Перевод "гватемала" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение гватемала

гватемала – 27 результатов перевода

- Чили.
Гватемала...
Хочешь поговорить с парнем из судоходной компании?
- Chile.
Guatemala.
You wanna go see the guy in the steamship company?
Скопировать
И Франция, Италия, и Америка.
Япония, Китай, Никарагуа, Гватемала.
Ну почему еще до начала нам не нанести внезапый удар?
And France, Italy and America.
Japan, China, Nicaragua, Guatemala.
Oh, why, we've got 'em licked before we start.
Скопировать
Что это ещё за сказка?
Гватемала...
Москва...
What kind of a fairy tale?
Guatemala...
Moscow...
Скопировать
- Дакар?
- Гватемала.
- Это ведь еще дальше, не так ли?
- Dakar ?
- Guatemala.
- It's even further isn't it ?
Скопировать
Как мы сделали в Гватемале в 53.
– Ну, Гватемала...
– Конечно.
Like we did in Guatemala in '53.
- Well, Guatemala...
- Sure.
Скопировать
-Ничего не должно остаться.
Гватемала, Судан, Кипр....
"Вагада Холдингс".
-ALL this has got to go.
GuatemaIa, Sudan, Cyprus....
Vagada Holdings, it'll take you all night.
Скопировать
– Конечно.
Гватемала.
Ладно.
- Sure.
Guatemala.
All right.
Скопировать
Ты знаешь, что если бы страной руководили такие люди как ты, Ирвинг Розенфельд.
Мы будем обманывать как Гватемала.
Ты когда-нибудь был в Гватемале?
You know, if the country were run by people like you, Irving Rosenfeld.
We're gonna be up stringing like Guatemala.
You ever been to Guatemala?
Скопировать
Я два месяца в Гватемале идентифицировала жертв геноцида, включая его.
Гватемала?
Геноцид? После этого мало что пугает.
I've been in Guatemala identifying victims of genocide, including him.
Most people in this situation, what they do is, they sweat it.
Guatemala, genocide...
Скопировать
О, да.
Как Гватемала?
Много жертв резни нарыла? Узнала кое-что об ударах мачете?
- Yeah.
How was Guatemala?
Learn a thing or two about machete strikes?
Скопировать
Ты устала?
Гватемала - ужас?
Всё было - просто мрак?
Welcome home.
Are you exhausted?
Was Guatemala awful?
Скопировать
Привлечь людей вроде меня, которые работают на частные компании, чтобы, если нас поймают, не было бы последствий для правительства.
Гватемала 1954
Когда Арбенс стал президентом Гватемалы, страна была под ногтем у компании "Юнайтед Фрут".
Furthermore, is there any non-Biblical historical evidence of any person, living with the name Jesus, the Son of Mary, who traveled about with 12 followers, healing people and the like?
There are numerous historians who lived in and around the Mediterranean either during or soon after the assumed life of Jesus.
How many of these historians document this figure? Not one.
Скопировать
Нашел.
Гватемала.
Осень 1981.
Got it.
Guatemala.
Fall 1981.
Скопировать
В чем дело?
Гватемала. 1981.
Сан-Бенито.
What's this about?
Guatemala. 1981.
San Benito.
Скопировать
С тех пор, как вы ушли, все сильно поменялось.
Гватемала.
Знаете, у вас будут огромные проблемы.
It's been a whole new world around here since you left.
Guatemala.
You know, you're gonna catch hell for this.
Скопировать
Мы не придумали им названия.
1987, Гватемала.
Отряд спецназа заслали в джунгли.
We don't have a name for them.
'87, Guatemala.
A spec ops team went into the jungle.
Скопировать
Хочешь сказать, что нам нельзя устраивать протест?
— Бритта, да ты просто Гватемала.
— Кое-кто подхватил вирус... любит-крайние-политические- ситуации-потому-что-особенная- но-ничего-делать-не-хочет... ёза.
Are you saying that we're not allowed to protest?
- You sound like Guatemala.
- Somebody has a case of "likes to use French politics to make themselves special, "but doesn't actually ever want to do anything-itis."
Скопировать
Не понимаю о чем речь.
Гватемала.
Я был там.
I don't know what you're talking about.
Guatemala.
I was there.
Скопировать
Из Гватемалы
Гватемала.
У вас остались там родственники?
De Guatemala.
Guatemala.
¿Tienes familia allí?
Скопировать
- Я и не думал об этом
- Можете ли вы сказать этому придурку Что Гватемала не является городом в Мексике?
- Это не так.
I wouldn't think of it.
Can you please tell this moron that Guatemala is not a city in Mexico?
This isn't right.
Скопировать
- Венесуэла.
- Гватемала.
Для них все это бесплатно.
- Venezuela. -Guatemala.
Bolivia.
It's all free.
Скопировать
В Гватемале!
Это Гватемала!
- Эфиопия.
Guatemala.
It's Guatemala!
- Ethiopia.
Скопировать
Это результаты 5-ти дневных раскопок в досье в Национальном Архиве.
Гватемала, Парагвай...
Сьерра Леоне.
I went strictly old school. That's the result of 5 days digging through files at the National Archives.
Reminded me of all those years cramming for tests in the basement of the Dartmouth Library.
Sierra Leone.
Скопировать
Согласно древним теоретикам астронавта, ответ может быть найденный вырезанным в камне.
TSOUKALOS: В Quirigua, Гватемала, есть соотечественник парк, показывающий морфы зоопарка.
морф Зоопарка - эти гигантские валуны, которые были вырезаны в различная форма.
According to ancient astronaut theorists, the answer can be found carved in stone.
In Quiriguá, Guatemala, there is a national park featuring zoomorphs.
Zoomorphs are these giant boulders that were carved into different shapes.
Скопировать
Ты не интересовался, они общаются?
Ты говорил, Гватемала
- в двух часах отсюда?
- 20 years ago. - Yeah, but he really loved her. You ever wonder if they keep in touch?
Guatemala, you said it was, what,
- two hours away from here?
Скопировать
Ты оставил это на сиденье в машине.
Гватемала?
Это номер горячей линии поиска пропавшей сотрудницы американского посольства.
You left it on the car seat.
Guatemala City?
This is the number for a hotline for our missing American embassy worker.
Скопировать
Покажи, где.
Мы там, где пересекаются Мексика, Гватемала и Белиз.
Мы нигде.
Touch where.
We are where Mexico, Guatemala and Belize intersect.
We are nowhere.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гватемала?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гватемала для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение