Перевод "catfights" на русский
Произношение catfights (катфайтс) :
kˈatfaɪts
катфайтс транскрипция – 18 результатов перевода
I don't remember doing that.
No catfights.
My point is...
Я этого не помню .. Какая неожиданность...
Никаких споров, прошу!
Давайте, я хочу сказать...
Скопировать
Did you hear it?
-Flipping cat fights all hours of the day.
-I think you'll find things quietening down now.
Вы слышали это?
- Щелкает весь день напролет.
- Я думаю, что вы найдете это успокаивающим теперь.
Скопировать
He's mad as an ox.
I'm sure I can break up any catfights when I get there.
The Veep's more concerned with the hostage situation.
Он зол, как бык. (*игра слов "mad" и "ox")
Уверена, что смогу остановить любую драку, когда там буду.
Вице больше заботит ситуация с заложниками.
Скопировать
Good luck with that.
These catfights just keep getting better and better.
It's really making my workday fly by.
Удачи с этим.
Эти кошачьи драки становятся все интереснее.
Мой рабочий день прямо пролетает.
Скопировать
What more does a kid need?
And everyone's so polite and considerate-- nothing like the constant catfights in my circle, where every
You seem tense.
Что ещё нужно ребёнку?
И все такие вежливые и отзывчивые, не то что вечные склоки в моем окружении, где каждую неделю кто-то злится на кого-то бог знает за что, а я всегда оказываюсь в эпицентре.
Похоже, ты напряжен.
Скопировать
I rely on you inmates to make prison unpleasant for yourselves.
You're encouraged to sexually harass new prisoners, organize no-holds-barred catfights and maintain poor
Try and make me, copper.
Я надеюсь, что вы, заключенные, сами усложните себе жизнь здесь.
Вы поощряетесь за сексуальные домогательства к новым заключенным, организацию боев без правил и поддержание низкой гигиены.
Попробуй сломать меня, коп.
Скопировать
Pam 6.0.
Look, oh, hey, no cat fights you two,
- I'm against violence in the workplace.
Пэм 6.0.
Эй, нет, никаких драк, девочки.
— Я против насилия на рабочем месте.
Скопировать
Okay, team, we are here to make a good first impression.
So, let's focus up and save the cat fights for later, okay?
Mm-hmm, I just, I don't know even know what I've done that's so wrong.
окей, команда, мы здесь, чтобы произвести хорошее первое впечатление.
Значит, давайте сосредоточимся и оставим кошачьи дрязги на потом, хорошо?
Я просто не понимаю, разве то, что я сделала- это так плохо?
Скопировать
I fell asleep.
I broke up three catfights, andy.
Girls wanting to give you a bath.
Я заснул.
Я разняла три драки, Энди.
Так девчонки хотят тебя искупать.
Скопировать
I've painstakingly recreated the entire carrington mansion from dynasty out of creamsicle sticks.
Check out the tiny reflection pool, it's perfect for vicious cat fights.
This might be hard to believe, Shania, but I didn't always fit in like I do now.
Я кропотливо воссоздал весь особняк Кэррингтонов из "Династии" из палочек от мороженого.
Обратите внимание на крошечный бассейн, он идеален для ужасных кошачьих боёв.
Возможно в это трудно поверить, Шенайа, но я не всегда соответствовал тому, кем являюсь сейчас.
Скопировать
Believe me, you're no fashion designer.
I suggest the two of you stick to catfights, and stay off the catwalk.
Seriously, have a nice life.
Поверьте на слово, вы не дизайнер мод.
Поэтому продолжайте драться тут, пока настоящие дизайнеры работают.
Успехов вам в жизни.
Скопировать
I am not getting in the middle of this catfight, okay?
I don't do catfights.
Julie was pregnant?
Я не вступаю в вашу кошачью драку, понятно?
Нет никакой кошачьей драки.
Джули была беременна?
Скопировать
Let's go people,
I want nudity, 911 calls, cat fights.
Get me some good TV.
Народ, погнали!
Мне нужна обнажёнка, вызовы 911, бабьи драки!
Дайте мне хорошие кадры.
Скопировать
Okay, come on, let's go, people.
You get cash bonuses for nudity, 911 calls, cat fights, all right?
Get me some good TV.
Так, ребята, давайте начинать.
Вы получите денежное вознаграждение за обнажёнку, вызов 911, кошачьи бои, всё ясно?
Сделайте для меня хорошее шоу.
Скопировать
I think that women's prison feeds into the whole '70s exploitation fantasy for men.
Chained Heat or Cell Block Sisters, and all we do is have lesbian sex and strip searches and naked catfights
We also do other things.
Я думаю, что женщины в тюрьме воспринимаются как мужские фантазии 70-х.
Как будто мы в фильме "Женщины за решеткой" или "Сестры в камере". И все, чем мы занимаемся - это лесбийский секс, обыски с раздеванием и голые бои в душе.
Но мы же занимаемся и другими вещами.
Скопировать
I want to pickle the rest of them, okay?
You get cash bonuses for nudity, 911 calls, catfights, all right?
Have a good show, everybody.
Я хочу подпоить всех остальных, ясно?
Вы получаете денежные бонусы за обнаженку, звонки и 911, кошачьи драки, все ясно?
Удачного всем шоу.
Скопировать
Let's go, people.
You get cash bonuses for nudity, 911 calls, cat fights.
Aww, whyisshecrying?
Давайте, люди.
Вы получите денежные вознаграждения за обнажёнку, звонки в службу спасения, кошачьи бои.
-О-о-о -Почему она плачет?
Скопировать
But there is one question remaining that you will have to show me you can adequately answer.
What will you do when the cat fights back?
It just arrived from Nassau.
Но остается один вопрос, на который вы должны дать убедительный ответ.
А что если кот бросится на вас?
- Только что доставили из Нассау.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов catfights (катфайтс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы catfights для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить катфайтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение