Перевод "I... we" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I... we (ай yи) :
ˈaɪ
 wˈiː

ай yи транскрипция – 30 результатов перевода

- samples,they're free.
- No,I... we need to schedule an abortion.
O-okay.
- пробники, они бесплатные.
- Нет, я... Мы хотим записаться на аборт.
Тааак.
Скопировать
New York is so cool.
Mom and I, we came up to see Hairspray and do a little shopping.
Can I get you guys anything?
Нью-Йорк такой классный.
Мама и я, мы приехали посмотреть "Лак для волос".
- Могу я предложить кое-что?
Скопировать
Before we got to the island.
Jin and I,we were having... trouble.We weren'T... and I had a friend.
It was a mistake.
.. до того, как мы попали на остров
У нас с Джином были.. .. проблемы. Мы не..
Это была ошибка
Скопировать
You all right?
Sammy and I, we don't get along.
Well, you don't really spend a lot of time together.
Ты в порядке?
Мы с Сэмми... Мы не ладим.
Ну, вы не так много времени проводите вместе.
Скопировать
I've been faking it for so long, it actually hurts when I walk regular.
Officially, you and I, we had a knock-down, drag-out.
You left.
Я так долго изображал хромого, что практически не могу нормально ходить.
Официально, ты я пережили сильное потрясение.
Ты уехал.
Скопировать
This isn't just another story, clark -- not this time.
Wes and I -- we were close.
I know it was him.
Это не просто какая-то история, Кларк. Не в этот раз
Уэс и я.. Мы были близки..
Я знаю, что это был он
Скопировать
I wanted to see you.
But your dad and I. we weren't sure it was a good idea.
Sweetie. does your father know you came down here?
Я хотела тебя увидеть.
Но твой папа и я не были уверены что это хорошая идея.
Милая, твой папа знает что ты пошла сюда?
Скопировать
You know, I've been here before.
My girlfriend and I, we came through here.
So you have a girlfriend.
Знаешь, я вообще-то уже бывал здесь раньше.
Да, мы с моей подругой, мы проезжали тут этим летом.
Значит у тебя есть подруга.
Скопировать
Except I did forget to pick up the cake at the bakery.
Jen and I, we can do that for you, Mrs. Leery. No problem.
-Yeah, that's no problem at all.
Конечно, за исключением того, что я забыла забрать торт из кондитерской.
Мы с Джен можем сделать это, миссис Лири, без проблем.
-Да, это вообще не проблема.
Скопировать
She didn't trust it.
My dad and I, we used to go sailing a lot.
You know, I used to...
Нашли, что искали?
Пока нет. Парни у вас есть машина.
Может поедете и привезете Джимми домой? Если мы его найдем.
Скопировать
Here is the deal.
You and I, we have our moments but we get along pretty well, right? I like you, you like me.
That's what I was thinking.
Давай договоримся.
Ты и я, у нас бывают свои моменты,но вместе у нас довольно неплохо получается, так?
Вот о чем я подумала.
Скопировать
He'll never even exist.
You and I, we can just go our separate ways.
You know, Mike Kripke's basement...
Его даже существовать не будет
А мы с тобой можем просто пойти каждый своей дорогой.
Знаешь, в подвале у Майка Крипке...
Скопировать
-Excellent.
You know, you and I, we think as one.
We're like two horses together in a harness.
-Превосходно.
Ты знаешь, ты и я, мы как одно целое.
Мы как два коня в одной упряжке.
Скопировать
Hank was right in the middle of this very touching apology when I discovered that my warehouse Was being robbed.
So Hank and I , we banded together to apprehend these outlaws.
And we would've had them' had not your boys come along.
Хэнк был как раз посередине очень трогательного извинения когда я обнаружил, что мой склад грабят.
Поэтому Хэнк и я объединились, чтобы задержать этих преступников.
И мы бы их поймали, если бы не появились твои парни.
Скопировать
I suppose you have something to tell me?
Bill and I, we...
Bought a suit.
Мне кажется, ты хочешь что-то сказать.
Билл и я, мы...
Купили костюм.
Скопировать
The devil has the people by the throat.
So Jan and I, we... We do not want our children to grow up in such a country.
- So you decided to go to America.
Дьявол держит людей за горло.
Поэтому мы с Яном, мы не хотим, чтобы наши дети выросли там.
Поэтому вы решили уехать в Америку?
Скопировать
- I moved around.
- So did I. We can reminisce.
If you return from hell, you prefer to forget.
- Я постоянно переезжал.
- Я тоже. Мы могли бы предаться воспоминаниям.
Когда возвращаешься из ада, предпочитаешь забыть.
Скопировать
Rosa is my inspiration.
My father and I, We joined the armed forces in 1939.
He passed away in Modoson.
Роза - мое вдохновение.
Мы с отцом присоединились к армии в 1939.
Он скончался в Модосоне.
Скопировать
I don't know, Sister.
Neither do I. We were playing.
Everyone put your clothes back on !
Я не знаю, Сестра.
Ну вот и я не знаю. Мы же играем.
Одевайтесь!
Скопировать
I've abused as much as possible the firm's store of information
Frank and the others and I, we all entered into this bargain
If we had spoken openly it would have sounded like this
Я пытался как мог использовать базу данных
Фрэнк с ребятами и я, вышли на одну выгодную сделку
если говорить прямо, все обстояло следующим образом
Скопировать
It was just that I wanted to spend some time with my son.
My dad and I, we saw each other every day but we never really talked.
I just don't want history to repeat itself.
Я просто хотел попроводить время со своим сыном.
Мой папа и я виделись каждый день, но мы никогда по-настоящему не разговаривали.
Я просто не хочу, чтобы история повторялась.
Скопировать
Major, look, I'm really sorry.
Phelan, he and I, we go back a little, you know?
He wanted to know what I know about the crew in his court.
Послушайте, майор, мне очень жаль.
Вы знаете, мы с Фелоном, немного поговорили.
Он хотел знать что я знаю об этой команде у него на суде.
Скопировать
- Hi.
- You see Louis and I, we fell a little behind schedule...
And Jessie came along and helped us get back on schedule again.
- Привет
- Видишь ли мы с Луисом немного запоздали...
А Джесси решила нам помочь, чтоб мы успели.
Скопировать
She was always ready with some sny remark.
Amyas and I we we were true friends.
She couldn't stand him.
Она всегда делала мне злобные замечания.
Эмиас и я были... Мы были верными друзьями.
Каролина не могла этого вынести.
Скопировать
- What?
Rachel and I, we were getting on fine till you came along.
Pardon me for breathing.
- В чем?
У нас с Рейчел все было отлично, пока ты не появился.
Прости, что я живу.
Скопировать
The rue du Bac.
Kirov and I, we get real Russian-drunk. You know, vodka, champagne, vodka.
And then, then he started talking.
А теперь эта свинья работает на московский Центр.
Два дня назад, в моей парижской квартире, на рю де Бак
Мы по-настоящему, по-русски, напились.
Скопировать
NO, I'M SURE YOU DON'T.
MY BOYFRIEND, TED SCHMIDT, AND I, WE RAN INTO YOU AND YOUR FRIENDS THE OTHER DAY.
ANYWAY, I-I'M LOOKING FOR HIM.
Да, уверен, что не помнишь.
Мы с моим бой-френдом Тэдом Шмидтом вчера встретились с тобой и твоими друзьями.
В общем, я ищу его.
Скопировать
The large Macallans on your cornflakes in the morning.
I mean, Peter and I... We used to knock back a few in the old days.
We never used to make a fuss about it then. Although obviously now he... goes on about it all the time.
Кукурузные хлопья с виски с утра.
Не то, чтобы это было ужасно неправильно, в смысле, Питер и я частенько замахивали по стаканчику в былые времена.
Тогда он из этого проблемы не делал, хотя теперь, он явно постоянно об этом говорит.
Скопировать
I You cannot stop anything (to arrest) i You will not find them
I We can play all the night long
I It is the world (people) of night
I Вы не сможете ничто остановить(арестовать) i вы их не найдете
I Мы можем сыграть всю ночь
I Это мир(народ) ночи
Скопировать
Andrej and I...
Leon and I, we both loved her.
What a tragedy.
Мы с Андреем...
Мы со Львом оба любили ее.
какая трагедия.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I... we (ай yи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I... we для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай yи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение