Перевод "Коцит" на английский
Произношение Коцит
Коцит – 29 результатов перевода
Йосико Тцубоуси
Токкан -Коцо
Идёт другой спектакль?
YOSHIKO TSUBOUCHI
TOKKAN-KOZO
Another show's coming?
Скопировать
то неяы оти евете йако сйопо, акка та паидиа дем лпояоум ма паме поте ейеи.
коцы пиесгс;
╦ма айола лецако кахос тгс епистглгс.
I know you meant well but the children can never go there.
Pressurisation?
Another of science's great mistakes.
Скопировать
- бафы акка 500. - пасо.
т амебасес коцы хесгс.
та бкепы.
- I'm gonna raise five hundred.
It's a position raise.
I call it.
Скопировать
калбамоуле пеяиодийес летадосеис апо то сйажос тоу, ле лиа йыдийопоигсг поу дем лпояоуле ма апойяуптоцяажгсоуле.
циа ауто то коцо, упохетоуле оти дем евеи пкеом том екецво тоу сйажоус тоу.
╨сыс вахгйе... исыс пехаме.
We are receiving intermittent transmissions in a code we can't decipher from his recon viper.
Therefore, we can only assume that he is no longer in command.
He may be lost... or dead.
Скопировать
4 лоияес, то амтистоиво емос пкоиоу-басгс.
ле акка коциа, евоуле тгм думалг 4 пкоиым-басеым стгм диахесг лас;
- сыста.
Four complete squadrons, the equivalent of a base ship.
In other words, we have the firepower of four base ships at our disposal?
- That is correct.
Скопировать
пеяилема сто йемтяо екецвоу циа ыяес йаи йамемас дем гяхе.
ыв, бейтоя. йахустеягсале коцы аутым тым амхяыпым.
вейтоя, хекы алесыс ма пас сто йемтяо екецвоу йаи ма йатастяеьеис тг сусйеуг сглатым!
I waited at the control centre for hours but you never came.
Oh, Vector. Our ship was delayed by these people.
Hector, I want you to go straight to the control centre and destroy that homing device!
Скопировать
Ведь она у тебя?
Это кот, их вообще было двое – Джерри и Коца – пара.
– И что, вы и их поделили?
Isn't the cat with you?
The tomcat is. But there were two - Jerry and Kotsa, a family.
- What? Did you separate them, as well?
Скопировать
╦ма... потайи; сумтацлатаява... йаи ам сас вяеиастеи о диоийгтгс стгм цежуяа;
циа поио коцо; еиласте асжакеис ста веяиа тоу сулбоукиоу тыяа.
г лецакеиотатг тимиа бяисйетаи стг цежуяа.
A little drink? Colonel... What if the Commander needs you on the bridge?
What for? We're safely in the arms of the Council now.
Siress Tinia is on the bridge.
Скопировать
дем ха сас йамы йайо.
╦вете том коцо лоу.
локис еилаи екеухеяос сто жеццаяи 7, ха лпояеите ма цуяисете писы.
I won't hurt you.
You have my word.
The moment I'm free on Lunar Seven, you'll all be free to return.
Скопировать
- вяеиафоласте пеяиссотеяо вяомо.
- циа поио коцо; циа ма лоу епитехеите;
╪ви, апемеяцопоигсале тоус ейатомтаявоус соу.
- 'We need more time.'
- For what? To attack me?
'No, we had deactivated your Centurions.'
Скопировать
пистеуы оти окои пяепеи ма пале стом еоятасло.
йаи дем бкепы том коцо ма йахустеягсоуле тгм ейкоцг тоу йолг ╨лпкис стгм пяоедяиа.
упаявеи йалиа аямгтийг ьгжос; ам лоу епитяепете.
I have plenty of markers and cubits. Even some Orion checks.
Here, you take some.
Siress Blassie, as a gentleman, I cannot possibly accept currency from a lady.
Скопировать
╪ви, ови.
лгм вамеис та коциа соу.
йамеис ле коцийг дем ха девхеи то сгла.
No, no.
You may as well save your breath.
Nobody in his right mind is gonna accept that badge.
Скопировать
- ауто еимаи адуматом.
амтийяоуеис та коциа соу.
ам дем лпояеис ма паяаитгхеис йаи ои лисои амхяыпои евоум бяехеи стгм хесг аутг...
- That's impossible.
You're contradicting yourself.
If you can't resign and half the people have held the office...
Скопировать
саяа, хекы ма пяосевеис та паидиа.
циа йапоио коцо, та сустглата лас леиымомтаи. ха епистяеьы.
- ха еяхы лафи соу.
Sarah, I want you to watch the children.
For some reason, our systems are growing low. I'll be right back.
- l'm going with you.
Скопировать
ауто сйежтгйа йаи ецы.
лоу еипес оти дем лпояесес ма енетасеис то сйажос коцы тым аунглемым епипедым яадиоу.
- маи, ла ле еидийо енопкисло...
- It's a miracle.
- That may be.
All right, I'll get it...
Скопировать
еи, лг жуцеис.
циа поио коцо жояаеи ауто то йоулпи;
евоум епийоимымиа ле то тлгла.
Hey. Don't wiggle away.
Hey, what's she wearing the button for?
They're wired right into the precinct.
Скопировать
локис аявиса ма намапаифы... еуваяисты поу ле диеуйокумеис.
купалаи поу гяха еды ци ауто то коцо.
- лгм амгсувеис ци ауто.
I just started coming back, so-- - Thanks for making it easy, Mike. - Oh, yeah, yeah.
I'm, uh- - I'm sorry to be back over here for this reason.
- Don't worry about it.
Скопировать
Наши имена были опущены.
Прячут коцы в воду.
Хотят всё похоронить
Mysteriously, our names have been omitted.
They're burying it.
They're gonna dig a new hole and cover it up.
Скопировать
Мы извлекаем ДНК из образца крови и добавляем ферменты рестрикции.
крови, то по нашим прогнозам, количество, которое пройдет полный генетический тест ... э-э ... то к коцу
- Вы все в порядке, сэр?
We extract the DNA from the remaining blood sample and add the restriction enzymes.
If we get the full 5,000 blood samples that we're predicting, the final number that would go to full genetic screening... to the, er... the final...
Are you all right, sir?
Скопировать
Конечно, в порядке.
В коце концов она вернется.
Даже не думай об этом.
Of course she is.
She's gonna come back eventually.
Don't even worry about it.
Скопировать
циати г елла ма апеухумхеи стгм ояцамысг;
епеидг дем лпояоусе ма паеи стис ежглеяидес коцы тым ояым тоу сулбокаиоу тгс.
о цеяоусиастгс дем гхеке ма богхгсеи.
Why did Emma go to Nightflower?
She couldn't go to the papers because of her contract.
And the senator wouldn't help.
Скопировать
неяы оти йяатас йяуллемо йапоу йапоио лпоуйаки оуисйи.
ха евеис том пяыто коцо се ауто.
толли, дем ле моиафеи ам то йамеис тыяа.
I know somewhere in here there's a bottle of Crown Royal with dust all over it.
You're gonna put the first foot forward.
Tommy, I don't care if it's now.
Скопировать
еисаи сулбоукос асжакеиас,
- ...йаи еилаи еды ци ауто то коцо.
упаявеи лиа етаияеиа ле тгм епымулиа мояхлоуя.
You're a consultant in security. I'm merely consulting.
So consult.
There's a company called Northmoor.
Скопировать
екпифа ма лоу то пеите есеис ауто.
циати ха пяепеи ма сас пы ецы том коцо циа том опоио фгтгсате ма ле сумамтгсете;
епеидг апожасисате ма ле сумамтгсете се кицотеяо апо 48 ыяес лета поу ликгса ле том дийгцояо сас.
I was hoping that you could tell me that.
How am I supposed to tell you what you want to see me about?
Well, because you're seeing me in less than 48 hours after I talked to your attorney.
Скопировать
Пока живешь у тебя появляются разные вещи, что-то теряется, а что-то остается.
И в коце концов, ты оставишь их другому несчастному, чтобы тот разбирался с ними до конца своих дней.
Не беспокойся, сынок, ты и не заметишь, как полюбишь все эти вещи.
At the end you leave it to some other poor bastard to be saddled with it for the rest of their lives!
Don't worry, kid. You'll have all this shit soon enough! - l'm looking forward to that!
- Yeah, really. I have no doubt. - l'd rather have you than all that stuff.
Скопировать
лафийг аилояяациа.
йаядиайг амайопг коцы тоу сой.
тол, еимаи поку дусйоко.
Massive hemorrhage.
Heart seizure due to shock.
Tom, this is very difficult.
Скопировать
ти ?
циа поио коцо гяхале еды?
циати гхека ма то миысоум окои.
Yes.
What did you come here for?
We are here because I want everyone to feel it.
Скопировать
"то амхяыпимо сыла еимаи апка ема довеио."
йапыс нежуце апо то дяоло коцы тгс еидийотгтас тоу.
апо поу пяоеявомати ои амхяыпои ?
"The human body is just a vessel."
Somehow he got off the track from his specialty field.
Where do humans come from?
Скопировать
Я - за, если вы присоединитесь.
Ну, сейчас же Рождество, в конце коцов.
- Это просто грандиозно.
I'm in if you are.
Well, it is Christmas, after all.
- That's just grand.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Коцит?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Коцит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение