Перевод "grader" на русский
Произношение grader (грэйдо) :
ɡɹˈeɪdə
грэйдо транскрипция – 30 результатов перевода
I want the implants.
Look, I'm constantly mistaken for a fifth grader, and I'm tired of it.
This is my choice.
Я хочу имлантаты.
Послушайте, меня постоянно принимают за пятиклассницу, я устала от этого.
Это мой выбор.
Скопировать
Jesus, I can't do anything.
I'm just a fourth grader going against the entire government. Hello?
Jesus?
- Иисус, я ничего не могу сделать.
Я просто четвероклассник, идущий против всего правительства.
Алло?
Скопировать
So, what might I have done to earn that elusive fifth cup?
Oh, I'm a tough grader.
No one's a five-cupper.
Так что я мог сделать чтобы заполучить заветную пятую чашку?
Просто я привередлива.
Никто не дотягивает до пятой чашки.
Скопировать
That's everything.
Our rape victim's an eighth grader at Tucker Junior High.
Her name is Cynthia Wilmont.
- Нет. Это всё.
Наша жертва изнасилования ученица 8-го класса в школе Такер.
Её зовут Синтия Вильмонт.
Скопировать
He was recently inducted into the South Carolina Coaches Hall of Fame.
He's retired from teaching but still maintains his special friendship with Hanna's favorite 1 1 th-grader
Is this chart at a reasonable height for you?
Он был недавно избран в зал славы тренеров Южной Каролины.
Он больше не тренирует, ...но по-прежнему поддерживает дружбу с любимым учеником 11-го класса, ...школы Ханна.
-Эта карта достаточно высоко для вас? -Is this chart at a reasonable height for you?
Скопировать
Hello?
I finished the paper on Dickinson, the Physics test was for a third grader, and I picked the history
- as my International History project. - You've been very busy.
Алло?
Я закончила доклад по Дикенсону а тест по физике был для третьего класса.
и я выбрала историю развития египетской политики как мой Международный политический проект
Скопировать
and she wouldn't even let me pay her back.
Pretty classy for a fourth grader.
That sounds like Lindsay.
и потом не взяла у меня деньги.
Очень classy для четвероклассницы.
Похоже на Линдси.
Скопировать
I could do that.
A bright third grader could have done it, but not Malloy.
He needed a private detective.
Я нашел.
Даже бульдозер нашел бы ее. Но не Меллой.
Ему понадобился частный детектив.
Скопировать
Yes, he gets into many fights.
The other day he made a 2nd grader cry.
But the boy who teased Ichiro was at fault.
Да, он попадается в многих драках.
На днях он подрался дважды.
Но мальчик, который дразнил Ичиро был виноват.
Скопировать
Vince! - I'm leaving.
You're acting like a fourth-grader. Where do you think you're going?
He dumped us in the middle of new Mexico.
Все хватит, я уезжаю
Винсент, ты ведешь себя как ребенок Куда это ты собрался
Он бросил нас прямо посреди Нью-Мексико. Невероятно
Скопировать
Yes, sir.
"First Grader magazine"
I'm home!
Да, сэр.
"Журнал первоклассника"
Я дома!
Скопировать
I'm trying to think.
Yeah, I was a bitchy eighth grader for that whole week, actually.
- What's up, Pres?
Я пытаюсь подумать.
Да, кстати я стала стервой начиная с восьмого класса, кажется.
- Эй, как делищи, Прес?
Скопировать
Okay, we're on?
Hi, I'm Chris Chandler and I'm joined today by an unusual seventh grader Trevor McKinney.
Trevor, you must be pretty proud of yourself.
Так, мы в эфире?
- Крис Чэндлер, и здесь со мной необычный семиклассник Тревор МакКинни.
Тревор, ты, наверное, очень гордишься собой.
Скопировать
What is it?
It's the fourth-grader who gets his ass kicked at recess because he sat out the voluntary prayer in homeroom
It's another way of making kids different from other kids.
А в чём?
Дело в третьекласснике, которому на перемене надавали по шее за то, что он сел помолиться на "продлёнке".
Это ещё один способ отделять одних детей от других.
Скопировать
A message in a bottle launched 10 years ago by a boy on Tanegashima Island, was recently discovered on a beach in Malaysia some 4,000km away
Hikono Koichi was a 4th grader when he sent off his message
Members of a local group, cleaning up the beach, a sea turtle habitat, discovered the bottle by accident
Послание в бутылке, которое 10 лет назад... отправил мальчик с острова Танэгасима. на днях было найдено... на побережье Малазии, что примерно в 4000 километрах.
Хиконо Коити учился в 4-м классе, когда... отправил своё послание.
Местные защитники убирали пляж... место обитания морских черепах... и неожиданно для себя нашли бутылку
Скопировать
-Sure.
Katie, a sixth-grader at Green Oaks Junior High School Austin, T exas, asks " How old is the planet Mars
That's a great question, Katie.
- Конечно.
Кэти, шестиклассница средней школы Грин Оакс... ..Остин, Техас, спрашивает: "Каков возраст планеты Марс?"
Это отличный вопрос, Кэти.
Скопировать
-I don't show off.
Stevie, fourth-grader, P S. 31, Manhattan, asks:
"What is the temperature on Mars? "
- Я не умничаю.
Стиви, четвероклассник, государственной школы 31, Манхеттена, спрашивает:
"Какая температура на планете Марс?"
Скопировать
Did you get her age in there?
She was a second-grader.
I guess about 7 1/2, 8.
Вы выяснили ее возраст?
-Она училась во втором классе.
Семь с половиной-восемь лет.
Скопировать
My daughter teaches her.
It is - first grader.
A journalist wants write an article about the Roma, those who do not is vagrant.
Моя дочь учит её.
Она - первоклассница.
Один журналист хочет написать статью о цыганах, о тех, кто уже не ведёт бродячий образ жизни.
Скопировать
Excuse me.
Little tenth grader? Brown hair?
About this high? I saw her in the ladies' room.
Вы не видели Алекс Маршалл?
Из 1 0-го класса, каштановые волосы.
Да, я ее видела в туалете.
Скопировать
- My fault?
You were unfaithful to Cordelia, so I posed as a 12th-grader to tempt her with the wish.
When I lost my powers, I got stuck in this persona and now I have all these "feelings".
- Я?
Ты был неверен Корделии, поэтому я превратилась в 12-классницу, чтобы уговорить ее на желание.
Потом я потеряла силы, застряла в этом образе, и теперь у меня есть все эти чувства.
Скопировать
Um, hi.
In many respects, Anthony is a normal, healthy 8th-grader.
Sister Patricia, his art teacher thinks he shows strong skills in spatial orientation.
- Здравствуйте.
Во многих отношениях, Энтони - нормальный и здоровый восьмиклассник.
Сестра Патриция, его учитель по рисованию, говорит, у него отличное пространственное воображение.
Скопировать
- Ford wouldn't give me the time of day.
- I was a manly sixth-grader.
- Couldn't be bothered with a girl that young.
- Форд даже не сказал бы мне, который час.
- Я был взрослым шестиклассником.
- Меня не волновали такие молоденькие девочки.
Скопировать
- Oh, yes.
Our little first-grader.
Why is she taking it so seriously?
- Ну да...
Наша маленькая первоклассница.
И что она так серьёзно к этому относится?
Скопировать
I guess you found her.
An eighth grader, Cynthia Wilmont.
Sheila, can you get Cynthia Wilmont to come to my office, please?
- Полагаю, вы её нашли.
- В восьмом классе, Синтия Вильмонт.
- Шейла, не могла бы ты привести Синтию Вильмонт в мой кабинет?
Скопировать
And they' re required by law to be there.
The fourth-grader.
That's the prize.
А им там предписывет находиться закон.
Вот почему ты хочешь вынести этот вопрос на обсуждение.
Вот в чём цель.
Скопировать
I'm making a nice Christmas Eve for the incomplete family.
I'm making fiction, some kind of illusion for the boy, a sixth-grader who is going to judge me.
I came with the offer of quality sex.
Устраиваю настоящее Рождество для непопноценной семьи.
Создаю иппюзию для мальчика, ученика шестого класса, который еще и судит, могу пи я провести с тобой ночь.
Я пришел предложить тебе качественный секс.
Скопировать
Yes, sorry, thought I noticed something odd.
Anyway, as I was saying, the rest of her time seems to be devoted to running laps at the pace of third-grader
One more thing.
Да, простите, подумал, что заметил что-то странное.
В любом случае, как я говорил, остальное время она посвящает бегу по кругу со скоростью третьеклассника с вывихом лодыжки.
И еще кое-что.
Скопировать
- Don't talk to me like that.
- Back of the queue, sixth grader.
Keno is a little out of your league.
- Поговори еще так со мной! - Ты мне запрещаешь?
Твое место на заднем плане.
Кено слишком хорош для тебя.
Скопировать
Who do you want answering the call?
A fourth grader with multiple tardies and multiple screws loose?
Millie... too dangerous for the bake sale, too dangerous for Wagstaff.
Кого вы хотите услышать на том конце провода?
Четвероклассницу с многочисленными опозданиями и многочисленными тараканами в голове?
Милли...опасна для столовой опасна для школы
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов grader (грэйдо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы grader для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грэйдо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение