Перевод "плотничать" на английский

Русский
English
0 / 30
плотничатьwork as a carpenter
Произношение плотничать

плотничать – 11 результатов перевода

Я такой же слепой, как и ты.
Я начал плотничать, когда был в твоем возрасте.
Мой отец был плотником, я учился у него.
I am blind like you.
I started this job when I was your age.
My father was a carpenter. I learned it from him.
Скопировать
- Вот она, у которой нет пальцев, кроме большого.
Может эта рука плотничать?
Нет, она не может держать молоток, плотничать, пилить или драться.
-Here is one who is no fingers and one thumb.
Can this hand do carpentry?
No, it can't hammer, do carpentry, saw or fight.
Скопировать
Может эта рука плотничать?
Нет, она не может держать молоток, плотничать, пилить или драться.
Но она может другую штуку.
Can this hand do carpentry?
No, it can't hammer, do carpentry, saw or fight.
But it can do another thing.
Скопировать
Ну, я не знаю.
Ну, погода, рыбы, с помощью которых ты можешь плотничать.
Почему Леонард такой привлекательный и желанный парень.
Oh, I don't know.
Uh, weather, uh, fish you could do carpentry with.
Why Leonard is such an attractive and desirable boyfriend.
Скопировать
что он плотник или...
Да, да, но знаешь, Тони он такой интересный тип, он занимается всем помаленьку, сейчас плотничает, но
- Здорово.
- I mean, isn't he a carpenter or -- yeah, yeah.
Well, you know, Tony is an interesting one because he kind of does, like, a little bit of everything, so he just got into carpentry, and he's juts been doing it on the side for friends and family.
Oh, very cool.
Скопировать
А посмотри сюда.
Иисус не бросал плотничать до 30.
Да, и сейчас он один из главных профи в своей области.
And look at that.
Jesus didn't give up carpentry until he was 30.
Yeah, and now he's, like, a top guy in his field.
Скопировать
Патрик.
Я плотничал у него месяц тому назад, он до сих пор мне не заплатил.
Я только-только из убытков выбрался.
Patrick.
I did some carpentry work for him a month ago, he still hasn't paid me.
And I've only just gotten my business out of the red.
Скопировать
Выращиваю.
Иногда даже плотничаю.
Ты в норме?
I farm.
I've even been known to dabble in carpentry from time to time.
You all right?
Скопировать
Разве Иисус не был сыном рыбака?
Кажется, они все плотничали.
Но как и священник они всегда возвращались домой к вечеру.
Were not Jesus' disciples fisherman?
I thought they were carpenters.
Well, like the priest, they were men who returned home at a day's end.
Скопировать
Они набирают команду.
Ты можешь плотничать на борту – чинить двери, столы.
Ничего не говори.
They're still looking for staff.
You could do carpentry on board - mend doors, tables.
Don't say anything now.
Скопировать
Но если у вас есть друзья, которым нужны работники, отправляйте прямиком ко мне.
Я могу плотничать, строить, заниматься электричеством.
Все что угодно. - Буду всех знакомых отправлять к тебе. - Спасибо.
I'm sorry I can't offer you more, but since Hank passed - I have to be so careful...
- Come on now, it's... I appreciate it.
But if... you know, if you have friends that need any work done or anything, just send 'em my way.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов плотничать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы плотничать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение