Перевод "Alain Delons" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Alain Delons (элэйн делонз) :
ɐlˈeɪn dɪlˈɒnz

элэйн делонз транскрипция – 30 результатов перевода

Simple statements and common sense.
He reminds me of Alain.
Who's he?
Простые формулы и здравый смысл.
Этим он мне напоминает Алэна.
- Кто это?
Скопировать
Me? - No, him.
- I am Alain, madame.
- Then come and give me a hand.
- Здравствуйте.
- Вы мне поможете?
- Конечно.
Скопировать
I want to go, too.
~ Rouffignac, Alain.
~ Born in Clermont-Ferrand.
Как тебя зовут?
- Пиньяр Колен, родился в Клермон-Ферране...
В Клермон-Ферране?
Скопировать
Make a left.
Alain.
[Russo] Our friend's name is Boca,
Поверни налево.
Алэйн.
[Руссо] Нашего друга зовут Бока,
Скопировать
Your picture's in this paper.
"Alain Dupreil, rapist, sentenced to 10 years in prison.
"He almost strangled Monique.
В этой газете твоя фотография.
"Ален Дюпре, насильник, приговорен к 10-и годам тюрьмы".
"Он едва не задушил Монику".
Скопировать
Hello, room 411 please.
Hi Alain?
It's Sharon Kay.
Алло, номер 411, пожалуйста.
Алан?
Это Шерон Кей.
Скопировать
See? Now, are they stolen cars?
Alain!
I'm onto it.
- Машины, наверное, краденые?
- Ален!
- Уже звоню.
Скопировать
you really think i'm stupid!
i'm not your mom, it's always the same one who calls it's Alain, Marc's boyfriend, you dork!
why didn't you say sooner! see?
Ты действительно думаешь, что я дура!
Я не твоя мама, это - всегда тот же самый Это - Ален, друг Марка, и не груби!
Почему ты собрался так скоро?
Скопировать
Pierre Lassalle, 32, anaesthetist
And how about Alain Gosset? Age 30, nurse.
Nice-looking, eh?
Пьер-Мартен Лассаль, 32 года, анестезиолог.
И, наконец, Ален Госсэ, 30 лет, медбрат.
Симпатяга, да?
Скопировать
- No one can do without Mr Mayer.
- Enough, Alain.
Here.
- Все хотят Мистера Майера.
- Перестань, Алан.
Вот.
Скопировать
I'm too tired.
You'll have to ask some kid, like Alain.
He can't hope for better.
- Я слишком устал
Тебе придется попросить кого-нибудь помоложе, вроде Алена
Он не найдет лучше
Скопировать
It's Gilles!
Alain Dupreil, that's his real name.
An ex-con...
Это Жиль!
Ален Дюпре, вот его настоящее имя.
Бывший заключённый...
Скопировать
What's his name?
Alain.
He's my son.
Как его зовут?
Ален.
Он мой сын.
Скопировать
I don't know what they want from me.
Alain is not in peril.
From time to time he runs away from home.
Я не знаю, чего они от меня хотят.
Ален не в опасности.
Время от времени он убегает из дома.
Скопировать
I didn't agree with their ideals.
I escaped with Alain.
Look at this room.
Я не согласилась с их идеалами.
И бежала вместе с Аленом.
Взгляните на эту комнату.
Скопировать
You can't understand.
You know Alain?
Where is he?
Вам не понять.
Вы знаете Алена?
Где он?
Скопировать
-Don't move.
Where is Alain Bourgeois?
We don't know.
-Не двигаться.
Где Ален Буржуа?
Мы не знаем.
Скопировать
Stop him!
You wanted to use Alain but he's a madman, a maniac, he's extremely dangerous.
I gave you free rein.
Остановите!
Вы хотели использовать Алена, но он сумасшедший, он маньяк и очень опасен.
Я дал тебе свободу действий.
Скопировать
Spread your legs.
Alain, Bernard, Pierre: clear out.
You Joffos sit down.
Ноги шире.
Ален, Бернар, Пьер, выйдите.
Жоффо, останьтесь.
Скопировать
I have a nice surprise for you.
Alain?
You seem surprised to see me alive.
У меня есть сюрприз для вас.
Ален?
Ты, кажется, не удивлена, увидев меня живым.
Скопировать
Oh, la la ! Bronze-Teint, mascara!
The daughter of Alain Delon and Mona Lisa.
What do you think?
Каштановые волосы с такими глазами!
Дочь Алена Делона и Джоконды. Мы в дерьме по самые уши!
Что Вы об этом думаете?
Скопировать
Don't you find this whole story a little bit silly on the edges?
Tell me what you did with Alain.
-You used to have more neatness.
Не кажется ли вам, что вся эта история, местами выглядит глупо?
Скажи мне, что ты сделал с Аленом.
-Не хотел запачкаться? .
Скопировать
I lied to you.
Alain told me the whole thing.
I have to find him.
Я солгала вам.
Ален рассказал мне обо всем.
Я должна найти его.
Скопировать
-To the Shangai-Lily's.
Alain must be there.
Why are you doing all this for me?
-В Шанхайскую Лилию.
Ален должен быть там.
Почему, ты все это делаешь для меня?
Скопировать
During the interrogation, the witness stated:
Danielli... through a mutual friend named Alain Bergère.
Question:
В ходе допроса свидетель показал следующее:
Я познакомилась с доктором Даниелли... через общего знакомого... по имени Ален Бержер.
Вопрос:
Скопировать
I don't insinuate anything, miss.
It was during that party... to which I came with Alain Bergère, a mutual acquaintance, a photographer
Question:
Я ничего не пытаюсь инсинуировать, мадемуазель.
Это произошло на вечеринке, куда я пришла с Аленом Бержером, нашим общим знакомым, который работал фотографом в журнале мод.
Вопрос:
Скопировать
Your concierge saw someone
He even recognized Alain Bergère, your lover.
It's not true.
Ваш консьерж видел какого-то человека.
Он даже узнал в нем Алена Бержера, вашего любовника.
Это неправда.
Скопировать
We'll start with the prettiest.
Alain Bergère.
- And you sign: Catherine Racan.
Начнем с самой симпатичной.
Ален Бержер.
- И подпишись своим именем:
Скопировать
Look, you've finally understood.
And at that time Alain Bergère became your lover.
It's not true!
А, наконец-то до вас дошло.
И как раз в это время Ален Бержер становится вашим любовником.
Это неправда!
Скопировать
A few known names create an illusion of having read a good article.
Right, Alain?
Wait! Hélène!
Пара известных имен создает ощущение, что ты прочел хорошую статью.
Правда, Ален?
Подождите!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Alain Delons (элэйн делонз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alain Delons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элэйн делонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение