Перевод "wolfpacks" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wolfpacks (yулфпакс) :
wˈʊlfpaks

yулфпакс транскрипция – 7 результатов перевода

- Part of what?
The boys' club, your little fucking wolf packs.
Whether or not you choose to admit it, it's true.
- Часть чего?
- Мужского клуба, долбанной волчьей стаи.
Хочешь признавай, хочешь нет, но это так.
Скопировать
That's impossible.
Been running with wolf packs all over the country.
One of them was tight with a witch.
Это невозможно.
Находять с бегах со всей волчьей стаей по стране
Один из них связался с ведьмой
Скопировать
Come and get me.
In actual wolf packs, omegas are the scapegoat, the last to eat, the one who has to take the abuse from
So you and your brother were, like, the bitches of the pack?
Попробуй схвати меня.
В настоящих волчьих стаях, омеги вроде козлов отпущения, последние, кто ест, те, кто должен принимать плохое обращение от остальной части стаи.
Так вы с братом были у стаи вроде сучек на побегушках?
Скопировать
Good news first.
Al-Qaeda and the Taliban have been whittled down to small wolf packs.
Do not believe everything in the papers.
Хорошие новости.
"Аль Каида" и "Талибан" раздроблены и действуют небольшими волчьими стаями.
Так что, не верьте всякой репортерской болтовне.
Скопировать
And control it, they would.
By the end of 1942, German U-boats working in groups... known as "wolfpacks", sunk over 1,000 allied
This success gave Germany a decisive advantage.
И он его контролировал.
Уильям Эйч Мэйси Тиль Швайгер К концу сорок второго года, немецкие подлодки,.. ...немецкие подлодки, работавшие так называемыми волчьими стаями,..
Лорен Холли Этот успех дал Германии значительное преимущество.
Скопировать
Do you know what they called them?
Wolf packs.
Did you know that?
Ты знаешь, как они её назвали?
Волчья стая.
Ты не знал этого?
Скопировать
I'm going in with an urgent message about the Allied attack.
A message they'll need to pass along to their Uboat Wolfpacks.
You're going through a lot of trouble
Я отправляюсь со срочным сообщением об атаке союзников.
С сообщением, которое они должны будут передать "Волчьим стаям" их подлодок.
Ты собираешься приложить немало усилий,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wolfpacks (yулфпакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wolfpacks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yулфпакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение