Перевод "80" на русский
Произношение 80 (эйти) :
ˈeɪti
эйти транскрипция – 30 результатов перевода
The Briggs initiative is polling at 75% for approval statewide.
80% in other polls.
Some even have us losing San Francisco.
Инициатива Бригса получила одобрение 75 % жителей штата.
80% на других участках.
Говорят мы теряем даже Сан Франциско.
Скопировать
(Debbie) Come on, read it!
In the government of which country did Canaan Banana serve in the 1970's and 80's?
Banana?
Давай, читай!
В правительстве какой страны Канаан Банана служил в 1970-е и 80-е?
Банана?
Скопировать
if you had any idea what this place really was, you wouldn't be putting chicken in your refrigerator.
you've been here 80 days, john.
i've been here my entire life.
Если бы вы только знали, что это за место на самом деле Вы бы не хранили курицу в холодильнике
Ты здесь 80 дней, Джон.
А я здесь провел всю жизнь
Скопировать
What?
Did you know that the average male sperm count is between 60 and 80 million?
But on this island,it's five times that.
Что?
Ты когда-нибудь слышала, что в норме количество сперматозоидов.. в семени составляет 60-80 миллионов?
На этом острове это количество выше нормы в пять раз
Скопировать
She jumped from her chopper before it crashed.
She says that the boat that she took off from is about 80 miles off the coast and that if she can find
Why didn't anyone tell me this?
Она выпрыгнула из своей вертушки перед тем, как она рухнула
Она говорит, что корабль, с которого она взлетела стоит в 80 милях от берега и если у нее получится связаться с ними, нас всех спасут
Почему мне никто об этом не сказал?
Скопировать
Spin serve.
Wow, it works, like, 80% of the time, so...
Nice.
Крученая подача.
Срабатывает примерно в 80% случаев, так что...
Неплохо.
Скопировать
I haven't seen the country this broken since Vietnam.
My son and I passed through there on a sex tour in the lately 80's.
The Vietnames are beautiful and flexible people.
Я не видел страны, настолько сломленной, со времён Вьетнама.
Я и мой сын попали туда во время секс-путешествия в конце 80-х.
Вьетнамцы - прекрасный и сговорчивый народ.
Скопировать
The buyer was very motivated, as was I.
It went for 80% of what I paid.
Sold in record time. How would you like to spend the night with the regional manager of Dunder-Mifflin Scranton?
Он купил за 80% от стоимости ...
Продано в рекордный срок.
Хочешь провести ночь с региональным менеджером из Дандер Миффлин Скрэнтон?
Скопировать
- What makes you think you'll have luck?
- Naomi's boat is 80 miles offshore.
I know if we eliminate Danielle's signal, they'll hear us.
-С чего ты решил, что тебе повезет? -Корабль Наоми..
.. стоит всего в 130 километрах отсюда
Я уверен в том, что если мы выключим сигнал Даниэль, они нас услышат
Скопировать
I see a medical mystery.
80 points.
Oh,stevens is the only one working today?
Вы видите вывих лодыжки. А я - вижу медицинскую тайну.
Это 80 баллов.
Сегодня только Стивенс работает?
Скопировать
Yeah, Charlie.
I don't think they get invented for, like, another 80 years.
You're funny.
- Да, Чарли!
Первую газету выпустят только через 80 лет.
Ах, как смешно.
Скопировать
I'm going to the bathroom.
50%, but I danced with plenty of women... 8 women, that's already 80 just my cut, right?
- Here's 50, ok?
Мне нужно в туалет.
50%, но я танцевал с кучей женщин... 8 женщин это 80
- Здесь 50, правильно?
Скопировать
Yes, I do.
$40 for a blow job, $80 for a fuck.
Come on.
Знаю.
$40 за отсос, $80 трахнуться.
Пошли.
Скопировать
Must you wash your hands so often?
I just changed an 80 year-old man's diaper, and I'm about to eat'em off, and so, if you don't mind, I'm
Oooh, I do not wanna see this.
Зачем ты моешь руки так часто?
Я только что меняла подгузник 80-летнему старику, а сейчас собираюсь поесть, поэтому если ты не возражаешь, я все-таки помою руки.
О-ооо, я не вынесу это зрелище.
Скопировать
- How much do I owe you?
-80.
- Here is the powder milk.
-Сколько это стоит?
-80.
-Вот молочный порошок.
Скопировать
There's a woman in Hurley's tent who parachuted onto the island yesterday.
The boat she took off from is 80 miles off the coast and that if she can find a way to contact it, we'll
- Why didn't anyone tell me this?
В палатке Херли женщина, которая вчера высадилась на остров с парашютом
Она говорит, что судно, с которого она взлетела, стоит в 130 километрах отсюда Если она найдет способ связаться с ними - мы спасены
Почему мне никто про это не сказал?
Скопировать
The medical mystery part.
It's 80 points for solving a medical mystery.
It's the holy grail of the competition.
Дело в медицинской тайне.
За ее раскрытие дают 80 баллов.
В соревновании - это Святой Грааль.
Скопировать
Oh,me neither.
His karnofsky score is still 80,and his C.B.C. And liver enzymes are good.
Well,that's better than expected.
И я нет.
Показатель Карнофски до сих пор 80, общий анализ крови и энзимы печени в порядке.
Это лучше, чем мы ожидали.
Скопировать
Look, I'm sorry.
I hurt your woo-woo, but it was, like, 80 years ago.
Can we please move on?
Я сделал больно твоей пи-пи.
Но это же было 80 лет назад.
Можно мне теперь пройти?
Скопировать
Who is Trent Applebaum and why is Drandix corporation calling me about him.
Applebaum disappeared in the late 80's.
He's in phone-sells, right?
Кто такой Трент Апелбаум и почему фирма Drandix о нём спрашивает.
Апелбаум исчез в конце 80-ых
Торговля по телефону?
Скопировать
On my left, in a checked jacket which is way out of fashion,
Paulino Ribas, unemployed and weighing in at 80 kilos.
And on my right, another considerable dickhead, last week's champion, Jose Suarez. A big hand.
Слева от меня, в клетчатом пиджаке, который уже давно вышел из моды,
Паулино Рибас, безработный и весит 80 кг.
А справа от меня ещё один значительный членоголовый, чемпион прошлой недели, Хосе Суарез.
Скопировать
- At 18 percent of its true market value.
And seeing as how I steal stuff on commission that's like getting me for 80 percent off.
Now, let's be honest, Elliot.
- Восемнадцать процентов ее настоящей рыночной стоимости.
И поскольку я ворую вещи за комиссионные... Это вроде как недодать мне восемдесят процентов
А теперь, давай будем честными, Эллиот...
Скопировать
- Blood pressure?
- 80 over 40 and dropping.
Belly's indurated.
- Давление?
- 80 на 40 и падает.
Живот вздувается.
Скопировать
Let her talk She's talkin'
By the way, the 80-10's the same machine
They just changed the plating, hoped no one noticed
Дайте ей поговорить. Она разговаривает
Кстати, 80-10 - та же машина
Они просто сменили покрытие, надеясь, что никто не заметит
Скопировать
Any signs of fluids?
BP's 80 palp.
Still tachy at 120.
Живее, живее!
- Есть следы жидкостей?
- Давление 80. Пулсь держится на 120.
Скопировать
- Take his pressure. Get a board ready.
- 80 palp.
- All right, let's bag him.
— Замерьте давление.
— 80.
— Ясно, делаем вентиляцию.
Скопировать
All you've done for our love is sit in a basement eating Fritos.
Well, for your information... if I send in 80 empty Frito bags...
I get a free remote-control car... which I was gonna give to you... after I played with it only a little.
А все, что ты делаешь ради нашей любви - торчишь в подвале и лопаешь "Фритос".
Чтоб ты знала, если я пошлю 80 пустых пакетиков "Фритос", я бесплатно получу радиоуправляемую машинку,
которую я собирался тебе подарить, после того, как немного с ней поиграю.
Скопировать
Well, nice job, Fez.
The fender's dented, the taillight's shot, so you owe me 80 bucks.
Okay, good luck with that.
Ты отлично потрудился, Фез.
Крыло помято, задняя фара вдребезги, итак, ты должен мне 80 баксов.
Удачи тебе в этом деле.
Скопировать
My candy.
You'll get your 80 bucks...
in hell!
Мои конфетки.
Ты получишь свои 80 баксов.
В аду!
Скопировать
Fez doesn't have it.
So we just need to think of something Fez can give you that's worth 80 bucks.
Eighteen dollars is your change.
У Феза их нет.
Надо подумать, как Фез сможет дать тебе то, что стоит 80 баксов.
Сдача 18 долларов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 80 (эйти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 80 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение