Перевод "3 17" на русский
Произношение 3 17 (сри сэвантин) :
θɹˈiː sˈɛvəntˌiːn
сри сэвантин транскрипция – 23 результата перевода
Agent Casper.
At 3: 17 a.m., we received what we believe is an authentic communication from Ms.
And the immediate removal of American forces from Qumar and Saudi Arabia.
Агент Каспер.
В 3:17 утра мы получили, как мы считаем, подлинное сообщение от похитителей мисс Бартлет требующих освобождения троих осуждённых террористов, удерживаемых Пакистаном.
И немедленного вывода американских войск из Кумара и Саудовской Аравии.
Скопировать
It was all dumped in your lap.
He left prison yesterday at 12 noon, took a train for this city, time of arrival, 3:17.
All you had to do was stay with him for 24 hours.
Ждете?
Он вышел из тюрьмы вчера в полдень, прибыл на вокзал в 15.17.
Вы должны были следить за ним круглые сутки и взять его, если он не отметиться в участке.
Скопировать
First set: 3-1-7. - 3-1-7.
- Got it. 3-1-7.
Steven, 3-1-7.
Первый набор: 3 -1 -7.
- 3-1 -7. - Понял. 3-1-7.
Стивен, 3 -1 -7.
Скопировать
- Got it. 3-1-7.
Steven, 3-1-7.
Confirm 3-1-7.
- 3-1 -7. - Понял. 3-1-7.
Стивен, 3 -1 -7.
Подтверди 3 -1-7.
Скопировать
- Okay, you're on.
First set: 3-1-7. - 3-1-7.
- Got it. 3-1-7.
- Хорошо, начинайте.
Первый набор: 3 -1 -7.
- 3-1 -7. - Понял. 3-1-7.
Скопировать
Transmitting.
5-0-4, 3-2-9, 3-1 -7, 5-1 -0, and the final sequence...
That should trigger Voyager's transmitter.
Передаем.
5-0-4, 3-2-9, 3-1 -7, 5-1 -0, и заключительная последовательность...
Это должно привести в действие передатчик Вояджера.
Скопировать
Wait, I'll find out everything.
3-17, please.
Nika, it's me.
Сейчас я все узнаю.
3-7 7, пожалуйста.
Ника, это я.
Скопировать
Gosh darn it.
The time is now 3:17 p.m. Vivre is open another 5 hrs. 43 mins.
Yoshi'i hiromi has a total of 44560 yen and the imperial topaz is 128000 yen meaning another 83440 yen... to go.
Чёрт побери!
Время: 3:17 дня. "Vivre" будет открыт ещё 5 часов 43 минуты.
У Ёсии Хироми всего 44.560 иен. А императорский топаз стоит 128 тысяч. То есть надо достать ещё 83.440.
Скопировать
Almost time for our commercial.
- Dad, who's watching TV at 3:1 7 a.m.?
Alcoholics, the unemployable, angry loners.
Время нашей рекламы.
- Папа кто смотрит ТВ в З:1 7 утра?
Алкоголики, безработные, сердитые холостяки.
Скопировать
Steven, 3-1-7.
Confirm 3-1-7.
Just be a second.
Стивен, 3 -1 -7.
Подтверди 3 -1-7.
Подожди секундочку.
Скопировать
Meredith.
0-1 -6-6 4-4-3-1 -7-8-7-0.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Мэредит.
0-1-6-6 4-4-3-1-7-8-7-O.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Скопировать
When is it?
It– February 3– 17 days. Right.
So that's how long you got.
Когда собеседование?
3-го февраля, через 17 дней.
Отлично. Времени хватит.
Скопировать
Please listen. Retreat is not an option. We had big losses.
Let penetrate the 3-1-7 industry.
Get the exact position of the Shah. - Okay.
Тогда вот что: уходить мне нехорошо, еще больше людей потеряю.
Если все-таки будет коробка, отправляйте ее по маршруту от высоты 387.
Точные координаты сейчас вам укажет Шах.
Скопировать
Assassination suspect's vehicle is one government-issue black 2006 Ford Crown Vic.
Pennsylvania license number 7-3-1-7 James David Edward, over.
What was suspect's last known location? Over.
Автомобиль подозреваемого в убийстве - служебный "Форд Краун Виктория" 2006 года, черного цвета. СОВРЕМЕННАЯ АВТОМОЙКА
Номера Пенсильвании: 7,3, 1,7, Джеймс, Дэвид, Эдвард, прием.
Где в последний раз был замечен подозреваемый?
Скопировать
Do you have any final words?
Calling it at 3:17 p.m.
Can we get our son back now?
У вас есть последнее слово?
Время смерти 15:17
Мы можем получить нашего сына назад сейчас?
Скопировать
"Whoever calls on the name of the Lord shall be saved."
John 3-17:
"For God did not send his Son out into the world to condemn the world, but to save the world through him."
"Всякий, кто призовет имя Господне, спасется".
Иоанн 3-17:
"Не послал Бог сына своего в мир, чтобы судить мир. Но чтобы мир спасен был через него".
Скопировать
A.K., time?
3:17.
Ooh, how very "all the president's men." Exciting.
А.К., время?
3:17.
Оооо, ну прямо "вся президентская рать". Забавно.
Скопировать
49, 70. 7-o.
78. 7-8. 3, 17.
39, 32, 76. 7-e.
49, 70. 74.
78. 7-8. 3, 17.
39, 32, 76. 7-6.
Скопировать
Is there a number on a house?
The house is 3-1-7-7.
Sir, back up!
А на домах есть номера?
Hомер дома - три-один-семь-семь.
Сэр, назад!
Скопировать
We were looking at it upside down.
It's "3-1-7." That's what she was trying to say.
Is unit 317 up for auction?
Мы смотрели вверх тормашками.
Это "3-1-7". Вот, что она пыталась сказать
Есть 317-я вещь в аукционе?
Скопировать
Two... two... 2-3-1-7.
2-3-1-7!
ID 2-3-1-7!
Господи!
Два, три, один, семь!
Два, три, один, семь!
Скопировать
2-3-1-7!
ID 2-3-1-7!
Resuscitation.
Два, три, один, семь!
Два, три, один, семь!
РУЧНОЙ РЕЖИМ РЕАНИМАЦИЯ ДЕФИБРИЛЛЯЦИЯ
Скопировать
Two...
Two... two... 2-3-1-7.
2-3-1-7!
Боже! Два, два, два...
Господи!
Два, три, один, семь!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3 17 (сри сэвантин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 17 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри сэвантин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение