Перевод "Atta" на русский
Произношение Atta (ате) :
ˈatə
ате транскрипция – 30 результатов перевода
I will.
Atta girl.
Now you get out of here.
- Обязательно.
Молодчина.
А теперь вали отсюда.
Скопировать
Let go of my pants.
Atta boy, Ferdie!
Stop pulling my pants.
- Отстань от моих брюк.
- Молодец, Фарди!
- Перестань стягивать мои брюки.
Скопировать
HELP.
ATTA LOSS."
SO?
Помоги.
Атта Лосс".
Ну и?
Скопировать
Come on... you got to go back to your cage.
Atta baby, come on.
What are you doing with Ramona?
Тебе нужно вернуться в свою клетку, давай.. Давай, животное, пойдем.
Идем, маленькая.
- Что ты делаешь с Рамоной?
Скопировать
Come.
Atta girl, Marthe!
You inherited the talent of your father.
Пошпи!
Браво, Марта!
Ты унашедовапа тапант своего отца.
Скопировать
Come on now!
Atta boy. You got him.
Now rastle him down. yep, come on, pin him down.
Давай!
Браво!
Теперь вали его на землю!
Скопировать
Signals: 9, 7, 4, 3...
Atta boy.
Got you.
Сигналы : девять, семь, четыре, три...
Молодчина, парень.
Поймал тебя.
Скопировать
Bonny prince.
Atta... attaboy.
Attaboy.
Здоровый царь.
Моло... молодец.
Молодец.
Скопировать
I wouldn't dream of it.
Atta girl.
Now you go back to your mother's... until tomorrow morning.
Мне бы это и в голову не пришло.
Умница.
А теперь езжай назад, к маме. И побудь там до утра.
Скопировать
You crumb.
Atta boy, Milty.
- Hey, Angel. - What?
- У тебя ничего нет. - Тогда одолжи его мне.
- Нет, он мне нужен. Честно.
Энджи, я дам тебе за него одиннадцать центов.
Скопировать
Besides, we're working overtime tonight.
Atta Kay, atta Kay.
Don't worry.
Кроме того, мы работаем сверхурочно сегодня вечером.
- Труженица Кэй, труженица Кэй.
- Не переживай.
Скопировать
That's an idea.
Atta girl, Kay.
Now you're talking.
- А это идея.
- Умница Кэй.
Вот ты и заговорила.
Скопировать
Huh? Suddenly I feel better.
Atta girl.
Let's go.
Мне вдруг стало лучше.
Умница!
Пошли.
Скопировать
- They're big girls... ..and THEY can do it!
Atta girl!
- I'll be right there.
Зачем звонить? Они большие девочки и сами справятся!
Молодцы!
Я сейчас приду.
Скопировать
The Reniston's on, then? - Yes.
Atta boy!
How did she react?
- Вы идете в Ренистон, да?
- Да. Молодец!
Как она отреагировала?
Скопировать
Come on, boy.
Atta boy.
Got to get you up.
Вот так.
Хороший мальчик.
Вставай.
Скопировать
One, two, three!
Atta girl, Kate.
- Scotty, are you ready?
Раз-два-три!
Молодчина, Кейт!
Скотти, ты готов!
Скопировать
Don't worry, I'm studying.
Baruch atta adonoy...
Happy now?
Мам, я переночую у папы.
Не беспокойся, я учу иврит.
Baruch atta adonoy...
Скопировать
Chief!
Atta baby, put it in!
Get down there!
Вождь.
Впиши его.
Давай туда.
Скопировать
That's it.
Atta boy.
Now hold that pose.
Вот так.
Молодец!
Теперь удерживай эту позу.
Скопировать
What are you looking at? Come closer.
Atta boy!
You talk too much boy!
На что ты уставился?
Ай, да молодец!
Ты слишком много болтаешь, мальчик!
Скопировать
Sure, Doc, sure.
Atta girl, Susie.
I knew you'd come through.
Конечно, Док, конечно.
Душка девочка, Сьюзи.
Я знал, что Ты сделаешь это.
Скопировать
- I'd love to.
- Atta boy.
There might be a little fluid in them boots, you know what I mean, boys?
- Легко.
- Молодец.
У меня ботинки слегка намокли.
Скопировать
Try that, Lou.
Atta boy.
You have to do everything possible to win.
Пробуй, Луи.
Молодец!
Ты должен сделать все возможное, чтобы победить.
Скопировать
Run, run! Run, boy!
Atta boy!
Good boy. Go on, boy!
Беги, мальчик, молодец!
Принеси!
Принеси её.
Скопировать
Now I just have to take Peppi out for a walk. He must be impatiently waiting for my arrival, flapping his tail.
Atta boy."
Howdy!
Теперь я должен ещё выгулять Пеппи, который, безусловно, с нетерпением ожидает моего прихода.
Ну ладно.
Приве-тик!
Скопировать
Try the secret compartment.
Atta boy!
Thanks.
Показывай тайник.
Молодец!
Спасибо.
Скопировать
All right.
Atta boy.
You know, Aiello, for a rotten red bastard... son of a bitch, you're not as stupid as I thought.
Я согласен.
Умница.
Знаете, Айелло, для такого грязного ублюдка... каким вы являетесь, вы не так уж тупы, как я думал.
Скопировать
I didn't lift anything heavier than a joint in years.
Atta, boy!
Are we gonna build the best court in town, or are we?
Я давно не поднимал ничего тяжее косяка.
Смотрите на чемпиона!
Мы построим лучшую площадку в городе!
Скопировать
- Very generous!
Atta boy!
You're my hero now!
-О, щедро!
Царь!
Ты крут.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Atta (ате)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Atta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ате не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение