Перевод "1 45. 1 45" на русский
Произношение 1 45. 1 45 (yон фоти файв yон фоти файв) :
wˈɒn fˈɔːti fˈaɪv wˈɒn fˈɔːti fˈaɪv
yон фоти файв yон фоти файв транскрипция – 31 результат перевода
I wasn't talking about the driving, though.
Yes, I'm going to guess that I have 1:45. 1:45?
And that's being really generous.
Хотя я не о вождении думал.
Да, я предполагаю что у меня 1:45 1:45?
Это будет щедро
Скопировать
Remember, whoever puts out the flame is eliminated.
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, that's the time of day..."
"Tinker tailor, soldier, sailor, wish upon a star..." "Just don't tell me not to play with fire!" "Never tell me not to play with fire..."
Ребята, помните, что выбывает тот, кто потушит пламя.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, страстное время дня все хорошие дети попадают на небеса, так что некоторые люди говорят фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
...лудильщик, портной, солдат, матрос, желают на звезду только не говорите мне, не играть с огнём никогда не говорите мне, не играть с огнём фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
Скопировать
One of these is planted where it will kill 100 people.
It isn't set to go off till 1:45.
They'll notify you where it is, notify you in time, if I'm back with the money at 1:30.
Одна из них где-то заложена, и может убить сотню людей.
Она заведена на 1:45.
Он скажет вам, где она. Скажет вовремя, если я вернусь с деньгами в 1:30.
Скопировать
The subject will proceed to the old people's home.
At 1 0:45 he will undertake a game of chess with Number 82, the 1 5-minute game ending with an 1 1 -move
- A second chess match...
Субъект проследует в дом престарелых.
Где, приблизительно в 10:45 он предпримет партию в шахматы с номером 82, Игра займет приблизительно 15 минут, и ее выиграет, поставив мат, Номер Шесть на 11 ходу.
- Второй матч в шахматы... - Неважно, что там с шахматами.
Скопировать
Kings full,
1 , 2, 3, 4, 5,
What?
Фулл-хаус королевский.
Одна, две, три... Четыре, пять...
Что случилось?
Скопировать
He phoned to say he's coming at 2:00.
Then I was here from 7:15 to 1:45.
I like when you come here, because you need me.
Он мне позвонил и сказал, что будет в два.
Тогда я ушёл оттебя без пятнадцати два.
Мне нравится, когда ты приходишь ко мне. Значит, я тебе нужна.
Скопировать
Until what time and who?
Until 1:45.
So I understood.
Кто? До какого часа?
До без четверти два, мужчина.
Так я и думал.
Скопировать
From what time to what time?
From about 7:15 until 1:45.
How did you know it was 1:45?
Когда он пришел и когда он ушел?
Пришёл в 7, в 7:15 вечера, ушёл без четверти два.
Откуда вы знаете, что было без четверти два?
Скопировать
From about 7:15 until 1:45.
How did you know it was 1:45?
I made him leave. I expected Mr. Wiener at 2:00.
Пришёл в 7, в 7:15 вечера, ушёл без четверти два.
Откуда вы знаете, что было без четверти два?
Я его попросила уйти, потому что в два ждала господина Вьенера.
Скопировать
Simply this:
Until 1:45 a.m.
Is that right? Quite right.
Вот что.
Вы поклялись, что Жеф Костелло был у вас в ночь убийства Мартея... с семи пятнадцати вечера до без четверти двух утра, так?
- Совершенно верно.
Скопировать
- Be careful!
- 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Quiet!
- Осторожнее!
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Тише!
Скопировать
..on the capital entering it from West, South, East and North,.. ..occupying ministries, barracks and other strategic points.
Time employed by both phases starting from H-hour: 1 hour and 45 minutes. - Hip hip hip....
- ....hooray!
Войска входят в столицу с запада, востока, севера и юга и берут под контроль министерства, казармы и другие стратегические центры.
Стартовавшие в "час Х" фазы "А" и "Б" должны уложиться в 1 час и 45 минут.
- Гип, гип, гип... - Ура!
Скопировать
Come on.
1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
Piss off, Bell!
Ну же.
У вас 10 секунд 1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
К черту, Bell!
Скопировать
One child's price ticket.
$1 1 .45.
Send a telegram to Mrs BiIIie Roy Griggs, Cosmo Row, St Joseph.
Мне один детский.
С вас 11,45.
И пошлите телеграмму миссис Григгс на Космо Роу:
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
. Want to go to bed early? .
Slowwly, 1 2 3 4, 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Хочешь пораньше лечь спать?
Помедление, 1 2 3 4 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Скопировать
Ah Jin, 5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8.
3 2 3 4, 5 6 7 8.
Понятно! А Джин, 5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
3 2 3 4 5 6 7 8. 1 2 3 4 5 6 7 8.
Скопировать
No cheating and don't look.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Не жульничай и не подсматривай!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Скопировать
5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8 1 2... stop!
1 2 3 4 5 6...
5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2... стоп!
1 2 3 4 5 6...
Скопировать
1 2 3 4, 5 6 7 8 1 2... stop!
1 2 3 4 5 6...
Alright.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2... стоп!
1 2 3 4 5 6...
Отлично.
Скопировать
- Don't you steal.
-1, 2, 3, 4, 5. - And the freebie?
- A thousand freebie liras.
1, 2, 3, 4, 5...
Мы в расчёте.
- А за леденцы? - Тысяча за леденцы...
Скопировать
Would you please read the highlighted part?
The number is only slightly higher for the 1 8 to 45 group.
The only men who get a rise out of her aren't capable of rising. "
Не могли бы вы прочитать выделенную часть?
Это число лишь немного выше для 18-45 групп.
По существу, единственные мужчины, которые получают повышение из этой группы, не способны к повышению "
Скопировать
Tabithatime.
1, 2, 3 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
11, 12, 13 17, 18, 19 20.
Время приема.
1...2...3...4...5...6...7...8...9...10.
11...12...13...13...13...17...18...19...20.
Скопировать
All that changed last night.
At 1:45 a.m., Earth Standard Time a multiplanetary force led by ships loyal to a free Earth engaged Clark's
Under the command of John Sheridan the incoming forces disabled or destroyed their opposition then prevented further destruction by taking out the planetary defense grid whose lethal power was being turned toward Earth.
Все это изменилось прошлой ночью.
В один час сорок пять минут по стандартному земному времени межпланетные силы под предводительством кораблей, преданных свободной Земле вступили в прямое столкновение с войсками Кларка.
Под командованием Джона Шеридана прибывшие силы обезвредили или уничтожили противника после чего предотвратили дальнейшие разрушения, уничтожив планетарную сеть обороны чья смертоносная сила была обращена против Земли.
Скопировать
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
0 4 5 9 6 1
3 3 8 0
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
0 4 5 9 6 1
3 3 8 0
Скопировать
"You punk-ass bitch! Don't come round with all that reading and shit!
"Do not come round with all that counting, shit, I can count too: 1, 2, 4, 5, so what?
"I'm counting these rocks, biatch!"
Голимая сучара, не подходи ко мне со всем этим читательным говном!
Не подходи ко мне со всем этим счётом, я умею считать: 1, 2, 4, 5 - и чё?
Я могу посчитать эти камни (крэка), сучара!"
Скопировать
- All right.
1 , 2, 3, 4, 5... I used to know this guy Mlnty.
He had a dog who he'd train to attack rich people.
- Хорошо.
1, 2, 3, 4, 5... Знал я парня по имени Минти, [в руках газета Социалистической рабочей партии Британии]
У него была собака, которую он натаскивал на богачей,
Скопировать
Ready?
On nine. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
Well, they won't be tracking us in that car.
На "девять".
Один, два, три, четыре, пять...
Ну, в этой тачке нас не накроют.
Скопировать
Total: 63 livres, 4 sols and six deniers.
That means for this month I've had... 1, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9... 1o, 11, 12 enemas!
63 ливра,.. ...4 су, 6 денье.
Таким образом, за этот месяц я сделал одно, два, три, четыре, пять, шесть,..
...семь, восемь, девять,.. ...10, 11, 12 промывательных!
Скопировать
Two Galor-class warships entering orbit.
They should be overhead in 1 minute, 45 seconds.
Major, you can't leave those men behind.
Два корабля Галор класса выходят на орбиту.
Они будут над нами через 1 минуту 45 секунд.
Майор, вы не можете оставить тех людей.
Скопировать
- Mexicans, out of the fucking kitchen!
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...
What the fuck are you doing, you fucking yuppie? Get down!
- Мексиканцы, вышли все из кухни, мать вашу!
- Раз, два, три, четыре, пять, шесть,
А ты что делаешь, чертов молокосос, лежать!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1 45. 1 45 (yон фоти файв yон фоти файв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 45. 1 45 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон фоти файв yон фоти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
