Перевод "Рубенс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Рубенс

Рубенс – 30 результатов перевода

И у нее чудный изгиб талии.
- В лучших традициях Рубенса. - Рубенса?
Матье , друг мой. Вновь найденный брат.
And she has a wonderful curve to her waist.
Like the finest Rubens.
Mathieu, my friend.
Скопировать
Я думаю, что живопись Утрилло просто фантастична, правда, она не всегда согласна со мной.
Не после Рубенса, во всяком случае.
Все эти вишни...
I think Utrillo's brushwork is fantastic, but it doesn't always agree with me...
Not after a Rubens, anyway.
All those cherries.
Скопировать
Он не слышит.
Рубенс, возьмите его.
Эй, всё вы порядке, всё в порядке.
- He can't hear.
- Reubens, take him.
- Hey, hey, it's all right. It's okay. It's okay.
Скопировать
Ты знаешь что-нибудь об искусстве, Ричард?
Знаешь Рубенса?
Боттичелли?
Do you know anything about art, Richard?
Do you know Rubens?
Botticelli?
Скопировать
Зад!
Твердый и выгнутый, но не такой, как на картинах Рубенса.
Говоря откровенно, очертания ягодицы, -.. ...я бы сказал, что она хорошо очерчена.
An ass.
Firm, round. Not Ruebenesque.
The crevice, profoundly over-lined.
Скопировать
Ах, ах, что ты делаешь?
Это Рубенс!
Я по силе возможности хочу уют сделать.
Oh, no, what are you doing?
It's Rubens!
I'm trying as much as I can to create comfort.
Скопировать
Вроде как командировочные.
Вот и получился Рубенс.
Утром бывало встану, поеду трассу чистить.
Almost like in the army.
Here is where Rubens leads!
One morning I got up and went to clear the road.
Скопировать
Ещё не вовсе замёрзла, даже говорить могла.
Принес я её домой, раздел как у того Рубенса и воротил, как говорится, к современной нашей действительности
И вот с той самой ночи отношение к собаке враз переменилось.
She wasn't frozen yet and could even talk.
I brought her home and undressed her like that Rubens. I brought her, as one says, to life's reality.
From this night on my relation to the dog changed radically.
Скопировать
И вы говорите, хорошо жить со своими детьми?
Да, мистер Рубенс, в некотором роде.
Надеюсь, вы правильно поняли мои слова про Кору.
And you say it is nice to live with your children, huh?
Well, yes, it is, Mr Rubens, in a way.
I hope I didn't give you the wrong impression about Cora.
Скопировать
Но что, все должны делать, что они считают лучшим.
Мистер Рубенс, не могли бы вы сделать мне одолжение?
Конечно.
But, say, everybody's got to do what they think is best.
Mr Rubens, I, uh... I wonder if you'd do me a favour.
Sure.
Скопировать
— Ты что ешь?
— Суп, который мне приготовила миссис Рубенс.
— Разве не мило?
- What are you eating?
- Some soup Mrs Rubens made for me.
- Wasn't that nice?
Скопировать
Прошу прощения.
Меня зовут Макс Рубенс.
У меня газетный киоск на Грэхэм-стрит.
- Excuse me.
My name is Max Rubens.
I have the paper store down on Graham Street.
Скопировать
Постоянно думаю, что отец не выдержит эти ужасные зимы, и Калифорния была бы лучше.
Определенно суп чудесен, мистер Рубенс.
— Конечно.
All along, I felt that Father couldn't stand these awful winters, and California'd be better.
- It certainly is wonderful soup, Mr Rubens.
- Sure.
Скопировать
Много лет, он всегда приносил ей очень редкий цветок
"Рубенс Пистила".Вы видели его в его каюте, ведь так?
Но я отрицаю, что он был когда-нибудь влюблен в нее
For years now, he always brought her a very rare flower:
"Rubens Pistila." You've seen it in his cabin, haven't you?
But I deny that he was ever in love with her
Скопировать
- Мам, да она же просто жена богатого купца.
Рубенс так на жизнь зарабатывал.
- Я смотрю, ты спец в этом, "мисс история искусств".
She's just the wife of some rich merchant, mom.
That's how Rubens made his money.
You sure talk the talk, "miss art history."
Скопировать
Признаюсь, когда я вижу Рубенса, меня начинает тошнить, мне хочется сжечь музей.
Рубенса. Голландский художник.
Он писал толстых женщин с большими задницами, большими грудями и животами, полными жира...
I assure you that, before Rubens, fat was a sign of sickness. He ended up in museums.
Before what?
Rubens, a Flemish painter. He painted fat belly, fat thighs...
Скопировать
Мне кажется, они сами хотят быть толстыми.
Признаюсь, когда я вижу Рубенса, меня начинает тошнить, мне хочется сжечь музей.
Видишь кого? Рубенса. Голландский художник.
I don't want to catch myself on thinking about fatness.
I assure you that, before Rubens, fat was a sign of sickness. He ended up in museums.
Before what?
Скопировать
Чарли.
И когда мне найти время, чтобы посидеть перед неким похуже Рубенса, пока он выстраивает меня так, чтобы
Ты знаешь, что это не ню, да?
Charlie.
When am I supposed to find time to sit for some cut-rate Rubens while he angles me just so to catch the late afternoon light?
You do know it's not a nude, right?
Скопировать
Боже мой!
Что за восхитительное полотно Рубенса?
Она будто Мистер Белведер в женском обличии.
My stars!
Who is that enchanting rubenesque vision?
she's like a female mr.Belvedere.
Скопировать
- Привет, Рубен!
- Рубен, с возвращением.
- Мы по тебе соскучились, дружок.
- Hey, Reuben!
- Reuben, welcome back.
- We missed you, buddy.
Скопировать
- Мы по тебе соскучились, дружок.
Рубен, с возвращением.
Давайте поднимем минимальную ставку.
- We missed you, buddy.
Reuben, welcome back.
Let's raise the minimum.
Скопировать
Малышь!
Хочешь, чтобы я.. покормила Рубенса?
Пожалуйста, дорогая.
Little wittle!
Do you want me to... feed Reuben?
Oh, would you, sweetie?
Скопировать
Круто.
Рубенс сходил в туалет?
Да.
Cool.
Did Reubens do his poo?
Oh, Yes.
Скопировать
- Я догадывался.
Своего первого "Рубенса" я купил на выигрыш в покер.
Купили картину Рубенса?
Yes, I might have known.
Actually, I bought my first Reuben's with poker winnings.
You bought a Rubens painting?
Скопировать
Своего первого "Рубенса" я купил на выигрыш в покер.
Купили картину Рубенса?
Не картину, а сэндвич.
Actually, I bought my first Reuben's with poker winnings.
You bought a Rubens painting?
Not a painting. A sandwich.
Скопировать
Тем не менее, новости.
Как вы видели, если смотрели гран-при прошлых выходных, команда Williams купила Рубенсу Баррикелло футболку
Вот он надевший её.
Anyway, the news.
As you probably saw if you were watching the Grand Prix coverage last weekend, the Williams team bought Rubens Barrichello a T-shirt.
Here he is wearing it.
Скопировать
Отрубила голову своего возлюбленного.
Знаешь, Флоренция... великие шедевры кисти Рубенса и Рембранта?
Тебе следует их увидеть
Chopping off the head of her beloved.
You know, florence-- Great paintings by rubens and rembrandt?
You should see 'em.
Скопировать
Это настоящий бразилец.
Леди и джентельмены, Рубенс Баррикелло!
Рубенс!
It is a genuine Brazilian.
Ladies and gentlemen, Rubens Barrichello!
Rubens!
Скопировать
Леди и джентельмены, Рубенс Баррикелло!
Рубенс!
Как ты?
Ladies and gentlemen, Rubens Barrichello!
Rubens!
How're you?
Скопировать
Забавная история. Мне часто говорили:
Заткнись, Рубенса.
Ты знал, что будешь вторым в команде.
That's the funny bit, because people say,
"Shut up, Rubens.
You knew you were going to play second in the team. "
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Рубенс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рубенс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение