Перевод "backflips" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение backflips (бакфлипс) :
bˈakflɪps

бакфлипс транскрипция – 30 результатов перевода

You know who was awesome on this rock? Bobby.
That kids would do back flips off this rock.
Hey, Mickey.
Знаешь, кто классно прыгал со скалы?
Бобби. Переворотом назад.
- Микки.
Скопировать
The cargo hold is crammed with valuable supplies.
And my stomach is crammed with alien parasites doing back flips.
I guess you shouldn't have drunk that Falah nectar.
Грузовой отсек переполнен ценным грузом.
А мой желудок забит инопланетными паразитами, выделывающими сальто назад.
Полагаю, вам не стоило пить этот нектар фала.
Скопировать
Looks like we got another area 51 right in the heart of Kansas.
Oh, Chloe's gonna do backflips.
No, you can'tell Chloe.
У нас похоже еще одна зона 51 прямо в центре Канзаса.
Хлои будет прыгать от восторга.
Нет, не говори Хлои.
Скопировать
-Oh, he's champion.
Doing backflips on the dance floor at Rotters tonight, the usual thing you do when you've been caught
I still don't think it was the IRA.
- О, он чемпион.
Собирается выполнять обратное сальто на танцплощадке в Роттерсе сегодня вечером, То, что принято делать, когда ты подорвался на бомбе ИРА.
Я по-прежнему не думаю, что это была ИРА.
Скопировать
Who was here?
Now, how are you doing all those backflips?
- Tell me.
Кто был здесь?
А как ты делаешь все эти сальто назад?
Скажи мне.
Скопировать
- Ooh, yeah.
- 101 backflips I did.
- Oh, you.
- О да!
- Я сделал 101 сальто назад.
- Ах ты.
Скопировать
Well, do the math.
$5,000 means 20,000 back flips.
I don't know.
Ну, давайте посчитаем.
$5.000 это 20.000 сальто назад.
Я не знаю.
Скопировать
Well, just accept the fact that you're white trash, all right?
You can't do back flips.
You don't know karate. You're white trash!
Просто согласись с тем, что ты принадлежишь к отбросам общества.
Посмотри на себя, ты не умеешь делать прыжки назад.
Ты не знаешь карате, ты - отбросы общества!
Скопировать
- No, you just wouldn't - - Yeah. You just would not because you don't know how to do a back flip.
- Charlie, I do back flips every single day of my life.
- No, you don't. I have never seen you
Нет, не взобрался бы, потому что ты не знаешь, как делать прыжок назад.
Чарли, я каждый день своей жизни делаю прыжки назад.
Нет, не делаешь, я никогда не видел...
Скопировать
That's right.
I mean, you used to spend hours every day doing backflips and high kicks, and now, I mean, now you spend
Do you know how many calories you burn singing?
Да, права.
Ты каждый день часами делала сальто и взмахи ногами, а сейчас всё свободное время сидишь в темноте и поёшь.
Как думаешь, сколько калорий сжигает пение?
Скопировать
Now for the last number in our act we did these 20 acrobatic tricks in a row.
- Spread eagles Back flips - Flip-flops...
One right after the other.
В последнем номере мы делали 20 акробатических трюков подряд.
распластанный орел, обратные сальто, сальто- мортале.
Одно за другим.
Скопировать
- Oh, that makes you happy?
- I'd do backflips but I am way too cool.
- That makes absolutely no sense.
- И это делает тебя счастливым?
- Я бы сделал сальто назад, но я слишком сдержан.
- Это бессмыслица!
Скопировать
'I sang my song the way that I usually sing it.
'I've got my own lyrical backflips and I guess'
I just wanted Paloma to be like, "Oh, I really like you."
Я спел песню так, как я обычно пою её.
У меня есть свои собственные лирические приёмчики,
Я просто хотел, чтобы Палома сказала: "Ты мне действительно нравишься!"
Скопировать
Ha!
What'd I tell you about those back flips, huh?
- Pretty cool!
Ха!
Что я тебе говорил о сальто назад, да ?
Довольно круто !
Скопировать
Dude, what are you doing?
You don't defend against Seoi Nage with back flips.
Why not?
Чувак, ты что делаешь?
Ты не защитился снова бросок через спину с сальто назад
Почему нет ?
Скопировать
Why not?
Back flips are where it's at.
The best defense is to roll along my back, then take me to the ground and put me in an armlock.
Почему нет ?
Сальто назад это круто.
Лучшая защита это когда ты катишься по моей спине затем валишь меня на землю и делаешь болевой прием.
Скопировать
He was the sweetest little dog.
He did these cute backflips.
Every morning I'd wake up with him snuggled against me, licking my ear.
Он был чудесным маленьким песиком.
Такие милые сальто делал.
Каждое утро я просыпался от того, что он прижимался ко мне, лизал мне ухо.
Скопировать
Want to go have a snuggle?
Or watch me do one of my neat-o backflips?
Give me that collar.
Хочешь по обжиматься?
Или посмотреть как я делаю одно из моих ловких сальто?
Отдай мне этот ошейник.
Скопировать
- No problem.
- This little girl's doing backflips in here.
- Yeah?
— Не за что.
— Эта малышка такие кульбиты выделывает!
— Да?
Скопировать
What took you so long to get home?
Ah, I stopped to watch the neighbor kids doing backflips off their porch.
You should've seen it.
Ты что так долго?
Остановился посмотреть на соседских ребят, как они делают обратное сальто с крыльца.
Вы бы это видели.
Скопировать
- 7:00.
Any idea when she goes on, or do I have to sit and watch that Doyle kid do backflips for 20 minutes?
Oh. Be nice.
- В 7.
Знаешь, когда её номер, или придётся сидеть и 20 минут смотреть на обратное сальто ребятёнка Дойлов?
Будь паинькой.
Скопировать
They don't have to inflate their basketballs at a gas station.
I mean, Carl's been doing backflips to make everyone so happy, but they keep jumping ship.
Who cares?
Они даже не надувают баскетбольные мячи на автозаправках.
Карл буквально кульбиты выписывает что бы сделать все хорошо, но многие уходят из школы.
Кому какое дело?
Скопировать
She was in labor for 18 hours with kid number 5.
She'd be doin' backflips over this if she, you know, hadn't put on a little extra baby weight.
- Bad idea. - [Laughs]
Она 18 часов рожала ребёнка номер пять.
Да она бы двойное сальто сделала, если бы не небольшой лишний вес после родов.
Плохая идея.
Скопировать
Pretty soon, you're making so much fucking money that, quite frankly, you're a little embarrassed, Jimmy.
But your young, sexy wife is literally doing backflips on your Cialis-engorged cock.
And... yes, I know, I've seen the missus... and your children, oh, they-they actually worship you as their godhead.
Довольно скоро, ты заработаешь столько ебучих денег, что откровенно говоря, ты немного смущен, Джимми.
Но твоя молодая, сексуальная жена будет делать сальто на твоем, поднятом Виагрой, члене.
И... да, знаю, я ее видел... а твои дети, они просто будут поклоняться тебе как своему божеству.
Скопировать
But now that you're here, don't you want to just sit back, relax, try some of my homemade steam buns...
Pema's recipe... and watch Pabu do some of his world famous backflips for entertainment? Ha-ha!
Oh, steam buns... my favorite.
Но раз уж ты здесь, как насчёт присесть, отдохнуть, попробовать домашних булочек
(рецепт Пемы) и посмотреть, как Пабу делает сальто назад, номер, известный на весь мир?
- О, булочки.
Скопировать
We're just standing here?
You're doing mad backflips.
Let me check.
Просто стоять?
Нет, сделай сальто назад.
Сейчас посмотрю.
Скопировать
♪ ♪ - Batman! ♪
♪ - Who does the sickest backflips? ♪ ♪
- Batman!
- У Бэтмена!
- Кто лучше всех крутит сальто?
- Бэтмен!
Скопировать
Great.
He's, um... he's doing backflips right now.
I think he hears your voice.
Отлично.
Он... он как раз толкается.
Думаю, слышит твой голос.
Скопировать
I spent the night in a hotel that was closed for renovations.
My stomach did backflips as soon as the pill wore off.
I told the FBI everything... except for the name of the third guy taking NZT...
Я провёл ночь в отеле, который был закрыт на реконструкцию.
Мой желудок начал кувыркаться, как только перестала работать таблетка.
Я рассказал ФБР всё... кроме имени третьего парня, принимавшего НЗТ...
Скопировать
I'll always believe in you.
Yo, do you remember those backflips you used to do?
The crowd would go crazy!
Я всегда верил в тебя.
Помнишь свои знаменитые кувырки назад?
Народ просто безумствовал!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов backflips (бакфлипс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы backflips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бакфлипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение