Перевод "whitespace" на русский
Произношение whitespace (yайтспэйс) :
wˈaɪtspeɪs
yайтспэйс транскрипция – 9 результатов перевода
"Imagine an African, white Christ from space. "
And this is what they came back with, an African, white space Christ.
That's how it...
"Я воображаю африканского белого Христа из космоса."
И вот чё они сделали, африканский космический Христос.
Типа того.
Скопировать
Well, that's just the concept, you know.
Obviously, I'm not saying I'm an African, white space Christ.
That would be...
Ну вообщем концепция такая, ну вы знаете.
Я не говорю, что я африканский космический Христос.
Это не мне судить.
Скопировать
It has a certain, well, it's like a person, if you are slightly heavy in the middle you're not going to walk around in tight T- shirts.
So it has a certain, it needs certain space around it, needs a lot of white space;
it needs very carefully to be looked at the weight gradations.
У него есть свой, он как человек, если вы полноваты, то не будете разгуливать в облегающих майках. Вы будете выглядеть как идиот.
Вот Helvetica полноват, поэтому ему нужно пространство вокруг, много белого пространства;
нужно очень внимательно следить за градацией размеров.
Скопировать
It simply became boring.
If I see a brochure now, with lots of white space that has like six lines of Helvetica up on the top
Do Not Read Me, because I will bore the shit out of you not just visually, but also in content because the content will likely say the same as it says to me visually.
Просто стало скучно.
Если сейчас я вижу брошюру, в которой много белого, в которой шесть строк шрифта Helvetica сверху и маленький абстрактный логотип внизу, картина бизнесмена, идущего куда-то; то вся информация, которую она передает, на мой взгляд, это "Не Читайте Меня, потому что я ужасно скучная"
не только визуально, но и по содержанию потому что содержание говорит то же самое, что и его визуальный стиль.
Скопировать
And look at this, white walls.
Look, white space, white space.
You know what that's for?
И вот тут белые стены.
Смотри, белое пространство.
Знаешь для чего?
Скопировать
It's a new symptom?
Big white space on the board where it would fit.
Nice, multicolored markers.
Это новый симптом?
Большое белое пространство на доске, куда его можно вписать?
Красивые, разноцветные фломастеры?
Скопировать
i know you can hear me.
i see you standing out there in your giant white space suit.
- sir?
Я знаю, Вы меня слышите.
Я вижу Вас, Вы стоите там в своем гигантском белом космическом костюме.
- Сэр?
Скопировать
Different approach.
Now you're in a perfect white Space.
Let all of your stress just
Сейчас попробуем чуть по-другому.
Сейчас ты находишься в абсолютно белом пространстве.
и все твои тревоги исчезли.
Скопировать
You need to read between the lines.
There's just white space there.
I'm sorry, Homie.
Учись читать между строк. Как?
Там просто белое пространство.
Извини, Гомер.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов whitespace (yайтспэйс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whitespace для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайтспэйс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение