Перевод "bushi" на русский

English
Русский
0 / 30
bushiкудрявый кустистый густоволосый
Произношение bushi (буши) :
bˈʊʃi

буши транскрипция – 16 результатов перевода

That is not helpful to me.
A bird in the hand is worth two in the bush. I have no bird.
I have no bush. God has taken my bird and my bush.
Какой от них толк?
Синица в руке, журавль в небе!
У меня нет ни синицы, ни журавля.
Скопировать
About 20 yards further, I heard a woman crying.
From behind a bush, I saw a man tied up, a woman crying and Tajomaru.
So you lied when you said you found the body.
В 20 ярдах была женщина. Я слышал как она плакала.
За кустарником, я увидел связанного мужчину, женщина плакала и Таджомару.
Значит ты лгал, когда говорил, что нашел тело.
Скопировать
Oh, baby!
I'm six weeks in the fucking bush. I need some pussy bad!
Now!
Я шесть недель сидел в этих грёбаных кустах.
Мне нужна киска!
Ну же!
Скопировать
Out of the way!
This is the black currant bush I planted last year.
These are strawberries, over there, gooseberries.
Разойдись!
Смородинка с прошлого года прижилась.
Вот клчбничка, крыжовничек.
Скопировать
Are you men?
Are you bushi?
Are you bushi?
Вы еще мужчины?
Вы солдаты?
Я обращаюсь к вам!
Скопировать
Are you bushi?
Are you bushi?
Listen to me!
Вы солдаты?
Я обращаюсь к вам!
Послушайте!
Скопировать
Are you playing along with his farce as well?
I would happily walk the path of carnage for the mastery of Bushi-Do.
What?
Ты тоже участвуешь в этом фарсе?
чтобы достигнуть мастерства в Буши-До.
Что?
Скопировать
In our debased world, I appreciate this very much.
It was the one quality of the first George Bush I always admired.
He was an avid writer of thank-you notes.
В нашем испорченном мире я очень это ценю
Это было единственное качество Джорджа Буша-старшего, которое я всегда чтил
Он обожал писать благодарственные письма
Скопировать
No bush?
- No bush, I know...
- Oh, My God.
Никаких кустов?
Никаких кустов, я знаю...
О, Боже мой!
Скопировать
Credit bush.
You never get opening credit bush. I know.
That's so crazy.
-Кустики на титрах.
Никогда не бывает такого на начальных титрах.
-Я знаю. С ума сойти.
Скопировать
I know that she doesn't dare to come here, and... decided to do it for her.
Okay, I'll not beat around the bush. I know that we will send you an invitation by mail, but...
Thanks, but I can't.
Я знаю, что она не смеет прийти сюда, и... решил сделать это ради нее.
Ладно, не буду ходить вокруг да около, я знаю, что мы послали тебе приглашение по почте, но... я пришел лично просить, чтобы ты пришла на свадьбу.
Спасибо, но я не могу прийти.
Скопировать
If you was hanging from a cliff, getting ready to fall to your death, that's right, and Bush was at the top of the cliff, and all you needed was a fuck to save your life, and Bush had a pocket full of fucks, he wouldn't give you one.
"Bush, I need a fuck!"
"Oh, you know I don't give a fuck.
Если бы ты висел на скале, готовый упасть и разбиться насмерть, так точно, и Буш был бы наверху скалы, и всё что нужно бы было это нихуя чтобы спасти твою жизнь, и у Буша были бы полные карманы нихуя,
"Буш, мне нужно нихуя!"
"О, ты знаешь, а мне похуй.
Скопировать
What do you with that penis for 24 hours ?
I would pee standing up on every bush I could find.
That's all you would do, you would just... just pee.
Что бы вы сделали с этим пенисом за 24 часа?
Я бы писала стоя на каждый подвернувшийся мне куст.
- И это все, что бы ты делала... просто писала? - Ага.
Скопировать
Just making conversation.
I do Bush, I do John Edwards, I do Donald Trump, I do whatever.
You do Muhammad.
Просто поддерживаю беседу.
Я изображаю Буша, Джона Эдвардса, Дональда Трампа, много кого.
Ты изображал Мухаммеда.
Скопировать
We like to crap on each other.
Hello, I'm the President Bush, I will crap on both of you.
Oh, we love to crap!
Мы любим срать друг на друга.
Привет, я - президент Буш. Я насру на вас обоих.
Обожаем срать!
Скопировать
Even if it do seem like beating about the bush.
I'd sooner do that than get scratched or worn on every bush I see!
And does your husband share your delicacy?
Даже если кажется, что хожу вокруг да около.
Лучше уж так, чем набрасываться на первого встречного!
А ваш муж разделяет эту деликатность?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bushi (буши)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bushi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить буши не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение