Перевод "termite" на русский

English
Русский
0 / 30
termiteтермит
Произношение termite (тормайт) :
tˈɜːmaɪt

тормайт транскрипция – 30 результатов перевода

C, C, C W K, CWKS Legia!
You have built your life blocking, like a termite, vents to the world.
And huddling in a cocoon of habits. In a choking ritual of every day's life.
Ц-С, Ц-С-К, Ц-С-К-А "Легия"!
Товарищ путник, ты построил свой быт залепив, как термит, отверстия для света.
И свернулся в клубок в коконе привычек и гнетущего ритуала каждодневного бытия.
Скопировать
Okay, I have sold this turkey.
This termite-infested dump is now gone. Okay?
All you have to do is sign the contract before the suckers change their mind.
Я продал этот сарай.
Я продал ваш муравейник.
Надо подписать контракт, пока эти глупцы не передумали.
Скопировать
Uh, let's hear from our sponsors...
Pasty Mate Roach and Termite Cleaners.
Listen closely.
Ух... давайте послушаем наших спонсоров...
"Пирожки матушки Роуч" и "Уничтожители термитов".
- Слушайте внимательно.
Скопировать
Kneel before the might of Sutekh!
In my presence, you are an ant, a termite.
Abase yourself, you grovelling insect!
На колени перед властью Сутеха!
Рядом со мной ты - муравей, термит.
Унижайся, ты, ползучее насекомое!
Скопировать
We'll have to send troops deep into hostile territory... to attack their colony.
Attack a termite colony, sir?
- That's suicide.
ћы должны послать войска глубоко внутрь вражеской територии, чтобы атаковать их колонию.
јтаковать колонию термитов, сэр?
- Ёто самоубийство.
Скопировать
We have the element of surprise.
If the termite shock troops enter our colony, well... Yes, General, I know what they can do to us.
- Very well.
ћы используем эффект неожиданности.
≈сли передовые отр€ды термитов войдут в нашу колонию, тогда... ƒа, генерал, € знаю на что они способны.
- "то ж, хорошо.
Скопировать
Come on.
Let's kick some termite butt.
Over the top!
ѕошли.
ƒавай надерЄм задницу этим термитам.
Ќаверх !
Скопировать
I should attach it on my back.
Still a long way to walk before finding the big termite mound.
I'm free. And I'm safe!
Привяжу его к спине.
Теперь идти, идти, до большого муравейника.
Я свободен и в безопасности!
Скопировать
Believe me, it just doesn't feel right.
I don't see that snoopy little termite as a romantic jewel thief.
Well, I'd hardly call breaking the law romantic.
Поверь мне, это неправильное чувство.
Не могу понять, как этот маленький термит, оказался таким романтическим вором драгоценностей.
Ну, я с трудом бы назвал преступника романтиком.
Скопировать
I have to go down to police headquarters.
It looks like your little termite ate his way out.
- Did you forget-
Мне нужно ехать в полицию.
Похоже, этот маленький термитик, прогрыз себе дорогу.
- Ты забыл-
Скопировать
He's in my car.
He's like a termite. Is he there?
- No, he's not there.
Он в моей машине.
Он как термиты везде пролезет.
Он там? - Нет, его там нет. - Посмотри ещё раз.
Скопировать
Yes, but we're not there yet.
Cutter, we just got word that a termite army has mobilized against us.
Against us?
ƒа, но мы ещЄ к этому не пришли.
аттер, нам только что сообщили,что арми€ термитов выступает против нас.
ѕротив нас?
Скопировать
I think I've found myself a mount to explore the mountain...
The Big Termite Mound!
Let's hope it'll open...
Кажется, я нашёл себе животное для покорения горы...
Большой муравейник!
Надеюсь, он откроется...
Скопировать
Let's hope it'll open... Of course...
If I ride this animal I can't go through The Big Termite Mound
I have to go alone.
Надеюсь, он откроется... всё нормально...
С этим животным мне не попасть внутрь большого муравейника.
Придётся идти одному.
Скопировать
So have I.
I was so afraid the Termite mound wouldn't open!
What would you have done if it hadn't opened?
Я тоже.
Я так боялся, что муравейник не откроется!
Что бы ты сделал, если бы он не открылся?
Скопировать
- I hear ya.
At 0800 hours, we received word that the termite enemy has mobilized.
We have no choice but to launch a preemptive strike.
- я согласен с тобой.
¬ 8 утра, мы получили сообщение, что термитский враг мобилизовалс€.
" нас нет выбора, кроме нанесени€ ответного удара.
Скопировать
This had better be important.
Well, it's about the termite battle, sir.
The enemy was destroyed, but it was a disaster for our troops, as well.
∆елательно тебе, чтоб это было важно.
Ёто насчЄт битвы с термитами, сэр.
¬раг был уничтожен, но это обернулось катастрофой дл€ наших сил.
Скопировать
She's gathering herbs to make soup.
The way to the Wise Man of the Mountain is through a big red termite mound.
How can I get inside the mound?
Она собирает травы для супа.
Путь к мудрецу горы лежит через большой муравейник, на краю ущелья.
Как я попаду внутрь?
Скопировать
Tell me I just saw a giant fucking cockroach.
Basically a cockroach with some ant and termite DNA... tossed in to spice up the recipe.
I need backup.
На самом деле это смешанная ДНК таракана, муравья и термита.
Такой вот рецепт. Я вызову подмогу.
Извини, но я лучше справлюсь с этим.
Скопировать
- Because I'll tell them you did.
You're a despicable little termite, Edwin.
- You shouldn't spoil him, Bertie.
Потому что я им это скажу.
Ты маленький жалкий термит, Эдвин. Тебе это известно?
Не надо портить его, Берти.
Скопировать
The house is off the market.
We're gonna stay in this "termite-infested turkey" for another ten years!
- At least!
Дом не продается.
Мы проживем в этом термитнике еще лет 10!
-Как минимум!
Скопировать
And you can even keep on the same help for the coffee shop.
As for the building, I've had termite guys and contractors go over the whole thing.
It's solid.
И ты даже сможешь всё так же помогать магазину кофе.
А что насчёт здания - так я проследил, чтобы спецы по термитам и контракторы его полностью обошли.
Оно с иголочки.
Скопировать
Nothing's wrong, except there's nothing wrong.
Best get back to the termite mound. You'll be fine.
Go on.
Пока всё нормально.
Возвращайтесь к термитнику.
Быстро.
Скопировать
They're gonna hit us like this along the whole perimeter.
We gotta get back to that termite mound.
Better hang here a minute, sir!
Они нападут по всему периметру.
Отступать к термитнику.
Здесь лучше.
Скопировать
Charlie Company, up on the ridge!
Doc, the wounded are over by that termite mound!
Go!
Третья рота, наверх.
Док, раненых -- за этот термитник.
Сэр, пригнитесь.
Скопировать
What are these things?
They're termite mounds!
I read about them in the book!
Что это такое?
Это насыпи термитов!
Я читал про них в книге!
Скопировать
You know, it's one thing to treat us this way. It's another thing to do it to your fans.
This is a Termite!
You should've just let me hit him.
С нами можешь обращаться как хочешь, но с поклонниками так поступать нельзя.
Это не поклонники, это - термиты.
Мне просто хотелось ему врезать.
Скопировать
I spy with my little eye something beginning with T.
Termite mound.
I spy with my little eye something beginning with T.
Я вижу что-то начинающееся на "т"
- термитник
Я вижу что-то начинающееся на "д"
Скопировать
Right here.
It's for a 20-pound bag of birdseed and termite-b-gone.
It's a heavy-duty insecticide.
Прямо здесь.
Это 8 килограммовый мешок птичьего корма и отрава для термитов.
Это очень мощный инсектицид.
Скопировать
It's a highly toxic insecticide.
Same active ingredient in the termite killer
- that Austin bought at Costco. - Does Red use them on the Greens?
Это очень токсичный инсектицид.
Тот же активный ингредиент в уничтожителе термитов, который купил Остин в Костко.
- Ред использовал его на гринах?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов termite (тормайт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы termite для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тормайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение