Перевод "earl" на русский

English
Русский
0 / 30
earlграф
Произношение earl (орл) :
ˈɜːl

орл транскрипция – 30 результатов перевода

I have decided to ennoble you and your family.
You are to be created earl of wilshire and ormonde and I am also appointing you lord privy seal.
George will become lord rochford, and be made a member of council.
Я решил дать тебе и твоей семье новый титул.
Ты будешь графом Уилтшира и Ормонда, и назначаешься хранителем малой государственной печати.
Джордж станет лордом Рокфордом и членом совета.
Скопировать
Henry fitzroy.
order and permissionf f his majesty, king henry, today created duke of richmond and of somerset, and earl
Arise,your grace.
Генрих Фицрой.
Генрих Фицрой, по приказу и повелению его величества короля Генриха титулован герцогом Ричмонда, Сомерсета и графом Ноттингема.
Встаньте, ваша милость.
Скопировать
We have just given royal assent to the Act stripping the bishopric of Norwich of the town of Lynn.
The new beneficiary is to be Thomas Boleyn, Earl of Wiltshire.
I also intend giving him two of the dissolved abbeys.
Мы только что дали королевское согласие на лишение Норвиша епархии в городе Линн
Новым главой этого прихода будет Томас Болейн, граф Уилтшира.
Я также намерен дать ему два упраздненных аббатства.
Скопировать
A scone fell right into her Ladyship's teacup!
Earl Grey everywhere!
On the cloth, her mother's skirt...
Все полетело в ее чашку.
Чай повсюду.
И на юбке ее матери..
Скопировать
- Yes, Your Majesty.
Three points, Earl of Portland.
Mr. Charles Brandon has now entered the lists.
- Да, ваше величество.
Три очка выиграл граф Портландский!
В турнир вступает мистер Чарльз Брендон!
Скопировать
Randy, they're not gonna send you to prison for slapping' a cop.
Even if they did, you know the odds you'd be sent to the same place as Earl?
- Seven.
Они тебя не отправят в тюрьму за пощёчину полицейскому.
И даже если бы отправили, знаешь, какова вероятность, что тебя отправят к Эрлу?
Семь.
Скопировать
Why can't people just be nice to each other, Ron?
People need guarding', Earl.
That's all I know about 'em.
И почему вот люди не могут быть добры друг к другу, Рон?
Людей нужно охранять, Эрл.
Это всё, что я о них знаю.
Скопировать
Although they thought Darnell was my driver. That was kind of flattering.
- I miss you, Earl.
- That's all he ever talks about.
Хотя они решили, что Дарнелл - мой водитель, это мне польстило.
Я скучаю по тебе, Эрл.
Вот это всё о чём он говорит.
Скопировать
- like Frank.
- Earl, buddy, it's good to see you.
Listen, listen.
- как Фрэнк.
- Эрл, дружище, рад тебя видеть.
Слушай, слушай.
Скопировать
I had to admit, it did get lonely on the inside, and having a little female companionship sounded pretty nice.
My name is Earl, and, uh, I didn't murder anybody.
I have $40 in my prison canteen account.
Я понял, что внутри я был одинок, и девушка мне сейчас не помешала бы.
Меня зовут Эрл, и, хмм, Я никого не убивал.
У меня есть $40 на моем тюремном счету.
Скопировать
Annie?
Hi, Earl.
After a few more potty breaks, Frank and Lucy started hitting it off.
Энни?
Привет, Эрл.
Спустя некоторое время, Фрэнк и Люси начали нравиться друг другу.
Скопировать
I even used other people's stuff, but nothing I came up with felt right.
- Golly, Earl, you're still at zero.
You can do this.
Я даже использовал то, что было у других людей, но ничто это не казалось мне подходящим. - Сколько?
- Чёрт, Эрл, ты всё ещё на нуле.
Просто придумай что-нибудь...
Скопировать
Look on the face of the gorgon and feel your flesh turn to stone. SCREAMING
Earl, you just crossed off June and July of next year.
Are those months not happening anymore?
Посмотрите в глаза Горгоны и Вы превратитесь в камень.
Эрл, ты зачеркнул Июнь и Июль следующего года.
Этих месяцев не будет?
Скопировать
I have no idea how to do this.
Earl, you got six months and ten days left in here.
Now, you make this program work, and I will give you a certificate for six months off your sentence.
Я не представляю как это сделать.
Эрл, тебе осталось сидеть шесть месяцев и десять дней.
Осуществишь это, и я дам тебе сертификат на шесть месяцев.
Скопировать
John was going to make up with his parents, and I was going to get my certificate for six months off my sentence.
Earl, if I wanted uncomfortable silence, I would have made a lunch date with my wife.
A little awkwardness is completely normal.
Джон собирался встретиться с родителями, а я собирался получить свой сертификат на шесть месяцев.
Эрл, если бы я захотел неловкого молчания, я бы пошол на свидание со своей женой.
Небольшая неловкость это нормально.
Скопировать
Don't talk to me while I'm waiting for the door!
Earl, this is a disaster.
You got a week to fix this.
Не разговаривай со мной пока я жду открытия дверей!
Эрл, это провал.
У тебя есть неделя, чтоб исправить это.
Скопировать
John Lou.
There's two toilets in my name, Earl.
I never had a chance!
Джон Лу.
В моем имени два туалета, Эрл. У меня никогда не будет шанса!
(имеется ввиду буквы L и J, похожие на унитаз - прим. перев.)
Скопировать
Who would you rather start a small business with,
Janet Reno after a safari, or the fat guy from My Name is Earl?
That still sounds like a sex question.
С кем бы вы скорее всего начали мелкий бизнес..
С Джанет Рино после сафари, или с толстяком из сериала "Меня зовут Эрл"
Это все еще звучит как вопрос о сексе.
Скопировать
Now go about your business.
The Earl of Wiltshire, Your Majesty.
Papa.
А теперь принимайтесь за дело.
Граф Вилтширский, Ваше Величество.
Папа.
Скопировать
Is it so surprising?
I have received visits from the Earl of Wiltshire and others, trying to make me take the oath, and threatening
Boleyn said I should be sent to the scaffold.
Разве это удивительно?
Ко мне приходят посетители от Графа Вилтшира и других пытающиеся заставить меня дать присягу и угрожающие мне, когда я отказался.
Болейн сказал, что меня нужно отправить на эшафот.
Скопировать
Two points, Mr. Charles Brandon.
His Grace, the Duke of Buckingham will now joust a plaisance with the Earl of Newcastle.
Another three points for His Grace.
2 очка выиграл мистер Чарльз Брендон!
Его милость герцог Бекингем сходится в поединке на тупом оружии с графом Ньюкаслским.
Его милость выигрывает три очка!
Скопировать
- Twelve?
I'm gonna bail you out because I promised Earl I'd take care of you... and I'm a woman of integrity.
Just be thankful your brother's in prison for a felony I committed.
Двенадцать?
Я заплачу за тебя залог, потому что обещала Эрлу позаботиться о тебе, а я - женщина слова.
Благодари своего брата, сидящего в тюрьме за тяжкое преступление, которое я совершила.
Скопировать
Too many balls.
Hey, Earl.
Your ex-wife and current brother are here to see you.
Слишком много мячей.
Привет, Эрл.
Твоя бывшая жена и нынешний брат пришли.
Скопировать
Sorry, Randy. I'll have to take it with me.
- Is that a Sno Ball, Earl? - It sure is, Ron.
Oh, I love Sno Balls, especially the top part.
Извини, Рэнди, мне придётся взять её с собой.
Это Снежный Ком?
- Ага, Рон. - Люблю их. Особенно верхнюю часть.
Скопировать
- Sir, I'm doin' my best. Well, your best has gotten me an infirmary full of stab wound victims... not to mention a guy with a bucket stuck on his head.
They're not sure that thing's ever gonna come off, Earl.
Yeah, they're already calling' him Buckethead.
Твоими стараниями карцер набит жертвами ударов режущими предметами, и это не считая того парня, у которого ведро на голове застряло.
Они вообще не уверены, что смогут его когда-нибудь снять, Эрл.
Ага, они его уже называют "Ведроголов".
Скопировать
And with Hector and Jamal able to be together every month... the gang violence stopped, and I earned another month off my sentence.
Congratulations, Earl.
So what are you gonna do with your five weeks off?
И когда у Гектора и Джамала появилась возможность быть наедине каждый месяц, драки между шайками прекратились, а я получил ещё один месяц, списанный с приговора.
Поздравляю, Эрл.
Итак, что ты собираешься делать в эти пять недель?
Скопировать
It felt good to see everyone on the yard finally getting along.
. - Hey, Earl.
- I took the guard test and got 55 "percents. "
Приятно было видеть, как все во дворе ладят друг с другом.
Также было приятно осознавать, что как бы сложно это ни казалось, если два человека хотят быть вместе, они как-нибудь сумеют.
Я прошёл тест охранников и набрал 55%.
Скопировать
Pac and I still reserve the right to use the fridge and the sink/half bath.
Earl, I think that means we get to pee in the sink.
We'll take it.
Пак и я сохраняем право пользоваться холодильником и раковиной тире душем.
Эрл, думаю, это значит, что мы будем писать в раковину.
Берем.
Скопировать
- He'll never know.
- Earl,
Gary, that's my friend Patty.
- Он не узнает.
- Эрл,
Гари, это моя подруга Пэтти.
Скопировать
Anybody else throw up twice today?
Hey, Earl, just try and relax, okay?
Now listen, Paco and I are gonna be in Nathanville tonight.
Кто-нибудь еще дважды блевал сегодня?
Эй, Эрл, просто успокойся, окей?
Слушай, мы с Пако будем в Натанвиле в эту ночь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов earl (орл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы earl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить орл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение