Перевод "Wilsons" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wilsons (yилсонз) :
wˈɪlsənz

yилсонз транскрипция – 27 результатов перевода

Made his life miserable.
How did you meet the Wilsons?
I met David in the park.
Сделала его жизнь ничтожной.
Как вы познакомились с Уилсонами?
Я встретила Дэвида в парке.
Скопировать
Before she took you the second time.
She told me that you wanted to get away from the Wilsons and be with her and I thought that she was helping
- Are you kidding?
До того, как она забрала тебя во второй раз.
Она сказала, что ты хотела уйти от Уилсонов и быть с ней, и я подумала, что она помогает тебе.
- Ты издеваешься?
Скопировать
And when I told Lori, she's the one who... told me to come, she said that...
could find a place together, and I think she was just trying to get me to lure Carter away from the Wilsons
Wow.
Но когда я рассказала это Лори, она единственная... посоветовала мне приехать сюда, она сказала, что...
Мы с Картер могли бы жить вместе, но я думаю, что она просто пыталась заставить меня выманить Картер из дома Уилсонов.
Ого.
Скопировать
Oh, cool, Chinese.
I thought we were going out with the Wilsons.
Yeah, I thought so, too.
О, круто, китайская.
Я думал, что мы пойдем куда-то с Уилсонами.
Да, я тоже так думал.
Скопировать
I feel like he's gonna get his heart stomped and there's nothing I can do but watch.
Wait, are the Wilsons getting back together?
I don't know.
Такое ощущение, что его сердце просто растопчут, а мне остается только смотреть на это.
Стой, Уилсоны снова съехались?
Я не знаю.
Скопировать
I'd put him in a home.
up with a whole lot more reasonable speakers that'll still blow your mind if you're worried that the Wilsons
You know, the way they design speakers anymore... You can't make a mistake.
Засадила б его в дом престарелых.
Но это не значит, что я не могу вам показать аудиосистему подешевле, которая всё равно будет отличная, если вы переживаете, что Уилсонов или Парадигмы вы не потянете.
Понимаете, учитывая то, как сейчас делают аудиосистемы... ошибиться нельзя.
Скопировать
- Just went, um, in to work. - Mm-hm.
And I wrote a letter, uh, for the Wilsons in Rhode Island.
Their son graduated magna cum laude.
Просто... поехал на работу.
Написал письмо Уилсону в Род-Айленд.
Его сын закончил колледж с отличием.
Скопировать
Shouldn't I see a medico?
If the Wilsons' calf is birthed. Doc Miller should be available.
Thank God your mental powers haven't deteriorated.
Разве мне не нужен врач?
Если у Уилсонов родился теленок, то доктор Миллер должен был освободиться.
Слава Богу, твоя психика не пострадала.
Скопировать
Jackie's... and Joseph's.
Two families - the Wilsons and the Haldanes.
Related.
Джеки.. и Джозефа.
Две семьи - Уилсоны и Холдейны.
Родственники.
Скопировать
'Two families.
The Wilsons and the Haldanes...'
Jackie Haldane?
Две семьи.
Уилсоны и Холдейны...
Джекки Холдейн?
Скопировать
Mr Wickers.
These are the Wilsons.
They were thinking about sending their child to Abbey Grove.
-Мистер Уикерс,
Это Уилсоны.
Они подумывали отправить ребенка в нашу школу.
Скопировать
Kelly?
Hey, I thought I told you to stay at the Wilsons'.
- Hey, mom.
- Келли?
- Эй, мне кажется, я сказала тебе оставаться у Уилсонов.
- Привет, мам.
Скопировать
A martini,please,dry,two olives.
So,I assume you're here because the wilsons have had enough of your shenanigans.
I forgive yo and of course you can come home.
Сухой мартини, пожалуйста, с двумя оливками.
Итак, я полагаю, ты здесь, потому что Уилсоны устали от твоей глупости.
Я прощаю тебя и, конечно же, ты можешь вернуться домой.
Скопировать
Yeah, and I guess
The wilsons saw how special you were.
They knew they had to have you.
Да, и я думаю...
Уилсоны увидели, какой ты особенный,
И они знали, что должны тебя взять к себе.
Скопировать
Thank you.
Wilsons in this hospital, one in ophthalmology and one in cancer.
My eyes are fine, so I'm guessing you're here to tell me that I have cancer.
Спасибо.
В госпитале два доктора Вильсона. Один в офтальмологии а другой в онкологии.
Мои глаза в порядке, поэтому я предполагаю, что вы здесь, чтобы сообщить, что у меня рак.
Скопировать
That's right.
I made a couple of calls and found out that the Wilsons have been around this area forever.
A long time.
Да, верно.
Я сделал пару звонков и выяснил, что Уилсоны живут в этих краях целую вечность.
С давних пор.
Скопировать
Yeah.
Help me find the Wilsons.
The leaves were beautiful.
Да.
Помоги мне найти Вилсонов.
Осень была прекрасна.
Скопировать
See if Hoyt had any connection to that college in 2005.
The thing is, it's all speculation unless we can link those teeth to the Wilsons' DNA.
Yeah, well, we find the son, we compare his DNA.
Посмотри, не имел ли Хойт каких-либо связей с университетом в 2005 году.
Дело в том, что это все остается домыслами, пока мы не свяжем эти зубы с ДНК Вилсонов.
Да, найдем сына - сравним его ДНК.
Скопировать
He still lives in Boston.
cheek swab from Jacob will tell us whether the teeth that Graham smuggled out of jail belong to the Wilsons
Yeah, and if they do, then both these cases got "Hoyt" written all over them.
Он все еще живет в Бостоне.
Анализ слюны Джейкоба расскажет нам, принадлежат ли зубы, которые Грэм тайно выносил из тюрьмы, Вилсонам.
Да, и если это так, то на обоих делах можно большими буквами написать "Хойт".
Скопировать
- Korsak.
I know where the Wilsons are.
1996 baby blue Mercury wagon.
- Корсаку.
Я знаю, где Вилсоны.
Голубой фургон 1996 года выпуска.
Скопировать
1996 baby blue Mercury wagon.
That's the Wilsons' car.
They were in this pond the whole time.
Голубой фургон 1996 года выпуска.
Это машина Вилсонов.
Они были в пруду все это время.
Скопировать
I know you've been waiting for them.
It's the Wilsons.
Can we go fishing now?
Я знаю, что ты ждала их.
- Это Вилсоны.
- Ну теперь-то мы можем организовать поиски?
Скопировать
Before all of this happened.
Before you knew the Wilsons even existed.
I love you, Carter.
До всего этого.
До того, как ты вообще узнала о существовании Уилсонов.
Я люблю тебя, Картер.
Скопировать
We called them "the Others."
The Wilsons are leaving, too?
They say they don't feel safe so close to the city.
Мы назвали их "Другие".
Уилсоны тоже уезжают?
Говорят, боятся оставаться рядом с городом.
Скопировать
One and a half pounds of minced beef, please.
I'm also collecting for the Wilsons.
I'll give you yours.
Полтора фунта говяжьего фарша, пожалуйста.
И я отнесу Уилсонам их норму.
Забирайте свое.
Скопировать
I think she was just trying to get me to lure
Carter away from the Wilsons.
I think that's maybe something that Carter should know.
Я думаю, она просто хотела, чтобы я выманила
Картер из этой семьи.
Думаю, Картер имеет право знать об этом.
Скопировать
My family's been coming here for the holidays for years.
We rented this cabin from the Wilsons.
- They are in Hawaii.
Моя семья годами приезжает сюда на каникулы.
Уилсоны сдали нам этот домик.
- Они на Гаваях.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wilsons (yилсонз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wilsons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yилсонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение