Перевод "rainier" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rainier (рэйнио) :
ɹˈeɪniˌə

рэйнио транскрипция – 30 результатов перевода

The columbia funeral Home's holding him for us.
They're on Rainier Avenue.
Not a problem.
В похоронном бюро "Колумбия", на бульваре Рейнера.
Нет проблем.
Мы распорядимся, чтобы его тело переслали сюда самолетом.
Скопировать
Next month we're going up Mount Rainier with nothing but mules.
I said next month we were going up to Mount Rainier on mules.
- Well, what do you think of that?
В следующем месяце мы хотим взобраться на гору Рейнир на мулах.
Я говорю, в следующем месяце мы собираемся не гору Рейнир на мулах.
- Ну, что ты об этом думаешь? - Хм?
Скопировать
That's all.
- Can I get you anything, Mr Rainier? - No, thank you.
- Besides, I barely know him.
Он выступал от себя лично.
- Вудете что-нибудь, месье?
Да я с ним едва знаком.
Скопировать
- That's right, I did.
I'm on my way to Port Rainier, this officer's training school over there.
- What for?
- Да.
Я подал заявление в Порт Райнер, офицерскую школу.
- Зачем?
Скопировать
Now, Jacqueline, I believe it's your turn.
I'll take Rainier Wolfcastle to block.
- Ah, Rainier Wolfcastle... star of McBain and the upcoming film...
Ну, Жаклин теперь твоя очередь.
Я выбираю Райнера Вульфкасла.
- Итак Райнер Вульфкасл звезда сериала "Макбэйн" и нового фильма
Скопировать
I'll take Rainier Wolfcastle to block.
- Ah, Rainier Wolfcastle... star of McBain and the upcoming film...
Help, My Son is a Nerd!
Я выбираю Райнера Вульфкасла.
- Итак Райнер Вульфкасл звезда сериала "Макбэйн" и нового фильма
"Помогите, мой сын - ботан!"
Скопировать
And you believe that there was some sort of supernatural force at work?
When did you hire the services of the deceased Elise Rainier?
When we ran out of places to go.
И Вы считаете, что это было проявлением сверхъестественной силы?
Когда Вы обратились к услугам умершей Элис Райнер?
Когда нам уже было не к кому обратиться.
Скопировать
# I did, and you were there, then
Next month we're going up Mount Rainier with nothing but mules.
I said next month we were going up to Mount Rainier on mules.
Я оглянулась и увидела его
В следующем месяце мы хотим взобраться на гору Рейнир на мулах.
Я говорю, в следующем месяце мы собираемся не гору Рейнир на мулах.
Скопировать
There's beer in the fridge.
Any Rainier?
No. No Rainier.
Там в холодильнике есть пиво.
Рейнер?
Нет, не рейнер.
Скопировать
Everything I said would've seemed like a lie.
if that's the case, then someone left that can there to frame you, someone who knows that you drink Rainier
Yep.
Что бы я ни сказал, это выглядело бы ложью.
Ну, если это так, тогда кто-то оставил там банку, чтобы тебя подставить, кто-то, кто знает, что ты пьёшь рейнер.
Да.
Скопировать
You were trying to miss him, pin it on me.
That's why you left the Rainier can behind.
I think that beer's gone straight to your head.
Ты специально промазал, пытаясь повесить это на меня.
Поэтому ты оставил там банку из-под рейнера.
Похоже, пиво ударило тебе в голову.
Скопировать
Any Rainier?
No Rainier.
Just some imported shit.
Рейнер?
Нет, не рейнер.
Какая-то импортная бурда.
Скопировать
I'll let you know what we find.
Danette has this old storage unit in Rainier Valley.
She remembers putting away a lot of Mills' old camping stuff there.
Я сообщу вам, если мы что-то найдем.
У Данетт есть хранилище в Долине Рэйниер.
Она говорит, там лежит много вещей Джо для кемпинга.
Скопировать
It's just part of your workout routine now.
He runs all the way here from rainier valley, Chuck.
You got some money for me?
Навещать меня во время утренней пробежки
Он сюда аж с другого конца города прибежал
Деньги принес?
Скопировать
I'm sorry, I didn't realize.
You thought we were another Grace Kelly and Prince Rainier?
Well now, that wasn't a very happy marriage, so it's not a great analogy.
Прοсти, я не знал.
А вы думали, мы - нοвые Грейс Келли и принц Ренье?
Вοοбще этο был не слишкοм счастливый брак, так чтο сравнение хрοмает.
Скопировать
Arrested numerous times near Mt. Baker, Mt.
Rainier, Mt.
St. Helens, Mt.
Арестован многократно недалеко от горы.
Бейкер, Mt.
Рейнир, Гора Сент-Хеленс, Mt.
Скопировать
I used to love those trips.
Rainier...
Just you and me.
Мне нравились те поездки.
Выходные в Портленде, подъем на гору Ренье...
Только ты и я.
Скопировать
The cool people are everywhere.
Somehow they've even made the weather rainier.
I brought these people to Springfield and now they've taken over.
Крутые повсюду.
Каким-то образом они даже вызвали непогоду.
Я привел этих людей в Спрингфилд и вот они захватили его.
Скопировать
I ordered you a beer.
You're a rainier man, right?
I said nothing.
Я заказал вам пиво.
Вы пьёте "Rainier", верно?
Я ничего не говорил.
Скопировать
- The Space Needle. - Skyscrapers.
Mount Rainier.
- Beautiful rivers.
Небоскребы.
Горы. Реки.
Прекрасные реки!
Скопировать
Now to make a young woman's wedding day all about me.
Do you, Rainier Luftwaffe Wolfcastle, take Maria Shriver-Kennedy-Quimby - to be your lawful wedded...
- Up, up,and annoy!
Теперь сделаю себя главным человеком на свадьбе.
Берешь ли ты, Райнер Люфтваффе Вульфкасл, Марию Шрайвер Кеннеди Квимби в законные супруги...
Вверх, вверх и ... раздражаю!
Скопировать
Learning to cook French.
"Climb Mount Rainier."
"Save the environment." That's a big one.
Изучить французскую кухню.
"Забраться на гору Ренье. "
"Сохранить окружающую среду. " Это много.
Скопировать
It is good doing real things with real people.
Say, Rainier, you're in show business. Would you mind taking a look at this screenplay I wrote?
Oh, sorry.
"Хайль шеф-повар!" Как же хорошо отдыхать вместе с обычными людьми!
Райнер, поскольку вы занимаетесь шоу-бизнесом, может, посмотрите мой киносценарий?
"Мардж Симпсон. "Миссис Мама"
Скопировать
Who does he think I am?
Prince Rainier of Monaco?
What if I got married instead of going to college?
Они думают, кто я?
Ренье, князь Монако?
Что вы скажете, если я выйду замуж вместо колледжа?
Скопировать
Do you know this man?
That's sanjay rainier.
I'm sorry. What name did you say he's using now?
Вам знаком этот человек?
Это Сэнджей Рейнер.
Простите, какое имя, вы сказали, он сейчас использует?
Скопировать
- That's fine. Come on in. - Thank you.
Rainier?
No, Mrs. Rainier is my mother.
Да ладно, заходите
Спасибо. Миссис Ренье?
Нет, миссис Ренье - это моя мать, называйте меня
Скопировать
Mrs. Rainier?
Rainier is my mother.
Just call me Elise.
Спасибо. Миссис Ренье?
Нет, миссис Ренье - это моя мать, называйте меня
- Эллис.
Скопировать
- Dale-- it wasn't your fault.
60 ways to get up mount rainier, and I had to pick liberty ridg it wasn't the route.It was the storm.
On a clear day,you don't think about storms.
- Дэйл - Это была не твоя вина.
Есть 60 троп, чтобы подняться на вулкан Рейнер, и я выбрал хребет Свободы. Это не из-за маршрута. Это был шторм.
В ясный день, ты не думаешь о шторме.
Скопировать
Why were we all paged?
Oh,because search and rescue found those lost climbers who were up on mount rainier.
- People,the climbers are on their way.
Зачем тогда нас вызвали?
О, в ходе спасательных работ на вулкане Рейнир... нашли потерянных альпинистов.
- Господа, альпинисты находятся в пути.
Скопировать
- I've heard this speech before.
Rainier.
He was like you.
- Я слышала такое и раньше.
Мой отец сломал ногу в 200 метрах от вершины горы Рейнир.
Он был как вы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rainier (рэйнио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rainier для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйнио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение