Перевод "гав-гав" на английский
Произношение гав-гав
гав-гав – 30 результатов перевода
...девочки красиво стали на носочки.
Посмотри, как Пелле прыгает, скачет и играет, подпрыгивает и лает, гав, гав, гав.
Мальчики играют в мяч девочки прыгают через...
...the girls, they're skipping nicely on tiptoe.
Look, how Pelle is jumping, skipping lightly and plays, jumping of and barks now, vuf, vuf, vuf.
Boys plays with balls girls jumps hula...
Скопировать
Миссис Кошечка, прошу.
Гав, гав.
Мяу.
Mrs. Pussycat, please.
Woof. Woof, woof.
Meow.
Скопировать
Что ж, по крайней мере, это счастье, что он у вас был.
Гав-гав, старина, гав-гав.
Ребята, нам на самом деле нужно выходить.
Well, at least you were lucky to have him.
Bow-wow, old friend. Bow-wow.
You guys, we really should get going.
Скопировать
А Шагги и Скуби всегда на волне.
"Гав, гав, Шагги, Скуби Есть!"
Они вам нравятся, вы болеете за них.
But Shaggy and Scooby are upbeat all the time.
"Rrroh, rroh, Shaggy, Scooby Snack!
You love them, you're with them.
Скопировать
Я бы намазал на эту попу соуса и просто съел бы ее! Ням-ням!
- Гав-гав!
- Прекрати!
I'd like to put some barbecue sauce on that butt and just bite, bite, bite, bite, munch, munch, munch!
- Ah-whoo!
- Stop it!
Скопировать
Это мистер Ствиенс.
Папа не купит мне гав-гав, гав-гав
У меня малышка-кот он весёлый обормот
It's Mr. Stevens. Nice of him to come back.
♪ Daddy wouldn't buy me a bow-wow, bow-wow
♪ I've got a little cat, and I'm very fond of that
Скопировать
У меня малышка-кот он весёлый обормот
Но лучше б это был бы гав-гав-гав-гав...
Ну, тебе нравится?
♪ I've got a little cat, and I'm very fond of that
♪ But I'd rather have a bow-wow-wow-wow-wow... ♪
Well, do you like it?
Скопировать
"Илиада" - это качество.
И когда ваша собака говорит "гав-гав"- накормите её "Илиадой"...
Да заткнись!
And Iliad means quality.
So when your dog says, "woof woof"... - feed him Iliad, the classic dog food.
- Shut up!
Скопировать
Гав-гав.
Гав-гав.
- Ты посмотри.
Woof-woof.
Not bang-bang.
- Look at this.
Скопировать
Привет, Плуто.
Гав, гав.
ВЭНДИ На кого ты лаешь? Тут никого нет.
A little joke! Hi, Pluto.
Bark, bark.
What are you barking at out there?
Скопировать
Обнаружено выпадение шерсти на лбу и боках туловища.
Лай вместо слова "гав-гав" напоминает стон, и отдалённо похож на звуки А и Ы.
Но главное - это вытягивание конечностей и замена когтей ногтями.
There has been malting of hair on the forehead and along the sides of the torso.
The bark instead of 'aow-aow' now sounds more like a grown reminiscent of the sounds "ah" and "uh".
But the most important point is the lengthening of the extremities and the replacement of claws with nails.
Скопировать
Я хотел бы, чтобы вы считали меня не только своим командиром, но и другом.
[гав - гав!
] А это что ещё что такое!
I'd like for you to think of me not only as your commanding officer,
- but as your friend.
And what the hell is that ?
Скопировать
Как собачки за ним бегаете!
Гав-гав!
Хаяма пошел смывать краску, и тебе лучше его не беспокоить.
You're just like dogs following their master!
Woof woof!
Hayama-san is going to wash his face. You'd better not bother him.
Скопировать
- Я собака.
Гав-Гав!
Мария!
Woof !
Woof !
Maria !
Скопировать
Вцепись ей в глотку, Рэгс.
Гав, гав.
Мы не собираемся перепрограммировать твой разум.
Go for her throat, Rags.
- Woof, woof, woof, woof.
We're going to reprogramme your mind.
Скопировать
- Привет, я
Гав, гав.
Вперед, чертов пес.
Kill.
- Woof, woof, woof.
Go ahead. Goddamn dog.
Скопировать
Привет, я
Гав, гав.
У нас на него хорошее досье.
Hello, I'm Rags.
Woof, woof, woof.
We have a good file on him.
Скопировать
Проклятая собака.
Гав-гав.
Мы сегодня увидимся?
Hello, you goddamn dog.
Bow-wow-wow, Baby.
Will I see you tonight?
Скопировать
Они скребли землю, и тут началось: Тяв-тяв!
Гав-гав! Ав-ав! Ай-ай!
И вот по всему парку слышится лай! Тяв-тяв!
But they glared at each other And scraped their hind feet
And started to Bark, bark, bark, bark, bark, bark
Until you could hear them All over the park
Скопировать
Что такое?
Гав-гав? Э, этот приятель говорит, ему нужно на двор для недолгого уединения.
Этой зверюшке нужна помощь!
- What's that? Bark-bark?
This fella says he needs to go out for a little private time.
That critter needs help!
Скопировать
- Он сказал: "Брат, Брат"
Нет, наверно: "Гав, Гав"
Я четко слышала. Обоими ушами.
- It barked, 'bro, bro.'
No, it must've been 'ruf, ruf.'
I clearly heard it with both ears.
Скопировать
Это же чепуха.
Наверно просто: "Гав, Гав". Гав, Гав.
Почему ты мне не веришь?
It just doesn't make sense.
It's gotta be 'ruf, ruf.' Ruf, ruf.
Why won't you believe me?
Скопировать
Расскажи.
Слушай - Гав, гав.
Почешем живот!
Tell me.
Let's hear it.
Belly rub!
Скопировать
Порой и они подключаются к драке: Тяв-тяв!
Гав-гав! Ав-ав-ав!
Ав-ав! Ай-ай!
They now and again Join into the fray, and they
Bark Bark
Bark Bark
Скопировать
И вот по всему парку слышится лай! Тяв-тяв!
Гав-гав! Ав-ав! Ай-ай!
И вот по всему парку слышится лай!
Until you could hear them All over the park
And they'd Bark, bark, bark, bark, bark, bark
Until you could hear them All over the park
Скопировать
Хорошо, давай спросим у неё: что вы можете сказать об этом?
Гав, гав, гав!
Замечательно, чудесно.
Okay, let's ask him a question: what do you have to say about it ?
Woof, woof, woof !
Well, well.
Скопировать
В таких случаях говорят:
Хубэйский народ даровит на гав-гав
А я лучше помолчу
That's why people say...
Hu-bei people are gifted in arguing
I'd better keep my mouth shut
Скопировать
Хорошая собачка!
Веселая, веселая, гав, гав!
Да.
(Squeaky yapping) Good dog!
Happy, happy, woof, woof!
Yes.
Скопировать
- Оо, собачка! - Э, гав-гав-гав-гав.
Гав, гав-гав-гав-гав-гав.
Слушай, ты, летунишка, содержимое этого чемодана... стоит больше, чем ты зарабатываешь за год!
Uh, bark-bark-bark-bark.
Bark-bark-bark-bark-bark. Listen, flyboy.
The contents of that case are worth more then you make in a year! - You got that, sport!
Скопировать
Кто-то идёт!
- Э, гав-гав-гав-гав.
Гав, гав-гав-гав-гав-гав.
- Ooh, a puppy!
Uh, bark-bark-bark-bark.
Bark-bark-bark-bark-bark. Listen, flyboy.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов гав-гав?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гав-гав для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение