Перевод "side-step" на русский
Произношение side-step (сайдстэп) :
sˈaɪdstˈɛp
сайдстэп транскрипция – 14 результатов перевода
Guard.
Nowjab, clear... hook... side step...
Cover!
Стойка ожидания.
Теперь прямой удар, рывок... крюк... уход...
Защита отбивом!
Скопировать
♪ Hop three times ♪ ♪ like a kangaroo ♪
♪ Side-step twice ♪ ♪ just like the crabs do ♪
♪ Three steps forward ♪ ♪ One step back ♪
Прыгни трижды, как кенгуру,..
...в сторону два раза проползи, как краб,..
...три шага вперёд, один шажок назад.
Скопировать
♪ Just hop three times ♪ ♪ like a kangaroo ♪
♪ Side-step twice ♪ ♪ just like those crabs do ♪
♪ Three steps forward ♪ ♪ One step back ♪
Прыгни трижды, как кенгуру,..
...в сторону два раза проползи, как краб,..
...три шага вперёд, один шажок назад...
Скопировать
♪ Just hop three times ♪ ♪ like a kangaroo ♪
♪ Side-step twice ♪ ♪ just like the crabs do ♪
♪ Three steps forward ♪ ♪ One step back ♪
Прыгни трижды, как кенгуру,..
...в сторону два раза проползи, как краб,..
...три шага вперёд, один шажок назад.
Скопировать
Back step, cha-cha-cha.
Side step, front step.
Back and turn.
Шаг назад, ча-ча-ча.
Шаг в сторону, шаг вперед.
Назад и поворот.
Скопировать
Tammy, sharper.
Side step, front step.
Back, again.
Тэмми, четче.
Шаг в сторону, шаг вперед.
Назад, еще раз.
Скопировать
I can't believe I'm really here auditioning.
Side step, front step. I can't believe I'm really here watching you audition.
Front step, cha-cha-cha.
Подумать только, я действительно попала на прослушивание.
Подумать только, я действительно увижу прослушивание!
Шаг вперед, ча-ча-ча.
Скопировать
Back step, cha-cha-cha.
Side step, front step.
Back and t-oh, Amber.
Шаг назад, ча-ча-ча.
Шаг в сторону. Шаг вперед.
Назад и пов- - О, Эмбер.
Скопировать
Very glamorous.
MINISTER: It's a side-step from my previous job, but that's fine.
MALCOLM: I think there's a wee bit of brains there.
Очень эффектный.
Шаг в сторону от прошлой работы, но все отлично.
По-моему, тут кусочки мозга.
Скопировать
I'm told I come on too strongly.
And then it was really hard to side step that "duty" thing.
Duties?
Мне сказали, что я слишком стараюсь.
И было так сложно удержаться, когда вы заговорили об обязанностях.
Обязанностях?
Скопировать
What's your opinion of the police here?
That's a side step.
No, actually, it's a step down.
Какого вы мнения о здешней полиции?
Я больше не работаю на них.
Решили действовать в обход? Нет, ушла в отставку.
Скопировать
♪
We are walking, yes, we are, we are walking, we're doing a little side-step and twirl.
Alright, not the twirling type, I understand.
♪
Мы идём, идём, да, мы идём, всё идём, а затем делаем шажок вбок ииии поворот!
Ага, вы не из любителей повертеться, я поняла.
Скопировать
What if she directs it at you?
I'll side step.
If you were Zee and you lost everyone, where would you go?
Что если она направить это на тебя?
Я шагну в сторону.
Если бы ты был Зи и если бы ты все потерял, куда бы ты пошел?
Скопировать
They were partners!
And somehow Nevison side-stepped that, like he does side-step things.
He'd got the lawyers in.
Они были партнерами!
Но каким-то образом Невисон его обошел, действуя обходными путями.
Он подключил к этому делу юристов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов side-step (сайдстэп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы side-step для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайдстэп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
