Перевод "architector" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение architector (акитэкте) :
ˈɑːkɪtˌɛktə

акитэкте транскрипция – 9 результатов перевода

You don't understand this building.
Not being an architect or a steamfitter.
I'm talking about a code, an ethos you don't understand.
Ты не понимаешь это здание.
Не будучи архитектором или водопроводчиком.
Я говорю о порядках, ты не понимаешь сам характер.
Скопировать
I was Russian, English, German, Spanish, Brazilian, Chinese, Turkish and Armenian.
with moustaches and beards of all sizes... as a marquis, colonel, doctor, lawyer... industrialist, architect
However, all my different disguises... and false identities were used only... to throw the police off my track.
Я был русским, англичанином, немцем, испанцем бразильцем, китайцем, турком, армянином.
У меня были все виды причёсок с усами и бородами всех размеров. Я был маркизом, полковником, врачом, адвокатом, промышленником... архитектором, министром, букмекером.
Однако все мои различные маскировки, ложные гражданства я использовал, чтобы сбить с толку инспекторов.
Скопировать
And you didn't bring anyone along?
I mean, I don't know, an architect or... a decorator?
I am a decorator.
И вы никого не привели?
В смысле, ну, не знаю, архитектора или... декоратора?
Я сама декоратор.
Скопировать
Like a drug dealer?
No, I was thinking along the lines, maybe, of somebody like an architect or something.
But I want somebody with freedom in their job, you know?
— Как торговец наркотиками?
Я вообще-то имела в виду архитектора.
Кто сам собой распоряжается.
Скопировать
A specialist?
An architect or a planning guy at the city hall.
There has to be someone.
Специалиста?
Ну, в смысле... архитектора, строителя или урбаниста из мэрии.
Не знаю, должен же кто-то быть.
Скопировать
Tara Faulkner's only hobby is upsetting people.
Banging on about her architect or her interior designer.
The latest thing being some precious farmhouse in Transylvania or somewhere.
Единственное хобби Тары Фокнер, расстраивать других людей.
Только и могла болтать о архитектуре или о её дизайне интерьеров.
Последнее о чём она не умолкала, о каком-то дорогом доме в Трансильвании или Бог знает где.
Скопировать
It's because you're a nurse.
My mother would rather me marry, you know, another doctor or an architect or a lawyer.
You're ashamed of me because I'm a nurse?
Это из-за того, что ты медбрат.
Моя мать предпочитает, чтобы я женился на другом враче, или архитекторе, или юристе.
Ты стыдишься моей профессии?
Скопировать
and... and step inside your insanely lavish foyer and, you know... (Makes squishing sound)
So are you an architect or are you gonna come in and...
I'm an architect.
И, ты знаешь...
Так вы архитектор или вы собираетесь зайти и... потому как вы похожи на архитектора.
Я и есть архитектор.
Скопировать
Look, I get it.
convenience store, and I have nothing against him, but why can't there be a Pradeep just once who's, like, an architect
Dude, I think about that too.
Слушай, я понимаю.
Наверняка такой продавец Прадип существует, и я не против, но почему Прадип хоть раз не может быть архитектором, или дизайнером руковиц, или делать то, что делают персонажи Брэдли Купера.
Меня это тоже смущает.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов architector (акитэкте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы architector для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить акитэкте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение