Перевод "sheeny" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sheeny (шини) :
ʃˈiːni

шини транскрипция – 14 результатов перевода

Everybody knows that.
Sheeny to the core.
So, it weren't a... white man fighting a Negro.
Это все знают.
Еврей до мозга костей.
- Значит это не белый дрался с негром.
Скопировать
I'll try again.
They're planting the sheeny tomorrow.
Big turnout.
Зайду в другой раз.
Завтра закапывают еврейчика. Ты можешь зайти.
Сколько народа!
Скопировать
Make him listen.
It ain't right, this fuss over one sheeny.
Let Caspar have Bernie.
Пусть он послушает тебя.
Это глупая ошибка, весь этот шум вокруг жидёнка.
Пусть он отдаст Берни Каспару.
Скопировать
Or, I'm betting on the short money.
The sheeny knows I like sure things. He's selling the information I fixed the fight.
Out-of-town money pours in.
или я ставлю на быстрые деньги.
Этот еврей знает, что я предпочитаю верное дело, он сдаёт информацию, что я договорился о бое.
Левые деньги вливаются рекой.
Скопировать
I think these guys are gonna whack me!
Giving me a headache, you little sheeny.
Get me out of here!
По-моему, эти парни собираются меня грохнуть!
У меня от тебя голова разболелась, противный прыщ. Поехали!
Выпустите меня!
Скопировать
I don't want Dane to know, but a guy like Bernie?
For a sheeny, he has good qualities.
What's going on with you and Bernie?
Не хочу, чтобы Дейн знал, но как насчёт Берни?
Для жида он очень даже ничего, как человек.
Что происходит между тобой и Берни?
Скопировать
You don't know what I have.
You sly little sheeny.
That's right, Charlie.
Ты не знаешь, что у меня есть, а чего нет.
Хитрый маленький жид.
Все верно, Чарли.
Скопировать
What?
"Sheeny" is a racial slur, too!
Oh, it is not.
Что? !
"Штайн" тоже расистское оскорбление!
Нет.
Скопировать
Well, she never called any Jews sheeny.
She just used to say "sheeny curse" a lot.
It was cute.
Она никогда не называла евреев "штайн".
Она только много говорила про штайн-проклятье.
Было мило.
Скопировать
Plus, my grandmother had nothing but the utmost respect for the Jewish community.
When I was a kid, she told me to always treat the Jewish kids well, or they'd put the sheeny curse on
What the fuck, man?
К тому же моя бабушка очень уважительно относилась к Еврейской общине.
Когда я был ребенком, она всегда говорила мне хорошо обращаться с еврейскими детьми иначе они наложат Штайн-прокльятье.
Какого хрена?
Скопировать
- Watch your step, Mickey.
He's got this kid... some sheeny named Lansky.
He approached Chalky, made him an offer, but it was really just a whatsit.
- Полегче на поворотах, Мики.
На него паренёк один работает, жидёнок Лэнски.
Тот подкатывал к Мелку с предложением. Но это было чисто, как это...
Скопировать
Yes, it is!
Well, she never called any Jews sheeny.
She just used to say "sheeny curse" a lot.
Да!
Она никогда не называла евреев "штайн".
Она только много говорила про штайн-проклятье.
Скопировать
Harry Houdini.
He sure is a sheeny.
A man with a crook in his shoe.
Гарри Гудини.
Лёгок жид на помине.
И туфли он носит крючком.
Скопировать
That's it!
You poncing sheeny.
You wanna hit me?
Давай!
Чертов жиденок.
Хочешь меня ударить?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sheeny (шини)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sheeny для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шини не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение