Перевод "1834" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1834 (yон саузонд эйтхандродон сорти фо) :
wˈɒn θˈaʊzənd ˈeɪthˈʌndɹədən θˈɜːti fˈɔː

yон саузонд эйтхандродон сорти фо транскрипция – 14 результатов перевода

No, but don't expect me to pay you!
JULY 1834
At this time my brother Jean had brain fever.
Не возражаю, но не ожидайте, что платить вам буду я!
ИЮЛЬ 1834
Тогда у моего брата Жана случилось воспаление мозга.
Скопировать
Once ready, we went to get Mother with Quévillon and Mr Grellay's servant.
SEPTEMBER 1834
We found very few possessions, not even a kettle, and the grain had been sold.
Как только мы были готовы, мы поехали забирать мать, с Кувийоном и месье Грелле.
СЕНТЯБРЬ 1834
Мы обнаружили очень скудные пожитки - не было даже чайника, а зерно было продано.
Скопировать
You want me to sell more of my land?
OCTOBER 1834
Come quick!
Ты хочешь, чтобы я продал больше своей земли?
ОКТЯБРЬ 1834
Давай быстрее!
Скопировать
The Beale show Q score is down to 33.
Most of this loss occurred in the child and teen and 18-34 categories... which were our key core markets
It's the AR department's carefully considered judgment, and mine... that if we get rid of Beale, we should maintain a respectable share... with a comparable Q level.
Рейтинг популярности шоу Била опустился до 33.
Наибольшие потери среди детей и подростков, а также в категории "от 18 до 34". Они были основой нашего рынка сбыта.
Тщательно выверенное мнение отдела изучения аудитории, и моё собственное... что если мы избавимся от Била, у нас ещё останется приличная доля зрителей в 20-30%... с соответствующим уровнем популярности.
Скопировать
Suddenly the tide shifted.
In April of 1834, the House of Representatives voted 134 to 82 against re-chartering the Bank.
This was followed up by an even more lopsided vote to establish a special committee to investigate whether the Bank had caused the crash.
Ёто сразу же изменило политический расклад сил.
4 апрел€ 1834 года ѕалата ѕредставителей проголосовала 134 : 82 против продлени€ лицензии банка.
≈ще более убедительный перевес голосов был достигнут при голосовании о создании специальной —енатской комиссии по расследованию степени вины банка в экономическом кризисе.
Скопировать
I'm willing to bet that crate is full ol National Geographics or back issues of the Reader's Digest.
The date on it said 1834.
Did they publish a Reader's Digest way back then?
Интересно это из Нэйшнл Джеографик или же из Риадэрс Дайджэст.
На нем есть дата- 1834.
Они уже публиковали Риадэрс Дайджэст в те времена?
Скопировать
Did they publish a Reader's Digest way back then?
1834?
Really?
Они уже публиковали Риадэрс Дайджэст в те времена?
1834?
Правда?
Скопировать
Yes, it's stenciled right on the side.
June 19, 1834.
And then something about an "Arctic Expedition."
Да, это напечатано на коробке.
19 июня, 1834 год.
А потом что-то об "Арктической экспедиции."
Скопировать
It taps into the whole Zeitgeist of the modern courtyard.
I just wish it were a little more relatable to the 18-34 demo.
I was thinking the same thing.
Полностью ухватывает дух времени современных дворовых площадок.
Мне просто хотлеось бы, чтобы это имело большее отношение к зрителям от 18 до 34.
Я о том же подумал.
Скопировать
And it's worth mentioning that the last three two-hour specials we've had have won the night.
Jack, you should be aware of a trend study that shows that adults 18-34 are increasingly concerned with
And this show is a quantum leap in that direction.
Наши последние двухчасовые проекты имели высокий рейтинг в прайм-тайм.
Джек, Вы должны знать, что исследования показали, что люди в возрасте от 18 до 34 стремятся быть хорошими и делать добро.
И это шоу - прорыв в этом направлении.
Скопировать
- Yes. Rookwood.
who in 1834, wrote Rookwood.
Exactly.
- Да. "Руквуд".
который в 1834 году написал "Руквуд".
Именно так.
Скопировать
WHEN WE'LL AIR THE SPOT, ON WHICH PROGRAMMES...
THOSE WITH A STRONG FEMALE DEMOGRAPHIC, AGES 18-34.
ALL RIGHT, DO IT.
Когда мы покажем этот ролик – в каких программах?
В тех, которые смотрят преимущественно женщины в возрасте от 18 до 34 лет.
Хорошо, делайте.
Скопировать
Of the Mission School in Trincomalee.
confirm that a certain Captain Edwin Arthur Drood began regular payments to the school in the autumn of 1834
When my sister and I were six years old.
- Миссионерская школа в Тринкомали.
Которые, достопочтимые джентльмены, подтвердили, что капитан Эдвин Друд начал вносить регулярные платежи школе осенью 1834 года.
Когда нам с сестрой было по шесть лет.
Скопировать
18 to 34-year-old women are gonna be distracted by that.
The only thing that women 18-34 are gonna do when they see you on camera is file a restraining order.
So make some fuckin' noise, dummies.
Женщин в возрасте от 18 до 34 лет это отвлечёт.
Единственное, что могут сделать женщины от 18 до 34 лет, когда увидят тебя в телевизоре, это запросить судебный запрет.
Чёрт, пошумите уже тут, кретины.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1834 (yон саузонд эйтхандродон сорти фо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1834 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд эйтхандродон сорти фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение