Перевод "1 1 grand" на русский
Произношение 1 1 grand (yон yон гранд) :
wˈɒn wˈɒŋ ɡɹˈand
yон yон гранд транскрипция – 31 результат перевода
Oh, my God, Ticky.
I was down 1 1 grand before I made this bet.
Smith dribbles inside, half-court.
О, господи, Тикки.
Я был должен 11 штук до этой ставки.
Смит ведётся.
Скопировать
I mean... Andrew Jackson.
Well, you're earning your 1 8 grand a year.
Stupid Hoover. Thinks she's so smart.
То есть, Эндрю Джексон.
Ну, а ты зарабатываешь свои 18 штук в год.
Тупица Хувер думает, что она умная.
Скопировать
- Fifteen grand?
What are you gonna do with 1 5 grand?
That's not money. That's nothin'.
- Пятнадцать штук?
Что ты собираешь делать с ними?
Это не деньги, это ничто.
Скопировать
Okay.
I guess I got 1 5 grand.
I think you should know I have nothing,just a feeling.
Хорошо.
Я думаю, у меня есть 15 штук.
Я думаю, ты понимаешь, что у меня ничего, кроме предчувствие.
Скопировать
Okay.
He could hit us for 15 grand at 4 to 1.
We can't handle that.
Хорошо. Можешь забыть о взятках, Эдди.
Он будет ставить 15 штук на 4 к одному.
Мы не потянем столько.
Скопировать
Wendell Scott of danville, Virginia, in his familiar blue and white car number 34, who's making his first appearance on the track after his near-fatal crash a year ago.
Scott and welles have been door handle to door handle competitors before, but the contest in this grand
Our starting lineup for this afternoon's event will be car number 1, beau welles, starting on the outside of row number 1.
Венделла Скотта из Дэнвилла, Вирджиния, в его узнаваемой сине-белой машине номер 34, который впервые появляется на трассе после своей почти фатальной аварии год назад.
До этого Скотт и Веллес были соперниками, идущими так близко, что дверные ручки соприкасались, но зачёт в этой большой национальной будет между машиной номер 1 и Г.С. Спенсером, номер 49.
Наша стартовая решётка на гонку этого вечера такова: машина номер 1, Бью Велес, стартует на внутренней первого ряда.
Скопировать
- Yeah?
Well, unless it pays 1 2 grand an hour...
I'm not interested.
- Правда?
Ну, если там платят меньше 12 штук в час...
То мне это не интересно.
Скопировать
Are you on crack?
- You laid 1 2 grand on those--
- I'm under a lot of pressure.
Ты с ума сошёл?
- Ты поставил 12 штук на этих--
- Я нахожусь под большим давлением.
Скопировать
Great.
Let's go by there, flash him a little cash and bet the 1 2 grand.
What's with you?
Отлично.
Пойдём туда, покажем ему деньги и поставим твои 12 штук.
Да что с тобой?
Скопировать
Oh, my God, Ticky.
I was down 1 1 grand before I made this bet.
Smith dribbles inside, half-court.
О, господи, Тикки.
Я был должен 11 штук до этой ставки.
Смит ведётся.
Скопировать
-No, this'll just take a second.
forgive me if I'm repeating somebody else but I'd be remiss if I didn't make sure you understood section 1
-You don't want any part of that.
- Нет, это займёт секунду.
Во-первых, простите меня если я повторяю чужие.. ...но я буду недобросовестна, если не удостоверюсь, что вы понимаете статью 194 Федерального Кодекса, в которой говорится, что Конгресс может вернуть ваши показания Федеральному прокурору, а он собрать большое жюри.
- Вы не хотите ничего из этого.
Скопировать
- I wanna lay 1 2 G's.
- 1 2 grand?
On what?
- Я хочу поставить 12 штук.
- 12 штук?
На что?
Скопировать
- I can cover it.
You seem too emotional about this 1 2 grand. Desperate.
What are you, a psychiatrist or a bookie?
- Я могу заплатить.
А ты так нервничаешь из-за вшивых двенадцати штук.
Кто ты, психиатр или букмекер?
Скопировать
- I'm talkin' to you now.
- I need 1 5 grand.
- Fifteen grand?
- Я говорю тебе это сейчас.
- Мне нужно 15 штук.
- Пятнадцать штук?
Скопировать
Kiss our ass, Duffy.
He beat Fink tonight for 1 2 grand!
- You got my six grand?
Поцелуй нас в зад Даффи.
Сегодня мы выиграли у Финка 12 штук!
- Ты вернёшь мои шесть?
Скопировать
- We goin' to the 'ship alone.
I can't bet the 1 2 grand.
Fine.
- Мы пробьёмся в финал и без тебя.
Я не могу поставить 12 штук.
Хорошо.
Скопировать
Come on, man.
I'll give you 1 0 grand.
You know I'm good for it.
Давай, старик.
Послушай, я дам тебе 1 0 штук.
Tы знаешь, я не обману.
Скопировать
Except I wasn't humping through the bush, sidestepping land mines.
I was flying an O-1 Bird Dog, having a grand, old time on the high wire.
My goodness.
Только вот я не шарахался по лесам, стараясь не наступить на мину.
Я летал на легком самолете-разведчике и ловил кайф от рисковых заданий.
Боже ж ты мой.
Скопировать
Playing jokes, but when in need - Lisowski can you spot me.
Voluntary donation 1 grand. 1 .5 for the midwife. Afterwards 200 per day for the nurse.
Βut most expensive is the doctor.
В раздевалке, любите посвистеть а как дойдет до дела, то Лисовский одолжи.
Добровольный взнос 1000, за акушерку 1500, 500 за уколы и уже после всего этого, 200 в сутки за палату, вот такая вот медицина.
Доктор и так берет больше всех.
Скопировать
No, but they said they were gonna give me a little more time.
And all I need is a 1 10 grand, and then that way, I can keep all three properties in play.
-I know you have it, Jake.
Нет, они сказали, что смогут дать рассрочку, и все, что нужно, это сто десять тысяч.
И тогда я смогу все три дома оставить.
- У тебя есть, Джейкоб.
Скопировать
Since Globodyne, the local property market crashed, Dick.
If we sold our house today, we would owe the bank 1 50 grand.
I knew it.
После краха Глободайн рухнул и местный рынок недвижимости.
Если продать дом, мы еще останемся должны банку 150 тысяч.
Знал, что надо его брать!
Скопировать
$5,000 for the car.
1 or 2 grand more for shipping...
Sisso, this music is driving me crazy!
5 тысяч за машину, правильно?
1 или 2 тысячи за перевозку...
Сиссо, выключи эту чертову арабскую музыку, а то я чокнусь!
Скопировать
I have written a book on quantum physics and many books... explicating the meaning of quantum physics.
laboratory for particle research... but perhaps I'm best known for the discovery... of the now famous N=1
- [ Laughter ] - Don't make the mistake... of thinking that the scientific community is scientific.
Я иногда преподаю её. Я написал книгу по квантовой физике, и много книг, объясняющих, что такое квантовая физика.
Джон Хагелин: После моей аспирантуры в Гарварде, Я пришел в CERN, европейскую лабораторию по исследованию частиц, но возможно, наиболее я известен из-за открытия получившей известность "N=1 локально- суперсимметрично- перевернутой SU5 большой теории единого поля".
Не заблуждайтесь, думая, что научное сообщество научно.
Скопировать
Racing form says 9 to 1.
So you go to the ticket window with your 20 grand in hand and you get 9 to 1 if the spread sticks.
You come in here with your pockets turned out, you get 2 to 1.
В программке написано девять к одному.
Тогда неси свои тысячи к официальному продавцу. Он даст тебе девять к одному. Но не факт, что ты выиграешь.
Ты сюда пришел с пустыми карманами. Даю два к одному.
Скопировать
" Every year, more than 5,000 Dancers (from September 9 to 1 years)
" Enter the semifinals of Youth America Grand Prix held in most of 1 5 cities around the world."
" Only the most talented advance to the finals " And compete for scholarships and valuable contracts from prestigious institutions Dance around the world."
Гран-при молодой Америки
Ежегодно около 5000 танцоров проходят в полуфинал Гран-при молодой Америки, который проводится более чем в 15 городах мира.
Лишь самые талантливые пройдут в финал и будут соперничать за получение стипендии и работы в престижных танцевальных заведениях по всему миру.
Скопировать
Clear the stage! " The ballet competitions are the most effective " For a candidate the dancer is seen by elite dance schools the world and other companies."
" Youth America Grand Prix is the ballet competition World's largest" granted full scholarships and employment
" First" position
Балетные конкурсы - самый верный способ для честолюбивых танцоров быть замеченными престижными танцевальными школами и компаниями.
Гран-при молодой Америки - крупнейший в мире балетный конкурс, присуждающий стипендии и контракты танцорам 9-19 лет.
Первая позиция
Скопировать
Don't be nervous.
McAvoy, this is a subpoena for you to be sworn in before an investigative grand jury at 1 St.
You think it's possible I'm not as big a TV star as I thought?
- Говорите, не нервничайте.
- Мистер Макэвой, вы должны предстать перед расширенной коллегией присяжных на Сэйнт Эндрюс Плаза, в понедельник, двадцать девятого апреля в десять утра.
- Неужели я не такая большая телезвезда, как думал?
Скопировать
I don't know. Maybe $1 million.
Your brother has $1 million, and you took, what is that, 10 grand?
Now, see, that's the criminal mentality, your old life.
Не знаю, ну может 1 000 000 $.
У твоего брата есть миллион, а ты взял всего десять штук?
Это воровской менталитет, из твоей прежней жизни.
Скопировать
Apparently he decided it was not worth waiting for your daughter to grow up.
say but perhaps he was influenced by the fact that the beautiful isabella brought with her a dowry of 1
He broke his word.
Очевидно, он решил не ждать, пока ваша дочь повзрослеет.
И, очень возможно, что на его решение повлияло то, что прекрасная Изабелла привезла с собой приданое в миллион фунтов.
Он нарушил свое слово.
Скопировать
come on ten to one no one wants the american
Even at 10-1?
clean it up
Десять к одному. Никто не ставит на американца.
Даже при десяти к одному?
Вытри!
Скопировать
Entering the portal in 5 seconds.
Check, 1, 2. Good luck, men!
Godspeed!
- Вход в портал через 5 секунд. - Курт Рассел, я могу проверить связь?
- Проверка, 1, 2.
- Удачи, мужики!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1 1 grand (yон yон гранд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 1 grand для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон yон гранд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение