Перевод "NER" на русский
Произношение NER (нор) :
nˈɜː
нор транскрипция – 30 результатов перевода
"But what about...?"
# Nah ma-na ma-na-ma-na Ba Bah na-ma-nah-ma ner ner
"No, it's just..." # Nah, na-nah-na
Понял вас, а как насчёт...?
# Nah ma-na ma-na-ma-na Ba Bah na-ma-nah-ma ner ner
Нет. Нельзя так. # Nah, na-nah-na
Скопировать
Hey, Santa, what's shakin', man?
What's your name, Bart... ner?
Uh, little partner?
[ Вздыхает ] Эй, Санта, в чем дело?
Как тебя зовут, барт...нер?
Маленький партнер?
Скопировать
Now, come on. Tell us what happened. Well, nothing happened.
He asked me a few questions, and then he took me out to din-ner.
- Took you out to where?
Она столкнулась с кометой Галлея по пути на работу.
- Что? - Посмотрите правде в глаза.
Она могла бы солгать или придумать какое-нибудь великолепное оправдание.
Скопировать
I am a nervous wreck because I'm about to tell my boyfriend that I am a wi...
- ner. A winner.
She is a real catch, this one is.
Безумно нервничаю, ведь я собираюсь сказать своему парню, что я ве...
- великолепная девушка.
Великолепная. Да, она такая.
Скопировать
- Easy.
No need to shout, guv' ner.
- What's your status?
-Тихо.
Не надо орать, приятель.
-Где ты находишься?
Скопировать
I have never been to Europe.
I've ner been anywhere really.
Oh, sure I've ordered from Neiman's and Gucci's, but I've never actually been there.
Я никогда не была в Европе.
Я нигде не была.
Я могла иметь лучшие наряды от Неймона или Гуччи, но так ничего и не купила.
Скопировать
hello? ! Mr Br?
.ner? .
Mr Koch
- Господин Брюкнер.
Господин Брюкнер.
- А, Карл Кох.
Скопировать
Brenner...
Jakub Bren-ner.
I would like to send him music scores for consultation.
Бреннер.
Якуб Бреннер.
Я хотел ему прислать партитуры для консультации.
Скопировать
- The barmaids round here call you Spazzy Gaz.
They call you Donna, so ner.
- Really?
- Все окрестные барменши называют тебя Дурной Газ.
вот так то. {\i1\cHFF0000}(прим.
- Правда?
Скопировать
Hunior texted me many faces of frowning.
So we brought over my aunt, who flew all the way from Hollywood to hah-ner Hunior.
iTia Sofia!
Младший прислал мне много грустных смайликов.
Мы пригласили нашу тетю, которая пролетит весь путь из Голливуда на hah-ner Нладшего.
Tia Sofia!
Скопировать
Wait, no! I had the right of way!
Seriously, I get y'all are upset, but I think I have a pinched ner--
Aah! Now, just a darn minute.
Я ехал по правильной стороне дороги!
что вы расстроены но кажется я...
Послушайте хоть минуту!
Скопировать
You can do better than that, can't you?
Yes, pard-ner!
Pick another player that you want to draw a cactus card.
Ты можешь играть гораздо лучше, не так ли?
Да, партнер!
Выбери другого игрока, которому хочешь выдать какутсовую карту!
Скопировать
Sure, it's dry for a Veltliner.
Grüner Veltliner is a sweet wine.
I told you he doesn't like sweet whites.
Конечно, оно суховато для Велтлинер.
Грюнер Велтлинер - это сладкое вино.
Я говорила, что он не любит сладкие вина.
Скопировать
I said not to, didn't I?
EyeI ner, too?
I present della Togashi.
А завершение сьемок мне нравится в фильме больше всего.
Эйзенштейн как-то сказал...
Спокойной ночи.
Скопировать
While your car's in the shop, uh, you can drive this loaner.
Loa... ner?
She's right here.
Пока ваша машина будет у нас, попробуйте эту временную.
Вре...менную?
Вот эту вот.
Скопировать
She says "coinkidink" instead of "coincidence."
heI ner
I hate that.
Она говорит: "Адинакасть", вместо "одинаковость".
Я никогда такого не слышал раньше.
Я ненавижу это.
Скопировать
The other you and the other me
Ner had occasion to meet.
What a shame
Другой я и другой ты
Не имели возможности встретиться.
Как жаль
Скопировать
How should I know?
And how come you ner ask if I'm okay?
I'm feeling a little neglected here.
Мне-то откуда знать?
И почему ты не спросишь в порядке ли я?
Меня тут немного игнорируют.
Скопировать
Oh, good god.
(j.D.) little victories count for a lot around here, Even if you ner asked to win in the first place.
(whistles) congrats.
О, боже мой!
(J.D.) здесь высоко ценятся даже маленькие победы даже если ты никогда не хотел занять первое место.
поздравляю.
Скопировать
Oh, you're serious.
Erika will never notice your great interior until she is lured in by a ner d-chic exterior.
It's uto you though. Get the date with the dream girl, or spend the rest of your life reading Us Weekly, pretending you're the one caught between two hot co-stars.
А, ты серьёзно.
Эрика никогда не узнает о твоих личностных качествах, пока мы не приманим её твоим "ботаник с шиком" образом.
Но, решать, конешно, тебе - заполучить свидание в девушкой мечты, или провести остаток жизни, почитывая "Еженедельник США", представляя, что это ты на фотке с двумя красавчиками-звёздами, коллегами по фильму.
Скопировать
Wow.
I guess sometimes, Lessner is more... ner.
You know how like sometimes less is more.
Вау.
А я думала, что Меньшиковых гораздо меньше. (игра слов с фамилией)
Ты знаешь какие-либо случаи, когда меньше означает больше?
Скопировать
They no funny.
I think we have a wee-ner.
And that's Dicky the Punchline Donkey, on 97.1.
Да ни фига вы не жжоте.
Похоже, у нас победитель.
А это был Дикки, акомпонирующий осёл, на девяносто семь и один.
Скопировать
You know, and I had this little theme from the Twilight Zone went off in my head.
"Dern-ner ner ner..."
Like, whoah, this stuff's really working.
И знаете, у меня в голове заиграла темовая песня из сериала "Сумеречная зона"
"Ту-ду-ду-ду..."
Ну ничего себе, эта теория действительно работает.
Скопировать
(grunts) Stupid fish!
Don't you want to be my din-ner?
! Hey, Gary. (sighs)
Тупая рыба!
Ты не хочешь пойти ко мне на обед! ?
Привет, Гэри
Скопировать
(dejected): Oh.
CHALMERS (bellowing): Skin-ner!
Yes, sir?
Чёрт!
Ски-и-и-нер!
Да, Сэр?
Скопировать
I'm great.
I'm heading up to Akston's d ner now.
Eddie on the other line, I'll call you back.
Всё хорошо, Хэнк.
Я еду в кафе Экстона.
Мне звонит Эдди по второй линии. Я тебе перезвоню.
Скопировать
Oxy.
The guy they were gonna sell them to, they ner hooked up with, and we don't have a suitcase.
Didn't the aunt say that Molly was the cashier at the pharmacy? Huh.
Окси.
Парня, которому собирались их продать, они никогда не видели, и у нас нет чемодана.
Разве тетя не сказала, что Молли была кассиром в аптеке?
Скопировать
- M ore I ivi ng d ead.
The conta i ner was sh i pped th ree weeks ago from Libreville in Gabon to London.
Was supposed to take five days.
- Ещё живые мертвецы.
Контейнер был отправлен три недели назад из Либревилля в Габоне. Пункт назначения - Лондон.
Должен был доплыть за 5 дней.
Скопировать
Do you know who said that?
Avner ben Ner said it to Yoav ben Tzruia.
Two very powerful people.
Ты знаешь, кто это сказал?
Авнер бен Нер. Он сказал это Йоаву бен Цурия.
Два очень сильных человека.
Скопировать
Well, not on Roberta.
But on you, it's giving me a Halloween "boo-ner."
Really?
Ну, не на Роберте.
Но на тебе это вызвало бы у меня хеллоуинский стояк.
Правда?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов NER (нор)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NER для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нор не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение