Перевод "199" на русский
Произношение 199 (yонхандродон найнти найн) :
wˈɒnhˈʌndɹədən nˈaɪnti nˈaɪn
yонхандродон найнти найн транскрипция – 30 результатов перевода
Would you like to try our new beef and cheese pot pie on a stick?
Just $1 .99 for a limited time only?
We were just at a seminar.
Хотите попробовать наш новый пирог с мясом и сыром на палочке?
По специальной цене всего за $1.99?
Мы едем с семинара.
Скопировать
My doctor said I'd be up and on my feet in five days.
He was off by 199 years.
I know it's hard, Miles, but try to think of this as a miracle of science.
Мой доктор сказал, что я встану на ноги через пять дней.
Он ошибся на 199 лет.
Знаю, это трудно, Майлс, но постарайтесь думать об этом как о чуде науки.
Скопировать
I've just left the governor and he's plenty burned.
Right now, you're set for a one-way stretch of nothing Less than 199 years.
And I'm not kidding.
Я только что от губернатора. Он кипятится.
И сейчас тебе грозит лет 199 заключения.
Я не шучу !
Скопировать
My world will honour your name for returning the rings of Paltriss to his birthplace.
As long as your honour is accompanied by 1 99 bars of gold-pressed latinum.
I heard you drive a hard bargain.
Мой мир прославит ваше имя за возвращение колец Палтрисс к месту их рождения.
При условии, что это прославление будет сопровождаться 199 слитками золотой латины.
Я слышал, что с вами сложно вести переговоры.
Скопировать
Believe me, I'm worth much more to you alive.
How does 199 bars of gold-pressed latinum sound to you?
It's a start.
Поверь мне, живым я стою намного больше.
Как ты относишься к 199 слиткам латины?
Для начала.
Скопировать
Our very own Mr. Mercker, the walkin' boss.
Sweetwater's defending champion... undefeated, with a prison record... of 68 wins, no losses, weighing in at 199
Monroe...
Наш дорогой мистер Меркер.
А теперь сожмите кулаки, друзья, за нашего дорогого сына непобедимого чемпиона Свитуотера одержавшего 68 побед без поражений.
Монро!
Скопировать
At that point in my life, my wife had been sick for a while it was renal failure which meant that they could prolong her life but that the odds were that it was supposed to get her.
My wife died, it was March 15, 199 1 and well for about six months I don't know what happened.
I just can't remember you just want to be left alone until you get it cried or pounded out and you find a shoe of hers or something like that and bingo out comes the imitation Niagara Falls, the water works.
Это был переходной период в жизни - моя жена болела, это была почечная недостаточность, что значило, что её жизнь могли продлить, но шансы были не велики.
Моя жена умерла 15 марта 1991 и, ну, около полугода я не понимал, что вокруг происходит.
Я не узнавал знакомых, у меня было состояние, когда хочешь остаться один и выплакаться, или когда задеваешь что-то, а это оказывается её туфля или что-то вроде этого - и бабах, ты опять ревёшь как Ниагарский водопад.
Скопировать
- I care more about this... - ...than anything I've ever cared about.
- Best $199 I've ever spent.
It's 3 dollars.
Для меня это самое важное, что когда-либо было у меня в жизни.
Лучшие 199 долларов, что я когда-либо тратил.
Да оно только 3 доллара стоит.
Скопировать
The only career you should worry about is your own.
Upon arrival at the execution facility, the condemned shall be provided a Form BP-199, in which he will
LIZ: I understand.
Вам надо беспокоиться только о своей карьере.
По прибытии в учреждение по исполнению наказания, осужденный должен подписать форму BP 199, в которой он определяет, куда переслать его тело.
Я понимаю.
Скопировать
Get your ugly pie-hooks off that Summer Fun Set!
Achy Breaky Stacy for $1 .99!
Live from the Improv Stacy's only 89 cents.
убери свои грязные лапы от летнего набора!
Смотри, капризная Стейси 3а $1.95!
Настоящая веселая Стейси всего за 85 центов!
Скопировать
And I... I would like to buy them all a Coke.
Three words, November 16, 199... Oh, totally drunk.
Just let it go, Dyer.
Идея вот какая.
Я привожу Сэма в порядок против его воли, ведь если у нас есть две женщины в Верховном Суде, то ему мы добудем хотя бы одну.
- Я Супермен.
Скопировать
How do you pay a love story back?
By giving you a 199-day furlough... or should I say 199 nights?
I've never wanted to be free.
А как мы вернём любовь?
Я дарю тебе передышку в сто дней. И особенно в сто ночей.
Я никогда не хотела быть свободной.
Скопировать
My bill, please.
The next soft bed is at least 199 days away.
I, too, will be there to see you off.
Счёт, пожалуйста.
В следующий раз Вам удастся выспаться дней через сто.
Я тоже приду на твой старт.
Скопировать
I'm the jealous one.
A round the world race means 199 days away from home.
So there's temptation.
Нет, нет. Ревнивец - я.
Самое короткое кругосветное путешествие - это минимум сто дней отсутствия дома.
Возникают соблазны.
Скопировать
Whoever wants to hit downtown, we're leaving ahora!
Only $199 a night!
Has anyone seen my bag?
Кто бы ни хотел в центр, мы остаемся здесь!
Разве оно не великолепно?
Кто-нибудь видел мою сумку?
Скопировать
Got it!
199.
- I am not going...
Есть!
199
- Я не еду.
Скопировать
Don't show me the list.
199 satisfied customers.
Anyway, the big night is Thursday.
Только не нужно показывать список.
199 удовлетворённых клиенток.
Но главная ночь в четверг.
Скопировать
I'm seducing a Czech supermodel in two hours.
I can't squander that on 199.
Petra has to be 200. It's not like you're gonna find someone new to have sex with in the next two hours.
Я буду соблазнять чешскую модель через два часа.
Она не может стать 199-ой.
Петра должна быть 200-ой.
Скопировать
In Barney's 16 years of sexual activity, that means he's hit on 16,640 girls.
Now, if he's bedded 199 of them, that is a success rate of... a little over one percent.
That's a batting average of 12, eight times worse than the career batting average of... one-handed pitcher, that's right, pitcher...
За 16 лет половой активности Барни, он подцепил 16640 девушек.
Переспал с 199 из них, получается, что коэффициент успеха... чуть больше одного процента.
Что даёт нам средний уровень 12, что в восемь раз меньше среднего уровня карьеры... однорукого питчера, именно так, питчера...
Скопировать
All done.
199 down, one more to go.
You done with your drink?
Готово.
199-я есть, осталась еще одна.
Ты допил?
Скопировать
Wait, so, that means...
Pauline wasn't 199, Pauline was 200?
Congratulations!
Стоп, это значит...
Полина не была 199-ой, Полина была 200-ой?
Поздравляю!
Скопировать
I was looking through the paper and they're having TVs on sale in Queens.
Look, $199 for a color 19-inch? !
19-inch TV?
Я читала газеты и нашла распродажу телевизоров в Квинсе.
Смотри 199$ за 19 дюймовый телевизор.
19 дюймовый телевизор?
Скопировать
- No problem.
And if it doesn't cost $199, we're going home.
Yeah, right.
-Без проблем.
И если он не будет стоить 199 долларов, мы пойдем домой.
Да, конечно.
Скопировать
I'm sure we can find something you mightike.
- You probably can, but if it's not a TV for $199, you don't need to show it to me.
No, no, no, wait, baby.
Я уверен мы сможем найти что-нибудь что вам понравится.
-Вы конечно можете попробовать, но если это не телевизор за 199$, вам даже не нужно мне это показывать.
Нет, нет, нет, подожди детка.
Скопировать
Yeah.
- $199 for a 19-inch TV. - Uh-huh.
Must be a catch.
Понятно.
-199 долларов за 19 дюймовый телевизор.
Наверняка обманут.
Скопировать
Can I help you?
Yeah, we're here for the $199 19-inch color TV.
I'm sorry, we sold out of those.
Могу я вам помочь?
Да, мы пришли купить 19 дюймовый цветной телевизор за 199$.
Мне очень жаль, мы все продали.
Скопировать
What about this one?
We came here for the $199 TV, not a credit card.
Yeah, but you could use one, right?
А как насчет этой?
Мы пришли сюда за 199 долларовым телевизором, не за кредиткой.
- Untranslated subtitle -
Скопировать
-Thank you.
290)\cH0C263F\b1}Mitsui Mineko 199)}Kodenma
Katsuya.
- Спасибо.
290)\cH0C263F\b1}Мицуи Минэко 199)}Кодэнма
Кацуя-кун.
Скопировать
Life would just be so much better for everybody... if the meteor shower never happened.
197, 198, 199.
I've searched everywhere from here to Metropolis.
Жизнь была бы намного лучше для всех если бы этого метеоритного дождя никогда не было.
1 97, 1 98, 1 99.
Я обыскал все отсюда и до Метрополя. Ван словно исчез.
Скопировать
The Internet's exploding, TV's every guy with a camcorder and an uplink.
Yet one company can now own stations in 199 of the nation's 210 media markets.
One company can influence the elections of 98 senators, 382 House members...
Интернет взрывается. ТВ - каждый парень с видеокамерой и цифровой линией связи.
Тем не менее одна компания может владеть станциями в 199 из национальных 210 рынков СМИ.
Одна компания может влиять на выборы 98 сенаторов, 382 членов Палаты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 199 (yонхандродон найнти найн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 199 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон найнти найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение