to Sandals, Jamaica.
All-inclusive.
All-inclusive.
Я везу её у Сандалс, Ямайка.
Всё включено.
Всё включено.
Скопировать
- Michael...
And it's all-inclusive.
Yes?
- Майкл...
Всё включено.
Да?
Скопировать
All right. I promise you won't be disappointed.
It's all-inclusive.
Too soon.
Обещаю, ты не пожалеешь.
Всё включено.
Ещё рано.
Скопировать
All-inclusive.
All-inclusive.
You know what that means.
Всё включено.
Всё включено.
Знаете что это значит.
Скопировать
That's taken a lot of hard work with Sheila.
That's my therapist, and it's cost me the equivalent of a seven-day all-inclusive singles cruise to the
Yeah, I looked into it for a little bit.
Для этого понадобилось очень усердно работать с Шейлой.
Это мой психотерапевт, и лечение стоит как семидневный круиз на Карибы по принципу "всё включено".
Да, я порылся в брошюрках.
Скопировать
That's okay.
Today's Army is all-inclusive.
You can be as old and as gay as you want.
Ну и ладно.
В сегодняшней армии "всё включено".
Вы можете быть старым, геем, как хотите.
Скопировать
I like my job, and anyway, I wouldn't want to leave Billy and Tilly for that long.
How about an all-inclusive Caribbean cruise on the Royal Arcadia?
It's two weeks in a beautiful princess suite with a large balcony and a butler.
Мне нравится моя работа, и кроме того, я не хочу оставлять Билли с Тилли одних на такой срок.
Как насчет Карибского круиза по системе "Все включено" на "Ройял Аркадия"?
Две недели в прекрасной каюте категории сьют с большим балконом и дворецким.
Скопировать
But now it is so cool!
Yes, but your mother does not know What is a tariff "all inclusive"?
Va bene.
Но теперь он такой красавчик!
Твоя мама что, не знает, что такое плоский тариф?
Ладно.
Скопировать
!
It's an all-inclusive list in no particular order.
Number two...
!
В этом списке все пункты в разброс.
Номер два...
Скопировать
Narantha Island... this newly discovered gem has been untouched by time or tourism.
And for a small down payment, you can begin to own a piece of an all-inclusive community.
I know I don't need to give you a hard sell because the proof is in the pudding.
Остров Наранта... Драгоценный камень нетронутый ни временем ни туризмом.
И за небольшую плату вы станете обладательницами его кусочка, все вместе.
Я знаю, реклама была не обязательна, за меня все сделал пудинг.
Скопировать
I recommend 243, 210, and 280.
We offer an all-inclusive service.
The blue numbers cost 1,600.
Я могу порекомендовать номера 243, 210 и 280.
Мы предлагаем уникальный сервис "Всё включено". Правда?
Голубые номера по 1,600 батов.
Скопировать
We have girls for 1,600 Bhats for 2 hours.
All inclusive.
Red numbers: 1,800 for 2 hours.
У нас есть девушки за 1,600 батов, за 2 часа.
"Всё включено"!
Красные номера: 1,800 батов за 2 часа.
Скопировать
Three-day trip to Thailand.
. $750, all inclusive.
I didn't pay a cent.
- 3 дня в Таиланде.
Специальные скидки. 750 $, все включено.
Я больше ничего не заплатил.
Скопировать
Your beach body?
- I just got two all-inclusive tickets to the finest resort
- in the Caribbean.
Твое идеальное тело?
- Я только что получил два билета все включено на лучший курорт
- на Кариббах.
Скопировать
I guess.
Well, we actually have an array of all-inclusive wedding packages.
We just want to see the room.
Наверное.
У нас есть целый список свадебных спецпредложений.
Мы хотим просто посмотреть номер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов all-inclusive (олинклусив)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы all-inclusive для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить олинклусив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение