Перевод "yay" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение yay (йэй) :
jˈeɪ

йэй транскрипция – 30 результатов перевода

They were howling at me like they wanted to string me up!
Yay!
It's the 14th of July!
Они выли на меня так, будто хотели натянуть!
Ура!
Это 14 июля!
Скопировать
I would give you a ride, but--
Yay!
- Listen, I'll see you at Pop's tonight, huh?
Я бы вас подбросил, но--
Йай!
- Слушай, давай встретимся вечером в "Попсе", а?
Скопировать
- Yippee, everything's arranged
- Yay!
What's wrong with you this morning?
- Юху, всё устроено.
- Ура!
Что с тобой сегодня утром?
Скопировать
Are you noticing a theme here?
As in "vampires, yay"? .
That's the one.
Вы заметили главенствующую идею?
То есть "Вампиры, ура"?
Именно.
Скопировать
Groovy. Smashing.
Yay, capitalism.
Mr. Powers, the president's quite concerned.
Круто, клёво.
Капитализм.
Мистер Пауэрс, президент весьма обеспокоен.
Скопировать
Well... they must have, uh, brought the car around by now.
So... why don't, uh... ou-yay and...
Absolutely. Yeah.
Ну... они должно быть, ам, уже переставили машину.
Так что... почему бы... тыйи-йа и... а-йа... вы-йаэй и, ам, вни-эй... везсч-эй... отсю-дэй.
Безусловно.
Скопировать
Ride 'em, cowboy!
Yippee-kai-yo, kai-yay!
Get off the nuclear warhead.
Давай же, ковбой!
Иппи-кайо!
Слезь с бомбы. Я решил сделать это как в кино, там...
Скопировать
Would you just keep an eye out for this woman?
She's about, I don't know, yay high and she doesn't swing her arms when she walks.
-What do you mean?
Вы присмотрите за этой женщиной?
Ей, не знаю, сколько лет...рост и она не размахивает руками когда ходит.
-Что вы имеете в виду?
Скопировать
Go on!
Yay! Go on.
Go on.
Пошли!
Давай.
Пошли.
Скопировать
If he can't kill 'em, no one can.
Yay, Spawnie!
"S" to the "p" to the "a" to the "awn".
Если он не сможет убить, никто не сможет.
Да, Спауни!
"С", "П", "А", "УН".
Скопировать
The tube!
Yay, Batman!
Hey, Freeze.
Шланг!
Давай, Бэтмен!
Эй, Фриз.
Скопировать
I can't get it open.
Yay, Jerry got it open.
How can you compare your parents to my parents?
Я не могу его открыть.
Ура, Джерри его открыл.
Как ты можешь сравнивать моих родителей со своими?
Скопировать
(Still Sobbing):
Yay. (Whooping And Laughing)
- (Groaning And Exclaiming)
(все еще всхлипывая): ДА!
(возгласы И смех)
ЭЙ! ЗАНЯТО!
Скопировать
Oh, thank you so much!
Yay.
I'm gonna marry someone good.
О, спасибо тебе большое.
Супер.
Я выйду замуж за хорошего человека.
Скопировать
- SOUTH PACIFIC
Well, yay for me.
SOUTH PACIFIC CAST:
- SOUTH PACIFIC
Мне повезло.
SOUTH PACIFIC В ролях
Скопировать
Come on, Mike.
Yay !
Danny Kendall's about to die.
Пошли, Майк.
Йэй !
Денни Кендалл сейчас умрёт.
Скопировать
You guys are here!
Yay! What'd you do?
Did you go to a costume party?
- Фиби!
Вы приехали?
Вы что были на маскараде?
Скопировать
Your favorite brother.
Yay! Stephen!
Ste...
- Твой любимый брат!
- Стивен!
- Сти...
Скопировать
I know what this is.
Yay!
Well, 50 bucks, but I think it says it all.
Я знаю, что это.
Особые номера, которые я заказал для моего Виннебаго.
Они стоили мне 50 баксов, но деньги потрачены не зря. **Д-Р-Ж-В-Н**
Скопировать
But, okay, well, apparently not.
So, yay!
Hey, we already learned a song.
Но все вышло совсем не так.
Круто!
Слушай, Фиби, а мы песню разучили.
Скопировать
-I would love to.
-Yay, okay!
-Good, good, good.
- Я не против.
- Круто!
- Отлично, отлично!
Скопировать
c'mon, blow...
yay, still one left super, good girl i want daddy to cut the slices.
- hold on marine, you'll get some..oh lala. -take the candles off first..the candles.
Давай, задуй... здорово, но одна осталась
Супер, хорошая девочка! Я хочу, чтобы папа вынул подставки - Слушайте Марину
- Уберите свечи сначала...
Скопировать
Pig Latin, right?
Ee-say ou-yay ater-lay.
Come on.
Секретный шифр, да?
Нуса давайтеса, увидимсяса.
Давай же!
Скопировать
Gladys. Gladys.
'Bout yay high, blue hair, big dent in her forehead?
No, honey. Gladys looked more like your Aunt Patty.
Глэдис Глэдис...
Вот такого роста, голубые волосы большая вмятина на лбу?
Нет, Барт, бабушка Глэдис была похожа на твою тетю Пэтти.
Скопировать
Eagles!
Yay, Eagles!
O.K., yeah!
Орлы! (название команды)
Оооо...орлы!
Хорошо!
Скопировать
Yeah.
Yay!
Yummy.
Ага.
Здорово!
Вкуснятина.
Скопировать
Good game.
Yay!
Hey, you did good.
Хорошая партия.
Эй!
эй, хорошо сиграл.
Скопировать
9, 8, 7, 6, 5, 4, 3,
Yay, Jim!
Oh, shit. That's my team!
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4... 3, 2, 1!
Есть!
Черт!
Скопировать
Get out of here!
Yippee-ki-yay, motherfucker.
- Looks like you got his attention.
Поднимай машину!
Гип-ура, придурок.
-Похоже он обратил на тебя внимание.
Скопировать
All I need is a four and I win.
It's a four, yay!
Oops... snake eyes!
Всё, мне нужна четверка и я выиграю.
Это четверка, вау!
Упс... четвёрочка, проиграла!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов yay (йэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение