Перевод "feedlots" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение feedlots (фидлотс) :
fˈiːdlɒts

фидлотс транскрипция – 4 результата перевода

I'm not even sure if Don can write.
Say, if you're interested in cattle and how cattle act, you shouldn't just hang around feedlots.
You should be out on ranches, auctions, rodeos, that sort of thing.
Я даже не уверен, умеет ли Дон писать.
Кстати, если тебя так интересует скот, его поведение, не стоит тебе всё время торчать только на откормочных хозяйствах.
Поезди по ранчо, аукционам, родео, и так далее.
Скопировать
appears on the world stage.
And it's a product of the diet we're feeding cattle on feedlots and it's a product of feedlot life.
The animals stand ankle deep in their manure all day long.
появляется на свет.
И это результат питания, которое мы даём рогатому скоту, и это результат жизни в загоне для скота.
Животные стоят по щиколотку в навозе весь день.
Скопировать
I'll leave Cleveland, hand everything over to Licavoli.
Your money will help fix up Texas feed lots, land, cattle.
And the best part.
Я покину Кливленд, передам все дела Ликаволи.
Твои деньги помогут отремонтировать загоны, пойдут на землю, скот.
И лучшая часть.
Скопировать
Anthrax certainly fits the bill.
only occasionally deadly to humans, almost always fatal to cows, and it's naturally occurring in the feedlots
Had it decimated your cows, no one would've batted an eyelid.
Сибирская язва идеально подходит.
Только в отдельных случаях она приводит к смерти людей, а вот для коров всегда фатальна, и она часто появляется сама в загонах для скота и в почве ферм.
Если бы она убила всех ваших коров, никто бы ничего и не заподозрил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов feedlots (фидлотс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы feedlots для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фидлотс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение