Перевод "3 47" на русский
Произношение 3 47 (сри фоти сэван) :
θɹˈiː fˈɔːti sˈɛvən
сри фоти сэван транскрипция – 19 результатов перевода
Come on.
Windmill 3-4-7 to Trap One.
How do you read me?
Пошли.
Ветряная Мельница 3-4-7 Ловушке 1.
Как вы меня слышите?
Скопировать
Get me a make on a white pimpmobile.
3-4-7.
Nelson David George.
Выясните марку белого лимузина.
3-4-7.
Нэлсон Дэвид Джордж.
Скопировать
Acknowledge that will you, Sergeant?
Trap One to Windmill 3-4-7.
Major Cosworth reading you loud and clear.
Подтверди прием, ладно, Сержант?
Ловушка 1 Ветряной Мельнице 3-4-7.
Майор Косворт, слышу вас громко и ясно.
Скопировать
- Yes, I understood everything.
Connect me, please, to Batumi, 3-47-57.
tell them to get Alik.
- Я все поняла.
Соедините меня с Батуми 3-47-57.
Скажите, чтоб за Аликом сбегали.
Скопировать
- We interrupt our regularly scheduled programme to bring you this special report.
The shuttle Atlantis exploded in space at 3:47 a. m., Eastern Standard Time.
This morning NASA officials are denying-
Мы прерываем нашу программу, чтобы показать вам специальный репортаж. Эй, мужик, что там стряслось?
Шаттл "Атлантис" взорвался в космосе в 3:47 утра.
Этим утром руководство НАСА отрицает... Эй!
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
It was in all the papers.
And it's 3:47.
Still 13 minutes left to try and stump Dr Boogie, if you can.
Это было во всех газетах.
И сейчас 3:47.
У вас осталось 13 минут, чтобы победить Доктора Буги, если сможете.
Скопировать
And... time.
3:47.
Not bad.
И...время.
3:47.
Не плохо.
Скопировать
Subtitles:
7-3-4-7.
4-9-3-1.
Перевод И. Рыбкиной Субтитры компании Eclair Media
7-3-4-7.
4-9-3-1.
Скопировать
He's got his fuckin' piece, right?
You've reached 3-4-7-5--
Are you kidding me, motherfucker?
У него же есть пистолет?
Вы позвонили по номеру 347...
Ты что, издеваешься?
Скопировать
Private Delta 3-4-7, you're clear for taxiway Foxtrot.
Private Delta 3-4-7, clear for taxiway Foxtrot.
Regis Air 7-5-3, this is Kennedy ground.
Частный борт 3-4-7, разрешена посадка на Фокстрот.
Частный борт 3-4-7, разрешена посадка на Фокстрот.
Пассажирский борт 7-5-4, это полоса Кеннеди.
Скопировать
Good morning.
Yesterday, at 3:47 P.M.,
A bomb composed of high-grade c-4
Доброе утро.
Вчера, в 3.47 дня
Бомба, состоявшая из высококлассного Cи-4,
Скопировать
We'll call Sivan and ask her. Give me the class phone list.
3, 4, 7...
Only in biology.
Мы позвоним Сиван и спросим её.
3, 4, 7...-
- Только природа.
Скопировать
Um... what time is it?
3:47. You could watch Phineas and Ferb.
You could watch Naruto.
Сейчас сколько? 15:47.
Можешь посмотреть Финиас и Ферб.
Можешь посмотреть Наруто.
Скопировать
Okay, so this catering service that called her Saturday night?
3-4-7 number out of Queens.
GS Services, LLC.
Итак, эта компания по доствке еды, которая вызвала ее в субботу вечером?
3-4-7 номер Квинса.
ООО GS Сервис,
Скопировать
Remove it now.
Time of death... 3:47 P.M.
I'm gonna make it rain!
Вырежьте прямо сейчас.
Время смерти... 15.47.
Дождь из бабла!
Скопировать
Not if you sit and you wait.
It's just the one to 911 at 3:45 and then mine was at 3:47.
- 911 called back and I answered. - Be clear.
Нет, если сидеть и ждать.
Тут только два звонка в службу спасения - в 3:45 и в 3:47. Звонил ты?
Нет, мне перезвонил оператор - я ответил.
Скопировать
Stan, I don't know basketball, but I can tell by the way you're talking that you're not good at it.
* 3:47 in Principal Lewis' room *
* This fool is having a panic attack *
Стэн, я не разбираюсь в баскетболе, но по тому, как ты о нём разговариваешь, мне понятно, что ты так себе игрок.
* 15:47, кабинет директора. *
* Он паникует, не знает, что делать, *
Скопировать
It's gonna give!
Private Delta 3-4-7, you're clear for taxiway Foxtrot.
Private Delta 3-4-7, clear for taxiway Foxtrot.
Оно пытается вырваться!
Частный борт 3-4-7, разрешена посадка на Фокстрот.
Частный борт 3-4-7, разрешена посадка на Фокстрот.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3 47 (сри фоти сэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 47 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри фоти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение