Перевод "Бенджамин" на английский
Произношение Бенджамин
Бенджамин – 30 результатов перевода
C:
Бенджамин Франклин
D:
C:
Benjamin Franklin
D:
Скопировать
Какой-то старик... с лысым черепом и длинными волосами по бокам, как у женщины.
Бенджамин Франклин.
Ты теперь важный человек, Джамаль.
There's an old man... He's bald on top with long hair on the sides, like a girl.
Benjamin Franklin.
So you're a big guy now, Jamal.
Скопировать
Они оставляют по 100 долларов чаевых разносчикам чая.
Бенджамин Франклин.
Ты будешь играть, да?
They tip the chaiwalla with 100 dollar bills.
It's C. Benjamin Franklin.
You're gonna play, huh?
Скопировать
Пусть он поговорит с нашими еврейскими шахтерами, а?
Вот, Бенджамин.
Почему это всегда в пятницу вечером?
Let him talk to ourJewish miners, eh?
Here, Benjamin.
Why is it always a Friday night?
Скопировать
Но тайна, которую высветил пожар, была ужаснее любых вымыслов Голливуда.
Как выяснилось, лечебница оказалась пыточным застенком безумного главврача Ричарда Бенджамина Вэннаката
Доктор Ричард Бенджамен Вэннакат, - ...сегодня мало кто знает имя самого массового убийцы столетия.
But the secret this inferno burned free was far more frightening... than any picture Hollywood could produce.
A sanitarium of slaughter... supervised by a surgeon gone mad: Richard Benjamin Vannacutt.
Doctor Richard Benjamin Vannacutt. Little known today... but likely the most prolific mass murderer of this century.
Скопировать
Здравствуйте, доктор Бёрк.
Меня зовут Бенджамин Линус. Я с большим удовольствием ожидаю начать с вами работать.
Смотрите под ноги.
Hello, Dr. Burke. My name is Benjamin Linus.
I'm really looking forward to working with you.
Watch your step here. Hey, that's too much water.
Скопировать
-Роджер -Я здесь
Назови его Бенджамином
Не теряй сознание
- I'm right here...
- Call him Benjamin.
Stay with me...
Скопировать
Отпусти его!
Смотри, Бенджамин, не вижу в чём проблема,
Эдвин Мусинга никого не убивал.
Let him go,
Look, benjamin, I don't see what the problem is,
Edwin musinga never killed anybody,
Скопировать
Через полчаса мне надо быть на другом конце города.
Там состоится выставка Бенджамина Локлера а потом мы с ним поужинаем.
Вечер обещает быть захватывающим.
I gotta be cross town in half an hour.
I'm previewing the new Benjamin Locklear exhibit, then I'm having dinner with the artist afterward.
It promises to be a very exciting evening.
Скопировать
- Вполне возможно, да.
Вижу, ещё вы поклонница Бенджамина Локлера.
- Кого?
Quite possibly, yes.
I see you're also a fan of Benjamin Locklear.
- What?
Скопировать
Надеюсь, вы будете счастливы, ты и его попочка!
Дэвид Фишер и Бенджамин Купер приглашают вас на День открытых дверей.
С Рождеством. Бен и Дэвид.
I hope you and his stupid buns will be very happy together!
"David Fisher and Benjamin Cooper invite you to a holiday open house. "
"Merry Christmas from Ben and David. "
Скопировать
Они показывают нас наши ошибки.
Бенджамин Франклин.
Извините, мистер Лютер...
They show us our faults."
Benjamin Franklin.
Excuse me, Mr. Luthor...
Скопировать
-Сотенными.
Мне нужны только Бенджамины, малышка.
"Последний выезд в Бруклин" считают классикой послевоенной американской литературы.
-Hundreds.
I'm all about the Benjamins, baby.
Last Exit to Brooklyn is a classic of post-war American writing.
Скопировать
- Неужели?
- Мы обратились к Господу, когда к нам пришел этот странник - молодой целитель по имени Бенджамин Сент-Джон
Он уже побывал в городе и вызвал большой интерес.
You don't say.
We all come to the Lord... when a young stranger wandered into our midst, a powerful young healer by the name of Benjamin St. John.
Perhaps you heard of him. He was in town earlier today. I understand he caused quite a stir...
Скопировать
- Сюда, братья и сестры!
Подходите, и вы увидите невероятного Бенджамина Сент-Джона.
Он недавно побывал в Вифлееме,
Step right up, brothers and sisters!
Step right up and witness the amazing Benjamin St. John!
Fresh from a triumphant tour of Bethlehem, Jerusalem and the Holy Land!
Скопировать
- И тогда человек, на которого вы пришли посмотреть, возложил на меня руки и вернул меня с края бездны.
Итак, братья и сестры, встречайте преподобного Бенджамина Сент-Джона.
Делай, что я скажу, все будет хорошо.
...When the man that you came to see here tonight laid his hands upon me and brought me back... from the veritable edge of the abyss!
Brothers and sisters, I give you the right, Reverend Benjamin St. John!
Follow my lead, boy, it'll be all right.
Скопировать
Это он! Вот целитель!
Это Бенджамин Сент-Джон! Вон он!
Это не я!
That's the miracle-man!
That's Benjamin St. John!
Hey, leave me alone.
Скопировать
Джоуи, ради Бога, иди на работу.
Не могу поверить, что я сейчас познакомлюсь с Бенджамином Хобартом.
Я всегда думал, что уж его-то я бы точно пригласил на свою воображаемую вечеринку.
Joey, for God's sake, go to work.
I can't believe I'm about to meet Benjamin Hobart.
Um, I've always thought of him as someone I'd invite to my fantasy dinner party, ha, ha.
Скопировать
Я в порядке.
Извините, Росс Геллер, Бенджамин Хобарт.
Это такая честь, познакомиться с Вами, не могу выразить, как давно я являюсь почитателем Вашей работы.
Ahem, I'm okay.
Um, I'm sorry. Um, Ross Geller, Benjamin Hobart.
Oh, it's an honor to meet you. I can't tell you how long I've been an admirer of your work.
Скопировать
Знаете, вы двое, в этом ресторане...
Росс, расскажи Бенджамину о своём проекте. Я отойду на минуту.
Ну, давай. Рассказывай.
You know, the two of you in this restaurant with the hmm...
Why don't you tell Benji about your proposal while I go to the ladies' room.
So tell me about it.
Скопировать
А что?
Бенджамин Хобарт заведует этим грантом.
- Твой бывший парень?
Why?
Benjamin Hobart is administering that grant.
- Your ex-boyfriend?
Скопировать
Что?
Только не говори мне, что ты встречалась с Бенджамином Хобартом?
Да, три года.
What...?
Don't tell me you dated Benjamin Hobart?
Yeah, for three years.
Скопировать
Тебе повезло.
Какое изменение в анатомии человека, как считал Бенджамин Франклин, сделало бы людей значительно счастливее
- Что-нибудь, связанное со здоровьем? - Не совсем.
Is it?
You lucky girl. What alteration to the human anatomy did Benjamin Franklin think would vastly increase human happiness?
- Well, is it something to do with health?
Скопировать
Таймшер в Тампе?
Нет, вообще-то я ищу Бенджамина Брукнера.
- Здравствуйте, я Бен. - Здравствуйте....
TIME-SHARE IN TAMPA?
UH, NO, UH, ACTUALLY,
HEY, I'M BEN.
Скопировать
Хочешь с нами, у меня тут много.
О, спасибо, Бенджамин, но я спешу на встречу с мистером Тем Самым.
Я думал, ты его уже встретил.
ARE YOU GOING TO JOIN US? THERE'S PLENTY.
OH, THANK YOU, BENJAMIN. BUT I'M ON MY WAY TO MEET MR. RIGHT.
I THOUGHT YOU ALREADY MET HIM.
Скопировать
-Так позвони по нему.
И скажи тому, кто ответит, чтобы тот был у Конюшни Смоллвиля к полудню с сумкой полной Бенджаминов или
Что за..
- Then call it.
Tell them to be at the Smallville Stables by noon... with a bag full of Benjamins or I go to the cops.
Kid, you're crazy.
Скопировать
Индейки - единственные сельские животные, выведенные из дикой природы Северной Америки.
Бенджамин Франклин считал индеек благородными птицами и часто писал, что они достойны рассмотрения в
И если бы его усилия были успешны, можно только догадываться, изменила бы эта честь то, как мы обращаемся с ними сегодня.
Turkeys are the only farm animals bred from north American wildlife.
Benjamin Franklin considered the turkey a noble bird and often wrote of its worthiness to be considered America's national emblem.
Had his efforts been successful, one can only wonder if that honor might have changed the way we treat them today.
Скопировать
Ты преподаешь химию? Забавно. А в какой школе?
- В средней школе Бенджамина Франклина.
- Это в Бруклине?
You teach chemistry.
What school? Benjamin Franklin high school.
Where's that, Brooklyn?
Скопировать
24, Roy Street. OK?
Миссис Бенджамин Коринн.
Что случилось?
Mrs. Benjamin Cohen, 24 Royd Street, 12:00.
Okay?
What is it?
Скопировать
Представляю вам будущего президента Соединенных Штатов!
Бенджамин Артур!
Г-н председатель.
I give you the next President of the United States!
Benjamin K Arthur!
Mr Chairman.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Бенджамин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бенджамин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение