Перевод "bust" на русский
Произношение bust (баст) :
bˈʌst
баст транскрипция – 30 результатов перевода
The word is out that Bonnie and Clyde are holed up just out of town.
And they're fixing to bust in here and take Blanche out.
All two of them?
Ходят слухи, что Бонни и Клайд где-то недалеко.
Они могут ворваться сюда и освободить Бланш.
Ее-то?
Скопировать
Hey!
Bust: 102. Hips: 93.
I had my first period with 14. Now I am 18.
Эй!
Размер груди - 102, бедер - 93!
Первые месячные в 14 лет, сейчас 18 лет.
Скопировать
- You wanna go out there, don't you?
- Bust in on Arbogast and the old lady...
- Yes. - Maybe shake her up.
- Ты что, хочешь туда ехать?
Хочешь вмешаться в разговор Арбогаста и старухи?
- Это может вызвать у нее шок.
Скопировать
I know. You can't pay.
I'll bust some heads first.
No!
Денег у тебя нет.
Я тут немного подерусь, потом тебе заплачу
Нет!
Скопировать
If I had to vote on who's crazy, it'd be you. Uh, um...
When I bust 'em loose, pull it back.
Now!
Вы знаете, если бы я голосовал, то я бы сказал, что сумасшедший вы.
Когда я освобожу, давайте задний ход.
Давайте!
Скопировать
And that's the truth. Look out!
Here comes that crazy fool again, he's going make me laugh, bust my gut.
No, sir.
Осторожно!
Сюда опять идет этот ненормальный дурак, и так он меня насмешит, что я лопну от смеха.
Нет, сэр.
Скопировать
A jerk like you in on the first psychological heist.
When the cops bust us, ...psych our way out of it, okay?
8:45 the store manager arrives.
- Задумайся! Такой болван, как ты, будет участвовать в первом в истории психологическом ограблении.
- Когда нас примут, может, ты нас и отмажешь... психологически!
- В восемь сорок пять... приходит директор. - В восемь сорок пять приходит директор.
Скопировать
Cause of death was a heroin overdose.
I gather you still don't have enough to bust up his operation.
We know everything. We can prove nothing.
Героином.
У вас маловато улик, чтобы арестовать его.
Мы всё знаем, но ничего не можем доказать.
Скопировать
Maybe they'll come down back of his car.
Is there anything we can bust 'em under?
- No, not a goddamn thing.
[Саутер] Может, они вернутся?
- Быстро думай, мы можем их за что-то взять?
- [Фоули] Нет, ничерта.
Скопировать
He's still here.
We can wait and bust him if he tries to leave.
Or we can wait and maybe bust 'em all if they come back.
Он все еще тут.
Мы можем подождать и взять его, когда он попытается уехать.
Или можем подождать, и потом взять всех, если они вернутся.
Скопировать
We can wait and bust him if he tries to leave.
Or we can wait and maybe bust 'em all if they come back.
FOLEY: Or they come back and go someplace else and we lose 'em in the traffic.
Мы можем подождать и взять его, когда он попытается уехать.
Или можем подождать, и потом взять всех, если они вернутся.
[Фоули] Или они вернутся и поедут в другое место, и мы их потеряем.
Скопировать
I want you on him, Callahan.
I'd bust Palancio for stepping on a crack on the sidewalk if I could... but this isn't his style.
Not the cars anyway, it's too direct.
Займёшься им, Кэллахэн.
Лейтенант, я бы арестовал Паланцио даже за переход дороги не в том месте но это не он.
Он не станет нападать на машину.
Скопировать
- Yes, Charlie McCoy.
The only reason I don't bust you into the bag this minute... is I know the two of you were close friends
I was just about to call his wife.
-Да, Чарли МакКой.
Я не арестовываю тебя, сею же минуту только по тому, что я знаю что вы были близкими друзьями.
Я как раз собирался звонить его жене.
Скопировать
Hurry up, take this!
We'll bust the door open!
There is no way out!
Накинь это!
Мы сейчас вышибем дверь!
Но ведь отсюда нет другого выхода!
Скопировать
Well, I'll be seeing you.
One of them small planes bust a little low, I guess.
Thought I heard something.
Может увидимся.
- Что-то низковато самолет летит...
- Я слышала гул.
Скопировать
Then there's Angus.
- This little bust? Yes.
- Oh, it's lovely.
- И ещё Ангус.
- Вот этот бюстик?
- Да. Красивый.
Скопировать
Again.
Bust!
Give me credit, Mr. Macon?
И еще раз.
Перебор.
М-р Мейкон, в кредит не дадите?
Скопировать
Hit it.
Bust!
Yeah.
Давай.
Перебор.
Да.
Скопировать
If you wanna kill somebody, go do it somewhere else.
Hey, did I bust anything?
Now, did I hit anybody?
Если хочешь убить кого-то, катись куда-нибудь ещё.
Эй, я что-нибудь разбил?
Или я кого-нибудь сбил?
Скопировать
We're waiting.
That's the moment to bust their arse.
You can answer.
- Ждем.
Пора нагнать на них страха.
Ты что, язык проглотил?
Скопировать
- Yes, it was.
I thought I'd bust a gut.
George didn't think it was funny at all.
Да, смешно.
Я чуть живот не надорвала!
Джордж считает, что это было не смешно.
Скопировать
George didn't think it was funny at all.
Martha thinks that unless you, as she puts it, bust a gut, you're not amused.
You know, unless you carry on like a hyena, you're not having any fun. Well, I certainly had fun.
Джордж считает, что это было не смешно.
Марта считает, что если ты не надрываешь живот, значит, тебе не смешно.
Если ты не напоминаешь своим поведением гиену, значит, тебе не весело.
Скопировать
She's liable to catch a cold running around like that.
It was stretched so tight across her bottom I do believe I saw one of those seams bust loose.
And the opening got wider and wider...and wider.
Она может простудиться, если будет расхаживать в таком виде.
Платьице так обтягивало ее тело могу поклясться, я видел там у неё кое-чего.
Она раздвигала ляжки всё шире и шире... и шире...
Скопировать
Man's gut can't hold that.
They'll swell up and bust him open.
All right, get your money up.
Человеческие кишки не выдержат столько.
Они раздуются и лопнут.
Да ладно, неси свои деньги.
Скопировать
He's finished.
Just like a ripe watermelon that's about to bust itself open.
Your boy's done for, Drag.
Он уже закончил.
Прямо как зрелый арбуз, того и гляди, сейчас лопнет.
Твой парень, сдал, Дрэг.
Скопировать
Jamie, what is it?
I heard a bottle bust.
I thought it was in Tina's room.
Джейми, что случилось?
Я слышал, бутылка разбилась.
Я думал, это было в комнате Тины.
Скопировать
Wanna get the cuffs off?
If he busts up the town again, I'll bust him.
I got the whole book on him - possession, pushing, the whole rap - so keep him down here where he belongs.
Снимите наручники.
Если сделает ещё раз подобное, я не выпущу его так -
У меня есть за что упрятать его - потребление и продажа наркотиков, полный набор.
Скопировать
Now, this is no time to turn chicken.
I got a feelin' this case is gonna bust wide open.
Did you see him?
Тихо, не время трусить.
Чувствую, что одним грабежом дело не кончится.
Ты его видел?
Скопировать
Hey, you bloody gypsies, we're going to stomp the shit out ofyou today.
Go get your sister and we'll bust her cherry for her.
Can you hear me?
Эй, вы, цыгане недоделанные, мы вас сегодня разделаем под орех.
Давай, давай. Привозите еще и сестер. Мы и их оприходуем.
Ты меня слышишь?
Скопировать
Where's Greenberg is really the question.
Greenberg's in state prison and once we bust him outta there, the stone is ours.
You want me to break into prison?
- Там же, где и Гриндберг.
Гринберг в городской тюрьме и если мы его оттуда вытащим, то камень будет у нас.
- Ты хочешь упрятать меня в тюрьму?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bust (баст)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bust для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баст не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
