Перевод "гаишник" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение гаишник

гаишник – 13 результатов перевода

Ты полицейский.
ГАИшник.
Типа женщина-офицер.
You're a cop.
A traffic cop.
Like a female police officer of the law.
Скопировать
- Что?
- Гаишники.
- Нет.
- What?
Rollers.
- No.
Скопировать
Я слышал что случилось когда ты сдавала на права.
Гаишник попался эмоционально неустойчивый, понятно?
Он плакал не из-за моего вождения.
I heard about what happened when you went to get your driver's license.
That DMV guy was emotionally unstable, okay?
It was not my driving that made him cry.
Скопировать
И я с удовольствием пройдусь вокруг аэропорта. Это пойдет мне на пользу.
У нас тут случайно нет трубочки гаишников?
Спасибо, лейтенант.
And I could really go for a nice, long walk around L.A.X. It'd be good for me.
Okay, do we have a breathalyzer up here?
Uh, thank you, lieutenant.
Скопировать
Баксы у кого ни будь есть, мужики?
-Извините мой фюрер, но меня по пути на службу Гаишник обезналичил..
-За пьянку.. -Да нет.
Who has some dollar to lend me?
Sorry, "mein Führer" The pigs pulled me over this morning, fined me all I've got.
- Have you been drinking?
Скопировать
Теперь стой... Немного левее.
И мимо гаишника! ..
О, жёлтый "Жук"!
We'll pass a state trooper.
Ooh, punch buggy yellow!
Ow!
Скопировать
- Серьезно?
Ты не знаешь, что такое ужас, если тебе не приходилось смотреть в глаза миссурийского гаишника и пытаться
Дорогая, ты же не пьешь кофе.
- Seriously?
You don't know terror until you've had to stare down the eyes of a Missouri State Trooper and talk your way out of a P.U.I.
Honey, you don't drink coffee.
Скопировать
Здорово, что Джессика все-таки выбрала дело, где персонаж - сильная женщина.
В прошлом году мне пришлось изображать гаишника.
Джослин Лоуэнштейн.
I'm glad Jessica finally chose a case with a strong female character.
Last year I was forced to play a traffic cop.
Jocelyn Lowenstein.
Скопировать
- Три вещи.
Сверни дело, вычеркни арест и скажи этому тупому сукиному сыну-гаишнику позвонить моему сыну и извиниться
Дай мне один день.
- Three things.
Drop the case, expunge the arrest, and tell that stupid son-of-a-bitch of a traffic cop to call my son and apologize.
Give me a day.
Скопировать
Зарегистрирована на Грега Пейджа.
Мы поставили жучок на их номера когда гаишник оштрафовал их около часа назад
Есть идеи где они?
It's registered to a Greg Page.
We put an alert on their plate number, which got triggered when a traffic cop ticketed them about an hour ago.
Any idea where they are?
Скопировать
Это работа?
Чувствую себя гаишником.
Надо было стать программистом.
This is work?
Makes Major Crimes seem like the DMV. I should have been a programmer.
You can't program your DVR.
Скопировать
Я позор для своего вида.
Как машина жвачки среди гаишников.
О мой Бог, О'Коннор там - это просто кастастрафа.
I'm a disgrace to my species.
Like that gumball machine traffic cop.
Oh, my God, O'Connor's a disaster out there.
Скопировать
Спорим, ты ела лучше чем это в одиночку.
Ох, и если вы хотите ходить как в 30-летний гаишник... притворитесь, что вы били вашу жену.
~ Привод на шестерни не тормоза.
I bet you ate better than this in solitary.
Oh, and if you want to walk like a 30-year-old traffic cop... pretend you beat your wife up.
~ Drive on the gears not the brakes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гаишник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гаишник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение