Перевод "fashionista" на русский
Произношение fashionista (фашенисте) :
fˈaʃənˌɪstə
фашенисте транскрипция – 19 результатов перевода
A few keystrokes later,
Jess the single mom from New Jersey became Jessica the successful fashionista from Tribeca.
So while Ron had been honest with her, she hadn't been quite so honest with him.
Нажав несколько кнопок из матери одиночки из Нью-Джерси
Джессика стала успешным модельером из Трибека.
В то время пока Рон был честен с ней, она не была достаточно честной с ним.
Скопировать
Now, what was it you called him-- the Fashion...?
Fashionista-in-Chief.
The Fashionista-in-Chief.
Как Вы там его обозвали - Главный.. кто?
- Главный модник.
- Главный модник.
Скопировать
Well, I won't interrupt your holiday any longer.
Merry Christmas to all and to all a good-- pop superstar/fashionista Katy Perry?
!
Что ж, я больше не буду прерывать ваш праздник.
Счастливого всем рождества, и хорошего нового года... попсовая супер звезда Kety Perry?
!
Скопировать
Understated elegance with just a touch of the trendy.
She's a regular fashionista.
You don't have to tell this one which slingbacks go with which frock.
Элегантное, но не показушное, с намеком на стиль.
Она настоящая модница.
Такой не придется объяснять, какие туфельки подойдут к какому платью.
Скопировать
Fashionista-in-Chief.
The Fashionista-in-Chief.
You know, I like that line,
- Главный модник.
- Главный модник.
Мне понравилась та строчка,
Скопировать
And our first album's gonna be called Made at Work.
I'mtheperfectbubbly blonde fashionista to be on your show.
I'll add a little sass and spice. And I will not disappoint you because I'm gonna win.
Поздравляю. Ты тоже победитель.
Спасибо большое.
Ты получаешь модный разворот в журнале Мери Клер, и 25 штук от Лореаль Париж Студио Сикретс Профешнл.
Скопировать
It's a little froufy, isn't it?
Look at you, fashionista.
What about your dress?
Слегка вычурно, разве нет?
Тоже мне, модник нашелся.
Что по поводу твоего платья?
Скопировать
Do you know what's fashionable?
I'm South Korea's best fashionista, Dok Go Jin.
Have you not heard of Fashion Terminator Dok Go Jin?
Ничего в моде не понимаешь.
Я же Токко Чжин, законодатель моды в Корее.
Терминатор моды... Не слышала?
Скопировать
She's so sexy.
She's a 21st century little fashionista.
Ah, that's the cutout.
Сексуальная.
Маленькая модница 21 века.
Вырез...
Скопировать
- Yeah. - Never went out of style.
- He's a regular fashionista.
Says Artie in the bad jacket.
- Никогда не выйдет из моды.
- Он у нас записной франт.
Сказал Арти в ужасном пиджаке.
Скопировать
The costumes just weren't right. And the play opened that night!
Maybe I'm not meant to be a fashionista after all.
What's going on?
а спектакль был запланирован на этот вечер.
не суждено мне стать законодательницей мод...
Что происходит?
Скопировать
On a scale of one to zen, Janet was my "B" to the double "F" power, and I'm gonna miss her like Demeanor Elliot.
You know, Janet was my fashionista sister.
She had this one tube top.
По шкале от одного до десяти она была моей лучшей подругой, и я буду скучать по ней, как по Мисдемеанор Элиот. [Игра слов: miss - англ. скучать; Missy Elliot - американская певица]
Мы с Джанет были те ещё модницы.
Купила она себе один топик.
Скопировать
That's so not tasty.
You're a fashionista.
Do you want to pose with it?
я так скучаю по тебе... прости меня... слишком поздно... что всё прошло... Какая гадость!
Ты стильная!
Давай меняться?
Скопировать
You're beautiful.
A fashionista.
Am I?
Ты самая красивая!
Стильная!
Да?
Скопировать
Meaning?
It's possible that your killer's quite the fashionista.
High-end dress shoes, like the ones made in Europe, tend to have smooth soles.
То есть?
Возможно, что ваш убийца – модник.
Высококачественная модельная обувь, как та, что делают в Европе, обычно имеет гладкую подошву.
Скопировать
Let the ultimate challenge begin.
The fashionista versus the detentionistas.
I can't believe I have to work with Tina.
Итак, решающее испытание начинается.
Модниста против продлёнистов.
Не могу поверить, что мне приходится работать с Тиной.
Скопировать
You know me so well.
You know, just because I'm not some sophisticated, big city fashionista, it does not mean that I don't
What's this?
Ты так хорошо меня знаешь.
Только потому, что я не какая-то искушённая столичная модница, не значит, что у меня нет вкуса, или... чувств.
Что это? О, это...
Скопировать
We don't, and honestly, only Blake gets to wear stupid stuff like that.
Yeah, I am the office fashionista and, uh, that is not a tie.
It's a loss.
А нам плевать! Нам плевать, и честно, только Блейк носит такие дурацкие вещи как это.
Да, я офисный модник и это не галстук.
Сам виноват.
Скопировать
- Well, you should.
- That kid's a fashionista.
Well, adios.
- А надо бы.
- Пацан чует стиль.
- Ну, адьос.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fashionista (фашенисте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fashionista для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фашенисте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение