Перевод "nancy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nancy (нанси) :
nˈansi

нанси транскрипция – 30 результатов перевода

So there were:
Salomea Tintel, age 35; Nancy Queen, age 21- a snotnose, and this man with a dog behind the corner.
And I went in the turning with 7,000 turns, I've nearly got out, but the back of the car slipped back and...
Значит, так.
Была там Саломея Тинтель, 35 лет, Нэнси Квин, 21 год, мелюзга
Вошел в вираж на семи тысячах оборотов, и вот - прошел бы, так зад занесло.
Скопировать
So who is actually suing you, and for what?
Nancy Queen's fiancé, for illegally appropriated gold.
What gold? This gold.
И кто вас обвиняет?
Жених этой Нэнси Квин. Требует возвращения незаконно присвоенного золота
- Какого золота?
Скопировать
- What do you mean, why he's no more there?
It's clear, now he's that girl, Nancy Queen, who was about to marry a dentist.
No, it's not that simple.
- Что вы говорите? Как это его нету?
Очевидно, что осталась одна девушка, эта Нэнси Квин. Та, что должна была выйти за дантиста
Нет, все не так просто.
Скопировать
- Bye.
All right, Nancy?
- Goodbye, Millie.
Пока.
Пойдёмте, Нэнси.
- До свидания, Милли.
Скопировать
- Goodbye, Millie.
- Goodbye, Nancy.
- Goodbye, Pollyanna!
- До свидания, Милли.
- До свидания, Нэнси.
- До свидания, Поллианна. - Пока.
Скопировать
It's the first time folks have stood together against Polly Harrington.
- Nancy, did you know there's going to be a bazaar?
- Yes!
Люди впервые все вместе что-то делают против воли Полли Харрингтон.
- Знаете, что здесь будет базар?
- Да!
Скопировать
Keep your fingers outta there.
Nancy?
Angelica?
Не прикасайтесь.
Нэнси?
Анжелика?
Скопировать
Why don't you tell her yourself?
Open the doors, Nancy.
Nancy, open the door.
Почему бы Вам не сказать это ей самой?
Откройте двери, Нэнси.
Нэнси, отройте двери.
Скопировать
Open the doors, Nancy.
Nancy, open the door.
Come in, won't you?
Откройте двери, Нэнси.
Нэнси, отройте двери.
Проходите...
Скопировать
You did it!
- Oh, Nancy.
It's gorgeous.
Наконец!
О, Нэнси!
- Великолепно.
Скопировать
Aunt Polly?
No, I'm Nancy.
I work for your aunt and I came here to fetch you.
- Да. Тётя Полли ?
Нет, я
- Нэнси, работаю у Вашей тёти. Меня прислали встретить Вас.
Скопировать
Right up here in the back seat, honey. There you are.
Nancy, what are you staring at?
Oh, nothing!
Сюда, на заднее сиденье, дорогая.
Нэнси, что тебя так заинтересовало ?
О, ничего.
Скопировать
Oh, Mr Thomas. Please put that here.
All right, Nancy.
All right.
Мистер Томас, пожалуйста, поставьте это здесь.
Хорошо, Нэнси.
Хорошо.
Скопировать
- Yes, Isaiah has some very good passages.
- What is it, Nancy? Oh, excuse me, ma'am.
The little girl is here.
Да, у Исайи есть хорошие места.
В чём дело, Нэнси ?
Извините, мэм.
Скопировать
Hi girls, having fun?
Hello Nancy, how are you?
we found out your lovely foater is traveling in Europe.
- Привет девочки, веселитесь?
- Да, спасибо. Привет Нэнси, как поживаешь?
Мы выяснили, что твой папочка сейчас путешествует по Европе.
Скопировать
its true, thats right he let us know that you would pay, you know what the check is ready, you may pick it up at your leizure, the secretary has it
Thank you Nancy Thanks Nancy
Say, when can we play?
Да, это правда. Он сказал, что ты заплатишь нам... Чек готов, Вы можете приехать за ним, когда захотите.
- Спасибо, Нэнси. - Спасибо, Нэнси.
Скажи, когда мы сможем поиграть?
Скопировать
Ole!
Allo Nancy,
Hi girls, having fun?
Оле!
Здравствуй, Нэнси.
- Привет девочки, веселитесь?
Скопировать
Oh, yeah, really. Say, this is such a nice apartment.
Don't you think this is a nice apartment, Nancy? - Oh, I certainly do.
- It's really pleasant.
Удивительно, с какой самоиронией ты к этому относишься.
Если тебе нравится автор, понравится и его книга.
- Книга?
Скопировать
From where?
Nancy!
Oui.
Откуда?
Нэнси!
...
Скопировать
Sorry.
Nancy.
You may call me Fielding.
Простите.
Нэнси.
Можете звать меня Филдинг.
Скопировать
I think anyone could tell you that, my pet.
You see, Nancy, I've always been devoted to humanity.
To a guy like me, the greatest crimes are the crimes against human dignity.
Думаю, вам многие могут сказать об этом, крошка.
Видите, Нэнси, я всегда был расположен к человечеству.
Я считаю, что преступления против человеческого достоинства самые опасные.
Скопировать
What'll happen now?
- He'll see Nancy.
That's impossible.
Что будет сейчас ?
- Он увидит Нэнси.
Это невозможно.
Скопировать
Look over there!
Nancy!
How can Nancy be here too?
Смотри !
Нэнси !
Как Нэнси оказалась здесь ?
Скопировать
Nancy!
How can Nancy be here too?
- What an idiot!
Нэнси !
Как Нэнси оказалась здесь ?
- Идиот!
Скопировать
Jan is walking into the trap, as planned.
Nancy!
Dirty postcards.
Ян идет прямо в ловушку, как и планировалось.
Нэнси !
Грязные открытки.
Скопировать
Mean bastard.
Nancy!
Nancy, it's me, Jan.
Ублюдок.
Нэнси !
Нэнси, это я, Ян.
Скопировать
Nancy!
Nancy, it's me, Jan.
Jan?
Нэнси !
Нэнси, это я, Ян.
Ян ?
Скопировать
Watch out!
Nancy.
Jan.
Осторожно !
Нэнси.
Ян.
Скопировать
You're here at Malpertuis.
How could I Let dear Nancy come to this house of damnation alone?
Now he's awake, him up there is bound to die!
Ты здесь, в Мальпертюи.
Как я могла оставить дорогую Нэнси одну в этом проклятом доме ?
Умирающий проснулся !
Скопировать
My name is Euryale.
Once Cassavius is dead, Jan and Nancy will be free.
And I will be free, too and able to Leave Malpertuis.
Меня зовут Эуриалия.
После смерти Кассавиуса, Ян и Нэнси обретут свободу.
Я тоже, и тоже смогу покинуть Мальпертюи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nancy (нанси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nancy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нанси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение