Перевод "sideburns" на русский
Произношение sideburns (сайдбɜнз) :
sˈaɪdbɜːnz
сайдбɜнз транскрипция – 30 результатов перевода
Why was this so controversial?
Your tears have smudged Wolverine's iconic sideburns. Hence, you must buy this comic.
And the cost of your innocent accident is.... $25, please.
А почему он вызвал так много споров?
Отлично сработано, доктор Хнык-Хнык, твои слезы испортили культовые баки Росомахи, и поэтому ты должен купить этот комикс.
"Удивительные цены на комиксы" И за свой проступок ты заплатишь... 25 долларов, прошу.
Скопировать
You got a lot going on under there, huh, under... under the wool cap?
Thinking about your sideburns?
Yeah.
Ты очень много в ней ходишь, ага, в... в шерстяной шапке?
Думаешь о своих бакенбардах?
Да.
Скопировать
For shaving.
I was thinking... your sideburns look more like boots.
Boots?
Для бритья?
Ты уж извини, но я подумала, что утебя щеки как щетки для обуви.
Неприятно?
Скопировать
No, your name is Battista, you're a butler now.
So get rid of this moustache and let your sideburns grow, tomorrow's a new day!
Tomorrow I'll wake up at 9, perhaps even as late as midday.
Нет, тебя зовут Баттиста, ты сейчас дворецкий.
Избавься от усов и отрасти бачки, завтра новый день!
Завтра я встану в 9, а может и в полдень.
Скопировать
My beard was at first pointed, then square. Next, I kept my sideburns. I looked rather like a young Franz Joseph.
I shaved my sideburns.
What did that do for me?
Сначала я предал форму бороде затем бакенбардам я стал походить на молодого Франца Иосифа.
Я побрил бакенбарды.
Что осталось?
Скопировать
Well, in our case it is him who prepare the meat.
Even yesterday we eaten those sideburns...
- We are born to fight, man.
Ну, у нас ему смогут приготовить бифштекс.
А вчера мы шашлыки ели.
- Мы рождаемся для борьбы.
Скопировать
I played at altering my appearance.
Next, I kept my sideburns. I looked rather like a young Franz Joseph.
I shaved my sideburns.
Я развлекался, меняя свою внешность.
Сначала я предал форму бороде затем бакенбардам я стал походить на молодого Франца Иосифа.
Я побрил бакенбарды.
Скопировать
Well, I said, "Come in". And there he was.
Fine-looking man with a moustache and long sideburns.
He said, "Good evening.
Ну, я сказал "входите, и он вошел.
Мужчина приятного вида с усами и длинными бакенбардами.
Он сказал: "Добрый вечер!
Скопировать
Why couldn't he remember the trip with his friend?"
Just a little on the sideburns.
Just a little.
Почему он не вспомнил о поездке с другом?
Немного - бачки.
Только немного.
Скопировать
You gonna do something about your sideburns?
I'm gonna trim my sideburns.
- And the bathroom in your apartment?
Ты собираешься что-то делать... -...со своими баками? - Да, я говорил тебе.
Я подровняю баки.
- А ванная комната в твоей квартире?
Скопировать
- With a beard?
- Did he have sideburns?
- I don't remember that.
- С бородой? - Нет!
- С бакенбардами?
- Не помню я.
Скопировать
He wasn't young.
He had gray sideburns.
- Actually, he looked rather like you.
Он не был молод.
У него были седые виски.
-Вообще-то, он был очень похож на вас.
Скопировать
You're haughty, and you always say the wrong thing... in every situation.
And I seriously believe that you should... rethink the length of your side burns.
But you're a nice man... and... I like you.
Ты надменный и всегда говоришь... невпопад.
И я действительно считаю... что тебе следует укоротить немного свои бачки.
Но в то же время ты очень милый... и... ты мне очень нравишься.
Скопировать
His hair, you know.
Sideburns.
And he's got a gun.
Ну, его волосы.
И короткие бачки.
И у него пистолет.
Скопировать
Sometimes I actually think you believe you're the King himself.
What is it with those side burns?
I glued mine on for the job.
Иногда мне кажется, что ты считаешь себя Королем.
Зачем тебе эти чертовы бакенбарды?
Я—то свои только для работы приклеил.
Скопировать
Take, for example, that long hair tight jeans or them flares,
moustaches, beards, sideburns and what not.
True, I've got me sideburns too, but, you know, it's not like you're aggressive or anything just cause you've got sideburns.
Взять, к примеру, моду на длинные волосы, обтягивающие джинсы или все эти их блестяшки,
усы, бороды, баки и всё такое прочее.
Правда, у меня тоже были баки, но, знаете, это было не так агрессивно или как-то ещё, у меня были просто бакенбарды.
Скопировать
moustaches, beards, sideburns and what not.
True, I've got me sideburns too, but, you know, it's not like you're aggressive or anything just cause
I hate that sort, you know.
усы, бороды, баки и всё такое прочее.
Правда, у меня тоже были баки, но, знаете, это было не так агрессивно или как-то ещё, у меня были просто бакенбарды.
Я ненавижу таких людей.
Скопировать
- Yes, yes!
Bearded... or... no, he had sideburns.
Italian, probably.
- Да, да!
Борода... или... нет, у него были бакенбарды.
Наверное, он итальянец.
Скопировать
UH-HUH.
I LOVE THOSE FUNKY SIDEBURNS.
DON'T YOU JUST WANT TO REACH OUT AND TOUCH THEM?
UH-HUH.
Мне нравятся его клеевые бакенбарды.
Тебе не хочется потрогать их?
Скопировать
This isn't working out how we hoped.
With our friend with the funny sideburns.
Don't say no more on the phone.
Все идет не так, как мы надеялись.
Ну ты понял - наши друзья с баками.
- Ладно, по телефону ничего не говори.
Скопировать
- He didn't even proof me. - It must be the jacket.
These sideburns, right.
You know, I don't know why they call it fondue.
Эти, вот.
Знаешь, не понимаю, почему это называют фондю.
Они должны назвать это фандю*. Потому что это весело. (Игра слов, fOndue и fUndue)
Скопировать
Blood tests, immaculate.
-Do something about your sideburns?
-Yeah, I told you.
Безупречный анализ крови.
- Сделаешь что-нибудь со своими баками?
- Да, я же говорил.
Скопировать
And if I can speak frankly, I'm actually quite good at it.
You gonna do something about your sideburns?
I'm gonna trim my sideburns.
И откровенно говоря, я очень даже неплох в этом деле.
Ты собираешься что-то делать... -...со своими баками? - Да, я говорил тебе.
Я подровняю баки.
Скопировать
Mattingly, get rid of those sideburns.
What sideburns?
You heard me, hippie.
Матингли, побрей свои бакенбарды.
- Какие бакенбарды?
- Ты всё понял, хиппи.
Скопировать
When she first met him, he wore baggy brown suits... he had short hair and he was fat.
She put him on a diet, and put him in safari outfits... and made him grow sideburns.
But he was still ''shlubby''. He had ''shlubby'' posture.
Когда они познакомились, он ходил в мешковатых коричневых костюмах... был толстым и с короткими волосами.
Она посадила его на диету и стала наряжать в одежду для сафари... и заставила отрастить баки.
Но он все равно остался увальнем, такой с осанкой увальня.
Скопировать
You haven't been here in 20 years.
-You got rid of the sideburns.
-Give me the usual.
Ты не был здесь лет 20.
- Ты убрал бачки.
- Сделай как обычно.
Скопировать
I'll takeJose Canseco. D'oh!
Mattingly, get rid of those sideburns.
What sideburns?
Я беру Джозе Кансеко.
Матингли, побрей свои бакенбарды.
- Какие бакенбарды?
Скопировать
We've seen it, Dad.
For the last time, get rid of those sideburns.
I don't know what you think sideburns are, but--
Мы это уже видели, папа.
Матингли, убери бакенбарды!
Не знаю, что вы называешь бакенбардами, но--
Скопировать
Right.
Keep the sideburns.
What a jerk I turned out to be.
- Bepнo.
Ocтaвьтe бaки.
Boт тaк иcтopия.
Скопировать
For the last time, get rid of those sideburns.
I don't know what you think sideburns are, but--
Don't argue with me!
Матингли, убери бакенбарды!
Не знаю, что вы называешь бакенбардами, но--
Не спорь со мной!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sideburns (сайдбɜнз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sideburns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайдбɜнз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение