Перевод "915" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 915 (найнхандродон фифтин) :
nˈaɪnhˈʌndɹədən fˈɪftiːn

найнхандродон фифтин транскрипция – 30 результатов перевода

What time is it?
9:15 a.m.
There are 10 prisons around here.
- Сколько времени?
09:15.
Тут, короче, в округе 10 тюрем.
Скопировать
Eighty-five.
That puts you 915 off the pace.
Ooh, that's bad.
85?
Это значит, - ...на 915 меньше, чем нужно.
- Паршиво!
Скопировать
Now, would you consider undressing for the benefit of a hungry polar bear?
It's now 9:15.
Yes, you would undress for a polar bear, because, um... polar bears don't like the...
Захочется ли вам раздеваться перед голодным белым медведем?
Сейчас 9:15.
Да, вы разденетесь перед белым медведем, потому что белый медведь не любит...
Скопировать
- What time is it?
- 9:15.
And when did he say he would call?
- Который час?
- 9:15.
Когда он сказал, он позвонит?
Скопировать
What time's your plane?
9:15, I've got a date with a Clark Company buyer first thing
In the morning. If we can only sell that account.
- Во сколько твой самолет?
- В 21.15.
С утра меня уже будут ждать в офисе.
Скопировать
- Do you know what time it is?
It's 9:15.
I've got to be up bright and fresh for those spraddle-legged coat hangers.
- Знаешь, который сейчас час? - Плевать.
Четверть десятого.
Я должен быть бодрым и свежим ради этих неуклюжих пернатых
Скопировать
What time is it now?
9:15.
Why do you keep asking?
Который час?
15 минут десятого.
Почему ты всё время спрашиваешь?
Скопировать
Good.
It was 9:15.
But, Maurice, I'm positive you told me 9:50.
Хорошо.
Вы пропустили ваше время. 9:15.
Но Морис, я уверен, что ты говорил мне про 9:50.
Скопировать
- Good. Don't pay any attention to it. I've marked down the changes.
Sunderson at 9:15.
Conference call with the bank is now at 9:30.
Я не смотрю реалити шоу, поэтому, я не особо в курсе как это работает, ладно?
Вообще-то, я думаю, что я не должна принимать в этом участие.
Нет, нет, нет, мне нужна команда.
Скопировать
Come on, Max!
I booked you on the 9:15 to Gulf Port.
Go see your wife and daughter.
Макс!
Я взял тебе билет на 9.15 в Галфпорт. Экономический класс, конечно.
Поезжай. Навести жену, дочь.
Скопировать
The alarm didn't go off.
You're gonna miss the plane, it's 9:15.
-9:15?
Вставай, будильник не сработал.
Ты опоздаешь на самолет, уже 9:15.
- 9:15?
Скопировать
-9:15?
It's 9:15!
We'll never make it.
- 9:15?
- Да. 9:15!
Мы уже не успеем.
Скопировать
You're gonna miss the plane, it's 9:15.
-9:15?
-Yeah. It's 9:15!
Ты опоздаешь на самолет, уже 9:15.
- 9:15?
- Да. 9:15!
Скопировать
Did you know, Neville, that my late husband, Mr Davisson, was up at 5:30 every morning of his life?
By the time he brought me my cup of tea, which he did at 9:15, he woulďve cleaned the whole house; and
Not once.
Знаешь, Невилл, мой покойный муж, мистер Дэвисон, всю жизнь вставал в 5:30 утра.
Когда он приносил мне чай - а это было в 9: 15 - он успевал убрать дом. И делал это так тихо, что за четырнадцать лет ни разу меня не разбудил.
О.
Скопировать
No one will get hurt.
Keep the shades drawn until 9:15.
Then let the people in.
Никто не пострадает.
Окна не открывать до пятнадцати минут десятого.
Потом впускаете людей.
Скопировать
Asheley asked me to invite the whole study group, but I forgot.
Look, it's 9:15. The party's over.
Oh, shit!
Asheley попросила меня пригласить всю группу, а я забыл.
Слушай, уже 9:15 и вечеринка закончилась.
Черт!
Скопировать
I guess you'll have to find that out.
I'm Carl Bernstein, I have a 9:15 appointment with Mr. Dardis.
Yes, Mr. Bernstein, I'm afraid that Mr. Dardis... won't be able to see you this morning.
Я не знаю его имени.
- Привет. - Здравствуйте.
Я - Карл Бёрнштейн, у меня назначена встреча с Мистером Дардисом в 9:15.
Скопировать
well, this is unlikely.
I received a call at 9:15 this morning.
I did not have the time to talk to her and ask her to cancel her engagements.
Я этого не знаю.
Мне позвонили сегодня утром ровно в девять с четвертью.
Так что у меня не было времени предупредить синьору, чтобы она изменила свои планы.
Скопировать
I heard the replay at 8:00.
I heard it at 9:15.
Congratulations, you were bit of the day.
- Я слышала повтор в 8.
- А я - в 9:15.
- Поздравляю, ты стал приколом дня.
Скопировать
- My authorization number is 223578-Kilo.
I need a voice transcription of field report November Alpha from 9-15 this year.
Agent filing:
Код доступа: 2-2-3-5-7-8-Ка.
Нужна расшифровка рапорта ноябрь-альфа номер 915... за этот год.
Агент Уизерспун.
Скопировать
It's Phoebe.
Rehak because it's 9:15 now, and I'm not there.
None of this would've happened if I didn't think you were having sex with Mark?
Это Фиби.
Кто-нибудь замените меня на 9:00 для мр. Рехак ведь уже 9:15, а я ещё не пришла.
Ничего этого не случилось бы, если бы я не подумал что ты переспала с Марком?
Скопировать
I was just calling to find out how everything went today at A. T.F.
If you want to call me, my home number is... 915-9302.
Or you can reach me at my office, which is... 313-3688.
Я просто звоню, чтобы узнать, как все прошло сегодня в ATF
Если вы хотите, чтобы позвонить мне, мой домашний номер есть .. 915-9302.
Или вы можете связаться со мной в моем офисе, который находится .. 313-3688.
Скопировать
Sit back and watch the day unfold.
It's 9:15 now.
09:15
Можешь увидеть как пройзойдет весь день.
Теперь 9.15 ч.
9.15 Ч.
Скопировать
Cute P.J.s. Really living it up here in London, huh?
Well, I wasn't exactly expecting company after 9:15.
Is Joey here?
Крутой пиджамчок. Надежды на Лондон оправдываются?
Ну, чессознаться, я как-то не ожидал встречи после 9.15
Джоуи тут?
Скопировать
Surveillance cams run 24-7.
Covering all entrances, exits, hallways, until 9:15 P.
So our killer got in and out without being recorded.
Камеры наблюдения, круглосуточные.
Под надзором все входы, выходы, коридоры, до 21.15 когда они все были дистанционно отключены, за 22 минуты до звонка в 911
Так что наш убийца вошел и вышел, оставшись незамеченным.
Скопировать
Yeah.
We can do 9:15.
Thank you so much.
Да.
Запишем на 9.15.
Хорошо. Спасибо.
Скопировать
Oh, no.
It's 915 not 519.
Zhulov, Z-H-U-L-O-V.
О, нет.
915, не 519.
Жулов, Ж-у-л-о-в.
Скопировать
Okay?
Judge, it's 9:15.
- Really?
Ладно?
Судья, сейчас 9.15 утра.
- Правда?
Скопировать
Wait, no, why is she leaving?
Because it's 9:15 on a school night, and I'm betting that Kendra has algebra homework.
- Good night.
Подожди, не , почему она ушла?
Потому что сейчас 9:15 ночи в школе и я могу поспорить,у Кендры есть домашка по алгебре
-Спокойной ночи
Скопировать
Oh, that's probably because I've been delivering packages to your office for the last two months. but you haven't given me the time of day, because you didn't think I was smart enough for you.
It's 915.
Wait.
Наверное, это потому, что я привожу сюда посылки уже два месяца, но ты не обращала на меня внимания, потому что считала меня недостаточно умным.
Он в 915-м.
Стой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 915 (найнхандродон фифтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 915 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнхандродон фифтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение