Перевод "waxer" на русский
Произношение waxer (yаксо) :
wˈaksə
yаксо транскрипция – 30 результатов перевода
Wow.
For a bikini waxer, you know a lot about bombs.
Isn't it amazing how much information you can learn off the internet?
Ого.
Для косметички, удаляющей волосы с тела, ты много знаешь о бомбах.
Не чудо ли, сколько информации можно получить в Интернете?
Скопировать
Look at it.
I'm not a bikini waxer.
Bummer.
Только посмотри на это.
Я не косметичка, удаляющая волосы с тела.
Черт.
Скопировать
Oh, not bad.
I'm starting to get the hang of the floor waxer.
Yes!
- Неплохо.
Научился полы полировать. Вудро 94 Вечнозеленая терраса
Да!
Скопировать
Ugh!
(floor waxer whirring) (to tune of "Loch Lomond"): ♪ Oh, I'll wax the upstairs ♪
♪ Willie!
Какой в этом смысл отказываться от всех если мне приходится учиться здесь?
Я натру пол наверху и натру его внизу и нажрусь потом в труху.
Вилли!
Скопировать
She's a cheater and a con artist and a liar.
My bikini waxer is more spiritual than Guru Sona.
Naomi, my child, I sense that you're hurting.
Она - мошенница, жулик и лгунья.
Мой специалист по интимным стрижкам более духовный, чем Гуру Сона.
Наоми, дитя моё, я чувствую, что ты причиняешь боль.
Скопировать
I tell you what.
I went for a breast exam, and They brought out a floor waxer. What?
You're a great crowd.
И знаешь, что?
Я как-то решила обследовать грудь и... поэтому взяла воск для натирания полов.
Что? !
Скопировать
Look, I don't really have time to waste, all right?
I got a 4 o'clock with my waxer.
I don't really give a shit where you heat up your noodles.
Слушай, я занятой человек, понятно?
У меня эпиляция в 4 часа.
Мне насрать, где вы тут доширак запариваете.
Скопировать
Charlie boy!
Old school slippery 'cause I waxed it real good with this awesome power waxer that the school provided
I did this whole place in, like, two hours.
Эй, Чарли! Пол такой скользкий.
Вся школа скользкая, потому что я хорошенько натёр все полы прекрасным воском, который мне выдали.
Обработал всю школу за два часа.
Скопировать
Will do, sir.
Boil, Waxer, come with me.
I guess we're the best.
- Слушаюсь, сэр.
Бойл, Ваксер, за мной.
ВАКСЕР: Похоже, мы - лучшие.
Скопировать
Be careful.
Don't worry, Waxer.
I don't think she's armed.
Осторожней.
Не волнуйся, Ваксер.
Не думаю, что она вооружена.
Скопировать
Nerra. Nerra.
No, I'm Waxer.
He's Boil.
Нера... нера.
Не, я - Ваксер.
Он - Бойл.
Скопировать
That's where the recon droid went.
Waxer, let her go.
I'm not just going to let the droids get her.
В ту сторону улетел дроид-разведчик!
- Ваксер, пусть бежит.
- Не хочу, чтобы её поймали дроиды.
Скопировать
What is it?
Waxer and Boil are not responding.
They never returned from scouting.
В чём дело?
Ваксер и Бойл не отвечают.
Они не вернулись с разведки.
Скопировать
They may have run into trouble.
Sergeant, use the high-powered transmitter to see if you can reach Waxer and Boil.
Yes, sir!
Должно быть, попали в неприятности.
Сержант, возьмите самый мощный передатчик, надо связаться с Ваксером и Бойлом.
Слушаюсь, сэр!
Скопировать
It's the Commander!
We're way overdue, Waxer.
We're going to end up polishing R2 units.
Это командир!
Мы опоздали, Ваксер.
Придётся нам драить Р-вторых.
Скопировать
Don't shoot.
Waxer, Boil. Where have you two slackers been?
Sir, there is an explanation.
Не стрелять.
Ваксер, Бойл, где вы, два бездельника, были?
- Сэр, у нас есть оправдание.
Скопировать
Koma jel ree-kha!
Waxer, Boil, come with me.
We're with you, sir.
Кол маджа рика!
Ваксер, Бойл, за мной.
Мы с вами, сэр.
Скопировать
Naomi: And I don't know why mrs. Jackson was so upset.
I was very discrete when I gave her the number for my waxer.
It's not like I said,"you got a moustache,get it fixed.
Теперь я знаю, почему миссис Джексон была так расстроена.
Я была так абстрактна, когда дала ей номер своего косметического салона.
Не то, чтобы я сказала "у вас усы, исправьте это".
Скопировать
Out of that balloon on purpose. Anyway, I promised j.D. This crazy sex night, and now I'm totally losing it.
Plus at my last appointment I got in a fight with my waxer, And now there is a rash on my bajingo that
A thousand tiny spider bites.
Так или иначе я пообещала Джей Ди ночь безумного секса, и сейчас я схожу с ума, я перемеряла всё белье, но на меня ничего не налезает, потому что я всю ночь ела смеси для печенья половником.
+ в последний раз у меня была битва с эпилятором, и сейчас у меня сыпь прямо на моей прелести, и выглядит это как тысячи укусов маленьких пауков.
Черт возьми, Карла!
Скопировать
What the hell does that mean?
Oh, it means Jules is so crazy, she has to give herself a trim before she gets waxed so her waxer doesn't
- she's a cavewoman.
Что это значит?
Это значит, что Джулс сносит крышу, если она не настроится перед тем, как ей нанесут воск, поэтому ее мастер по эпиляции думает
- что она пещерная женщина.
Скопировать
- All the wild stuff she does.
When I first met Alex, I thought she was a bikini waxer.
It was months before I knew about Charlie.
-Она такое вытворяет.
Когда я познакомился с Алекс, я решил она - косметичка, удаляет волосы воском.
И только через несколько месяцев я узнал про Чарли.
Скопировать
Bos?
There's a waxer on your 6.
Is that you, Lord?
Бос?
Сзади тебя парень натирает доску.
Это ты, Господи?
Скопировать
Bring it on Bitch!
Only one waxer left.
Wait a second.
Ну давай, стерва!
Остался только один любитель воска.
Секундочку.
Скопировать
I'm going on the road with Lady Hoo Ha.
dance shoe cobbler, drug pusher, second-chair violinist, copyright lawyer, flower gardener, brazilian waxer
Ooh, can you get us backstage passes?
Я буду гастролировать с Леди Ху Ха.
Теперь я её хореограф, пишу для неё песни, я её менеджер, дизайнер, стилист, главный фанат, сапожник, торговец наркотиками, скрипач, юрист, садовник, косметолог, игрушка для сексуальных утех.
Ой, а ты можешь достать нам пропуска за кулисы?
Скопировать
Hey, Trout, I wanna get something off my chest.
That's a job for the world's strongest waxer, isn't it?
You just suspended the greatest chief of police in this city's history.
Эй, Траут, я хочу высказать всё, что у меня накипело в душе.
И это говорит мне подлиза?
Вы только что отстранили самого лучшего шефа полиции за всю историю этого города.
Скопировать
You know how a bunch of ladies got their down-there-hair permanently lasered off?
Yeah, that's when your waxer gives you a Michael Chiklis.
Yeah.
Знаете, что у некоторых женщин волосы там внизу удалены лазером навсегда?
Ага, это когда мастер по эпиляции делает стрижку под Майкла Чиклиса.
Ага.
Скопировать
Danny, I have told everyone about us.
I even showed my waxer that beautiful poem you wrote.
Brown orchid?
Денни, я всем о нас рассказала.
Я даже показала моему мастеру эпиляции прекрасное стихотворение, которые ты написал.
Коричневая орхидея?
Скопировать
Lisa:
No, my bikini waxer told me that vodka...
Okay, we are Desi and Marnie.
Нет, мой мастер по эпиляции сказал мне, что водка...
Они самые ленивые булимички, которых я встречал.
Окей, мы Дэйзи и Марни.
Скопировать
"Take out more"?
This is less than I pay my waxer.
For my car, you idiot.
"Вычтут чуть больше"?
Тут меньше, чем я трачу на воск.
Для моей машины, идиот.
Скопировать
Yeah, why are you walking like that?
Because I'm dating Genevieve's ex-husband, and apparently, she's friends with my waxer.
I just got a revenge wax.
Эй, почему ты так ходишь?
Потому что я встречаюсь с бывшим мужем Женевьевы, и, очевидно, она подружилась с моим стилистом.
Я толь ко что получила восковую месть.
Скопировать