Перевод "Тирамису" на английский
Произношение Тирамису
Тирамису – 30 результатов перевода
У него отпуск, помнишь?
Он будет смотреть испытательный матч, лёжа в постели и поедая тирамису длинной ложкой.
Мэнни, что может быть приятней?
He's on holiday, remember?
He'll be watching the Test match in bed, eating tiramisu with a long spoon.
Manny, what could be nicer?
Скопировать
Мери Энджела, а какое у тебя второе любимое?
Ещё бабушкиного тирамису.
О, а не могли бы вы, пожалуйста дать мне рецепт, а то оно самое великолепное!
Mary Angela, what's your second favorite?
More of Grandma's tiramisu.
Oh, would you just please give me your recipe, because this is great!
Скопировать
Это ты взрослей.
Это тирамису чудесно.
Это ты его делала, Мери Энджела?
You grow up.
This tiramisu is excellent.
Did you make it, Mary Angela?
Скопировать
И ты станешь Мужчиной Года.
Тира мису.
Сейчас узнаешь, что это такое.
You'll be Man of the Year.
Tira misu.
You'll find out what that is.
Скопировать
- Нет!
Она закажет тебе тирамису и окажется, что там кольцо с бриллиантом, и ты будешь думать, что твоему счастью
Не подавись.
- No!
If she orders you the tiramisu and there is a diamond ring at the bottom, you'll think nothing could ever make you stop feeling happy.
Don't choke on it.
Скопировать
Нет, чувак, не думаю, что осилю даже один кусочек
Давай, это же тирамису
В нем есть бренди и это единственный случай, когда я могу попробовать ликер еще и легально.
No, man, I don't think I can eat another bite.
Come on, it's tiramisu.
It's made with brandy and it's the only time I can have liquor and it's legal.
Скопировать
тирамису от шеф-повара.
Но вместо этого он заказал чертово тирамису! О чем я говорил?
О боли в спине!
I'd like... the chef's tiramisu.
But instead he went and ordered the chef's fucking tiramisu.
Yes. My backache.
Скопировать
Моцарелла с прошутто на фокачча с обжаренными перчиками.
Плюс тирамису с капуччино.
Купил "У ДиПало".
Mozzarella and prosciutto on foccacia with roasted peppers.
Tiramisu, cappuccino.
From Di Palo's.
Скопировать
- Она знает, что делать, Джей.
Тирамису.
Я обажаю его тирамису.
- She knows what to do, Jay.
Tiramisu.
I love his tiramisu.
Скопировать
Я умею считать даже до семи.
Клубника, фисташки, тирамису, ваниль, карамель, лимон и клубника.
- Ты два раза назвал клубнику.
We can even count to seven.
In a cup: strawberry, pistachio, tiramisu, vanilla, caramel, lemon, strawberry.
- So, that's two times strawberry.
Скопировать
Простите, что случилось?
Шеф Николя, вам нужно вернуться, потому что повар с тату на шее пытается сдать тирамису, купленный в
Каждый год попадается такой умник.
I'm sorry, what is happening?
Chef Nicolas, uh, you need to get back in there because the chef with the neck tattoo is trying to pass off a store-bought tiramisu.
There is one every year.
Скопировать
Я угощаю!
Всем тирамису!
Становись!
I'm buying!
Tiramisu for everybody!
Fall in!
Скопировать
Давай, садись.
Съешь тирамису.
Мы поговорим обо всём этом.
Come on, sit down.
Have some tiramisu.
We'll talk about this.
Скопировать
Нам с Уилфредом нравилось пробовать что-то новенькое:
опиум, групповой секс, тирамису.
Победа в "Горячем Блюде" разожгла во мне соревновательный огонь.
Wilfred and I liked to try new things:
opium, group sex, tiramisu.
Winning the Hot Dish really sparked my competitive fires.
Скопировать
Тирамису.
Я обажаю его тирамису.
Брак - это обещание.
Tiramisu.
I love his tiramisu.
Marriage is a promise.
Скопировать
В подворотне было темно.
Тирамису от шеф-повара
В тот вечер Гийом пригласил меня на ужин.
I walk into darkness.
8The chef's tiramisu
Guillaume has invited me to dinner.
Скопировать
А я буду...
тирамису от шеф-повара.
Но вместо этого он заказал чертово тирамису! О чем я говорил?
Yes.
I'd like... the chef's tiramisu.
But instead he went and ordered the chef's fucking tiramisu.
Скопировать
Спагетти с моллюсками, и можно побольше моллюсков.
А на десерт я буду тирамису.
- Ты заказала десерт?
Can I have spaghetti alle vongole and I'll have double the vongole.
And for dessert, I'll have the tiramisu.
You've ordered the dessert?
Скопировать
Давай просто радоваться общению друг с другом.
Пусть этот вечер запомнится твоим обалденным тирамису.
- И приятным общением.
Let's just enjoy the fact that we're hanging out together.
Yes. Let's make tonight about this amazing tiramisu that you made.
- And us.
Скопировать
С тортом "Смерть от шоколада"?
Примем смерть от домашнего тирамису. Уже еду.
Когда-нибудь ты встретишь парня, который увидит, какой ты классный.
Death by chocolate?
Death by homemade tiramisu.
One day, you are going to find a guy who see's what a great catch you are.
Скопировать
Так вкусно.
А можешь принести мне ещё тирамису?
Прости, что вломились на вашу вечеринку.
This is great.
Oh, can you get me some tiramisu?
Sorry for barging in on your party.
Скопировать
На самом деле,наверное, они сочиняют их от скуки...
Кто-нибудь хочет тирамису?
Да, очень вкусно, Мадлен...
The truth is we were bored stiff there.
Tiramisu, anyone?
It was delicious.
Скопировать
Спасибо, Майкл.
Я принес тебе тирамису. Без обид.
Да...
Thank you, guys.
I got you some tiramisu, so no hard feelings.
Yeah.
Скопировать
Извините.
Извините, я ем тирамису.
Шоколадная пудра не в то горло попала.
I'm sorry. I'm sorry.
I'm eating tiramisu.
Some of the chocolate powder just went down my throat.
Скопировать
У них даже бумаги нет.
Мы избалованы, ведь мы выбрасываем идеально прекрасный тирамису, потому что на нем маленькая волосинка
Вот что я скажу. Меня озарило на тему того, что же нам нужно. И нам не нужно ничего.
They don't even have paper.
And we are spoiled because we throw out perfectly good tiramisu because it has a little tiny hair on it.
My point is this, I have seen the light in terms of what we need, and it is nothing.
Скопировать
О, отправляйся в ад.
Знаете, если вы любите тирамису (итальянские пирожные), мы нашли небольшую итальянскую кафешку...
Нет, это ты нашел его.
Oh, go to hell.
You know, if you guys like tiramisu, we found this little Italian place...
No, you found it.
Скопировать
Мы просто сходим с ума по ним.
Я сошла с ума, ты сошел с ума от тирамису.
Верно.
We're crazy for the stuff.
I'm crazy, and you're crazy for tiramisu.
Right.
Скопировать
Верно.
Мы обожаем тирамису.
Я сказал что-то не то?
Right.
We love tiramisu.
Am I wrong saying that?
Скопировать
Это ведь не групповое действие.
Любовь к тирамису.
Верно?
Isn't really a group activity.
Loving tiramisu?
Right?
Скопировать
Продолжай.
Я просто хочу сказать, мы обожаем тирамису.
Я просто не могу ими наесться.
Go on.
I'm just saying, we love tiramisu.
I cannot get enough of it.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Тирамису?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тирамису для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение